Странные тайны герцога Холмса

R
Завершён
92
1
автор
chas_seur бета
Размер:
90 страниц, 39 011 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 176 Отзывы 33 В сборник

Часть 31

Настройки
Выхода не было. Бумаги уже подписаны, а чтобы все это опровергнуть, нужно время, хороший специалист и семейный адвокат. Джон тут же позвонил своему лучшему другу детства, Майку. Он давно уже работал и получил хороший опыт. Ватсон попросил его приехать в поместье и помочь Холмсам. Майк сразу же согласился. Оставалось только ждать. И эти дни казались бесконечными. Мориарти уже с утра донимал Джона, постоянно бросая намекающие взгляды в его сторону и посылая воздушные поцелуи в ожидании лишь одного ответа. Бедный Ватсон всячески пытался не обращать внимания на красавца-миллионера, он вышел из-за стола и пошел в гостиную, но Джим нагнал его и снова остановил в коридоре. Шерлок, зная нрав своего бывшего друга, пошел вслед за ним. Джон уже предчувствовал все намерения Мориарти, поэтому был готов ко всему. Учитель сразу дал понять непрошеному гостю, чтобы тот держался от него подальше, отчего у Шерлока при виде такого отпора Джеймсу на лице появилась довольная улыбка. Грегори купил свой собственный домик неподалеку и жил в нем вместе с Майкрофтом. Ни для кого не было секретом, что мужчины любят друг друга. Эммелина ничего пока не понимала, но ей объясняли, что теперь у нее будет два папы. Малышке эта идея показалась слишком забавной, и она интерпретировала ее по-своему. Значит, теперь она будет получать подарки не от одного папы, а от двоих. Это ей очень понравилось! Шерлок не собирался уступать поместье Джеймсу или съезжать отсюда, оставляя мерзавца в собственном доме. Борьба будет идти до последнего, пока Холмс не вернет себе все до последнего цента. Ждали только приезда двух адвокатов: Майка и еще одного, от Джима Мориарти.

***

Наконец, этот день настал. Майк сразу дружелюбно прижал к себе Джона и заключил в объятия. Мужчины не виделись очень давно, а Шерлок еле сдерживался от ревности при виде горячей встречи двух друзей. Познакомившись поближе и немного поговорив с этим адвокатом, герцог понял, что все его ревнивые домыслы неверны, и что Майк самый настоящий и преданный друг. Шерлок успокоился и стал себя вести более дружелюбно. Холмсы со своим адвокатом и их оппоненты собрались в рабочем кабинете. Джон с Грегори в это время вышли на улицу, чтобы не находиться в доме, взяв с собой Молли и малышку. Они, пока идут переговоры, решили прогуляться по городу и покатать девочку на каруселях, дабы не мешать серьезным делам громким шумом и болтовней. Погода в этот день была на редкость теплая и солнечная. Мужчины позволили девочке делать все, что только ей хотелось. Предоставив все бумаги и документы, адвокаты и тех, и другого долго и серьезно обсуждали дела. Велись спорные беседы и приводились неопровержимые доказательства по поводу подделки почерка Шерлока. Но дело было подтверждено подписью Холмса, сделанной как будто бы его же рукой. Вскоре, благодаря неопровержимым доводам Майка, акции были возвращены их владельцу, а вот с поместьем возникли трудности. Половина дома все же оставалась в распоряжении Мориарти, пока Шерлок не выплатит ему весь свой вновь образовавшийся ниоткуда долг, появившийся с легкой руки его бывшего друга. Джеймс имел и на этот случай "туз в рукаве"; он сделал так, что по бумагам образовался не выплаченный когда-то долг герцога ему, Джеймсу Мориарти. Адвокаты покинули поместье на следующий день. Майк, как графолог, доказал подделку подписи на документах о передаче акций Джиму, но половина поместья Шерлока до сих пор находилась в распоряжении Мориарти за неуплату повисшего долга. Ничего не оставалось, как смириться и накопить денег, чтобы отдать их Джеймсу, который потом должен будет отказаться от своей части дома. Майк уехал к себе, пообещав снова вернуться, как только возникнет необходимость. Шерлок умел вести дела и был хорошим бизнесменом. Герцог был уверен, что у него быстро получится вернуть долг и половина поместья вновь окажется в его руках. А пока Мориарти совсем не желал покидать дом, оставаясь здесь почти на полных правах. Бедный Джон тяжело вздохнул, узнав эту печальную новость от Шерлока. Ему уже порядком надоели все настырные домогательства Джима, и его постоянные грязные и пошлые намеки. Жизнь в поместье сделалась другой: исчезла та радость встреч по утрам за завтраком, по вечерам уже не собирались в гостиной все вместе, чтобы весело и непринужденно поболтать всей семьей за чашечкой чая. Джим периодически уезжал по своим делам и возвращался обратно, сильно напрягая всех живущих в доме своим присутствием. Эммелина переехала жить в новый дом Грегори, поэтому практически не встречала мистера Мориарти. Но ей было крайне интересно: а чьим мужем станет ее учитель?

***

Однажды пришло письмо по электронной почте для Джона. В нем сообщалось, что миссис Кент, его воспитательница, покинула этот мир, и если Ватсон хочет проводить ее в последний путь, то должен непременно приехать в приют. Похороны состоятся послезавтра. Ватсон немедленно пошел к Шерлоку и отпросился у него, пообещав отлучиться совсем ненадолго. Холмс отпускал своего любимого сквозь слезы. Ему было сложно прощаться с Джоном, так как герцог знал, что там обязательно будет присутствовать Майк, а ревность в сердце Холмса все равно не давала спокойно жить Шерлоку. Пока Джон собирал свои вещи в комнате, уезжая буквально дней на пять, Мориарти вошел в кабинет, чтобы переговорить с Шерлоком. Их разговор сразу начался на повышенных тонах. - Что тебе надо? - Холмс-младший кинул злобный взгляд на Джима. - Ой, да перестань, Шерлок, - томный голос действовал на нервы, - мы же друзья. Ты отдашь мне долг, и я спокойно съеду из этого дома, вернув тебе твою половину, и все. - Как ты мог так поступить со мной? За что? - Шерлок хотел сорваться на крик, но боялся, что не выдержит и врежет Джиму. - Понимаешь, - тягуче-медленно произносил Джеймс, - ты - герцог по рождению. А я - нет. Мне хочется немного большего, чем просто миллионы. А ты думал, что все так просто?! Что в бизнесе может быть дружба?! - голос Мориарти стал тонким и визгливым. - Что я именно тебе сделал? - спокойно продолжал герцог. - Много чего... - задумался Джим, а затем выдал, - а еще ты не отдал мне своего учителя. - Ты с ума сошел?! - уже перешел на крик несчастный и вымотанный Шерлок. Его спокойному тону тоже пришел конец. - Это человек, а не вещь! Зачем тебе этот мужчина? - Я хочу им насладиться, а что? - взгляд Мориарти из-под опущенных ресниц давал ясно понять его желание обладания этим мужчиной. - Он не любит тебя! - Холмс резко ответил на желание бывшего друга. - И что? Я тоже не люблю его, - Мориарти, казалось, издевается над беднягой. - Зато я люблю! Я слишком его люблю, чтобы позволить тебе навредить ему! Я не отпущу его от себя! Никогда! Он нужен мне! Нужен, как никто другой! - крикнул Шерлок. - И если ему станут нужны доказательства, я непременно предоставлю их ему, - уже более тихим тоном произнес герцог. В это время к кабинету как раз подошел Джон, чтобы попрощаться с Шерлоком. Учитель слегка приоткрыл дверь, а Джим свои всевидящим взглядом сразу узрел его в проеме. И чтобы окончательно разрушить все отношения между этими любящими мужчинами, Мориарти пошел на свою очередную хитрость. Он еле слышно, но быстро произнес, провоцируя Шерлока, нервы которого и так были на взводе: - И что ты ему можешь сказать, мой друг? Какие у тебя найдутся слова для своего милаша? Джон не слышал этого вопроса Джеймса, но до его ушей донесся смысл сказанных Шерлоком слов, которые Ватсон, к большому сожалению, понял по-своему: - Я люблю тебя! Я люблю только тебя! Мне больше никто не нужен! И все, что было раньше - это было лишь простым развлечением и только! Я буду с только с тобой, мне нужна лишь твоя любовь, когда ты это поймешь? Шерлок выкрикнул все это прямо в лицо бывшего друга, представляя перед собой лишь Джона. Он порядком устал от последних морально изматывающих событий и, конечно же, не заметил стоявшего за дверью учителя. Ватсон оторопел, быстро и тихо прикрыл обратно дверь и на мгновенье застыл на месте. На него пристально смотрела сидящая на диванчике миссис Хадсон. Она слышала всю тираду, выданную минуту назад Холмсом, сквозь открытую дверь. Джон растерянно огляделся, посмотрел на экономку в немом изумлении, затем развернулся и пошел обратно в свою комнату. Учитель быстро включил свой ноутбук, удалил все записи, которые там были и свою почту, словом, всю информацию, которая могла бы напомнить о нем, о Джоне Ватсоне; потом вызвал такси, оно приехало через десять минут, взял в руки легкую сумку со своими вещами и вышел из дома, оставив на столе аккуратно сложенную записку для Шерлока. Прощай, мой дорогой Шерлок... В глазах Джона затаились предательские слезы, он оглядывался и с тоской смотрел на дом, когда машина увозила его из поместья навсегда.

***

Рано утром миссис Хадсон зашла в комнату Джона и сразу заметила на прикроватном столике письмо для Шерлока. Она взяла бумагу и тут же помчалась к хозяину. Холмс-младший уже сидел на кухне и пил кофе. В его глазах отражалась невыносимая грусть и бесконечная тоска по Джону. Он чувствовал неладное, на душе было как-то неспокойно. Что-то тревожило герцога, не давая спокойно спать прошлой ночью. Домохозяйка отдала письмо хозяину и тихонько села рядом. Шерлок, увидев надпись, мгновенно раскрыл послание и стал читать его. "Мой любимый Шерлок! Я уезжаю и, возможно, уже не вернусь обратно. Я достаточно хорошо услышал и понял вчерашний ваш разговор с Джимом. Понимаю, что я слишком прост для тебя, герцога. Джеймс богат и знатен. Он, наверняка, сделает тебя счастливым и составит тебе полноценную компанию в будущем. Ты и правда его любишь, раз так сильно кричал вчера в кабинете о своей любви к нему. Прости, что я вмешался в твою жизнь, прости, что помешал вашим отношениям. Я все понимаю... Я знаю, что со мной можно было провести время, но я не могу находиться рядом с тобой, зная, что нужен лишь для развлечений. Я буду всегда помнить тебя и любить всем сердцем и душой. Прощай, мой дорогой Шерлок."
92 Нравится 176 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (8)