Dip Your Feather Wisely

Перевод
NC-17
Завершён
192
1
переводчик
Metthews бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
320 страниц, 107 907 слов, 86 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
192 Нравится 53 Отзывы 46 В сборник

Йогурт

Настройки
      Фридрих скептически и с любопытством осмотрел блюдо перед собой.       — И чем же это может быть? — спросил он, повернувшись к Гилберту, который держал в руках такую же чашечку и отправлял в рот неизвестное вещество. Чем бы оно ни было, выглядело как очень густой крем.       Пруссия замер, чтобы проглотить его, и положил ложку в чашечку.       — Нечто, что мне однажды показал Турция, — произнёс он, немного ухмыляясь. — Он назвал это «йогурт» или как-то так. Странно звучит. Но всё равно довольно вкусно.       — А из чего оно? — поинтересовался Фридрих, беря в руку ложку.       — Ферментированное молоко.       Столовый прибор лёг обратно.       — Что? — переспросил Фриц, глядя на свою страну.       — Ферментированное молоко, — повторил Пруссия, съев ещё одну ложку. — Поверь мне, это не то, что ты думаешь.       — Если оно из ферментированного молока, то это всё, что мне нужно знать, — ответил Фриц. Он хотел отодвинуть тарелку, но сдержался.       — Неправда, — произнёс Гилберт, поставив пустую чашу на стол. — Ты же знаешь, что сыр тоже делается из ферментированного молока? Технически это вид плесени.       Он переплёл пальцы, зная, что о таком его король даже не догадывался. Пруссией овладело какое-то озорное удовольствие от того, что ему было известно нечто, чего не знал Фриц, чья любовь к познанию была общеизвестна.       Фридрих сделал паузу, обдумывая слова. Пруссия знал, что он бы с удовольствием начал всё отрицать, но это лишь укрепило бы впечатление, что он знает, как всё было сделано на самом деле.       — Сейчас? — сказал он, стараясь, чтобы его голос прозвучал безразлично.       Пруссия кивнул.       — Ей-богу, — протянул он. — Своими глазами видел. А теперь, — он поднял нетронутую ложку, — не всё плохое молоко действительно плохое. Попробуй.       Он ухмыльнулся, так и не дождавшись ответа.       — Да ладно, ты заставил меня попробовать картошку.       Да, это многое объяснило.       — И это поможет предотвратить голод? — спросил Фриц, немного улыбаясь.       Гилберт пожал плечами.       — Может быть. А может, и нет. Не в этом суть. Мне будет приятно, если ты попробуешь хотя бы чуточку. Развлеки меня, — он держал ложку с йогуртом в руке, аккуратно ею покачивая. — Пожалуйста?       Он должен был это сказать, да? Фридрих вздохнул и взял у него прибор.       — Хорошо, — произнёс он, прежде чем попробовать.       К его удивлению, было слегка сладковато вместо ожидаемой им кислинки.       Пруссия ослепительно улыбнулся, когда заметил, как изменилось выражение лица Фридриха.       — А я что говорил, — протянул он, хотя выглядел скорее счастливым, чем злорадствующим.       — Признаю, такого я не ожидал, — согласился Фридрих, бросая на свою страну понимающий взгляд и получив такой же в ответ. — Однако кажется немного пресным.       Те, кто обедал с королём, знали о его любви к пряной пище.       В ответ послышался смешок.       — Турции я говорил то же самое. Он сказал, что его люди кладут туда фрукты и другие сладости для вкуса. Я добавил в эту смесь немного мёда.       Он окунул палец в миску и облизал его.       — Твои манеры ужасны, — пробормотал Фридрих, демонстративно не глядя на посасывающего пальцы Гилберта.       — Нас здесь только двое, — произнёс Пруссия с явной улыбкой в голосе. — Нам не нужно ни на кого производить впечатление.       Он поставил локоть на колено и подпёр кулаком свой подбородок.       — Ну, так тебе нравится?       Король помолчал, а затем улыбнулся.       — Если добавить пару вещей, просто немного всякой всячины…       Пруссия засмеялся.       —…будет довольно вкусно.
192 Нравится 53 Отзывы 46 В сборник