Dip Your Feather Wisely

Перевод
NC-17
Завершён
192
1
переводчик
Metthews бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
320 страниц, 107 907 слов, 86 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
192 Нравится 53 Отзывы 46 В сборник

Письма

Настройки
      …и ты должен видеть, как армия была предварительно сформирована. Мы со Штойбеном тут всего несколько месяцев, но нам удалось превратить этот сброд фермеров в солдат. Это было великолепное зрелище, и после того, как англичане попали в засаду, они убегали, как овцы, преследуемые собаками. Конечно, они пытались стрелять в нас, но были слишком удивлены, чтобы прицелиться, и большинство их пуль безвредно пролетело мимо. Однако я обнаружил в своей шляпе два отверстия от пуль и несколько на сюртуке и даже нашёл перекатывающийся в кармане мушкетный шарик. Теперь я бросаю его в Альфреда всякий раз, когда у нас уроки «Как избежать выстрелов». Сейчас он покрыт мелкими ушибами, не больше кончика моего большого пальца, и половина людей думает, что у него какая-то форма чумы. Это невероятно забавно.       С любовью, Гилберт       Гилберт,       Поздравляю с успехом. С учётом всех жалоб, которые ты расточал, ты вполне убедил меня в том, что у тебя там ничего не получится. Вероятно, в конце концов, в этих американцах что-то есть. Передай барону мои комплименты, хорошо?       Несмотря на это, я прошу тебя быть осторожнее. Осознание того, что тебя практически три раза чуть не подстрелили, очень обескураживает и заставляет меня волноваться о том, что однажды тебе так не повезёт.       И почему у вас есть уроки «Как избежать выстрела»? Либо в тебя попадают, либо нет.       С любовью, Фриц Фредерик       Привет, Фриц,       Не беспокойся об этом! Ненужное беспокойство грозит ранней сединой, знаешь ли. Хочу ещё раз напомнить, что я не могу умереть, так что если бы я был застрелен, то просто позже бы воскрес. Чёрт, меня ведь застрелили, и я умер. Я просто не сказал тебе.       …Кстати, это ничего не значит. Я просто говорю всякую ерунду!       Довольно лестно знать, что ты беспокоишься, но не стоит. Что касается моих уроков с Альфредом, то ты сам знаешь, что мы, страны, можем передвигаться быстрее, чем люди. Конечно, так происходит не всё время, но это всё ещё полезный навык, если нужно увернуться от пули.       С любовью, Гилберт       P. S. Почему ты зачеркнул своё великолепное имя?       Гилберт,       Твоё последнее письмо нисколько меня не обнадёжило, особенно когда я обнаружил, что некоторые его участки были окрашены чем-то подозрительно похожим на кровь (и я знаю, что ты пытался скрыть это от меня). Мои опасения не так необоснованны, как ты их представляешь. Точнее, как долго ты скрывал это от меня?       Я не понимаю. Если ты можешь уворачиваться от пуль, то тогда почему я столько раз видел, как тебя застреливали?       Фредерик       P. S. Мое имя не Фриц. Оно Фредерик.       Фриц,       Я заметил, что твои письма становятся всё более эмоциональными, а ты начинаешь беситься. Пожалуйста, успокойся. Я истекал кровью, потому что мушкетный шарик прорезал мне щёку, и я знал, что ты будешь беспокоиться, если я об этом упомяну. Кажется, ты в любом случае найдёшь, о чём переживать. Я ничего от тебя не скрываю, просто говорю то, что, по моему мнению, ты должен знать. Ты ведь сам просил не утомлять тебя несущественными деталями. Посмотри, что я получаю взамен выполнения твоих просьб.       И чтобы ответить на твой вопрос: потому что пули не крутые.       Пардон за то, что я сократил письмо, но мы в ближайшее время отходим. Британцы передвигаются, и мы наверняка вскоре встретим их в битве. Теперь я полностью доверяю этим солдатам и уверен, что они смогут принести нам победу. Если всё будет хорошо, то я вскоре тебе напишу.       С любовью, Гилберт       P. S. Это глупая причина.       Гилберт,       Я не начинаю беситься. Я просто хочу ясных ответов, которые ты, кажется, неохотно даёшь. И хватит бросаться в меня моими же словами, чтобы получить преимущество. Это не сработает.       Тебе выстрелили в щёку? Только удача спасла тебя от того, чтобы лишиться головы. Вот почему я волнуюсь: каждый раз, как я упускаю тебя из виду, ты попадаешь в какие-нибудь проблемы. И я считаю то, что ты чуть не получил пулю в голову, очень важной темой.       И я снова прошу тебя быть осторожней в грядущем сражении (и тебе лучше в этот раз подчиниться) и написать так скоро, как сможешь.       С любовью, Фредерик       P. S. Неважно, глупая причина или нет. Это всё ещё моя причина.       Гилберт,       С твоего последнего письма прошло две недели. Я пытался удержать себя от того, чтобы написать тебе раньше, потому что знаю, что у бедного Гилбёрда пересечение этого огромного океана занимает много времени. Теперь я пишу тебе, потому что мне интересно, почему ты так долго молчишь. Ты не сказал, что держал осаду, так что я спрашиваю, что там у вас происходит.       С любовью, Фредерик       Гилберт,       Ты обычно не настолько молчаливый. Это довольно обескураживает, и я уже довольно долго не слышал абсолютно никаких новостей о войне. Ты ранен? Пожалуйста, расскажи мне.       С любовью, Фредерик       Гилберт,       Если ты нарочно меня игнорируешь, то я клянусь, что тебе это не понравится. А теперь ответь мне.       Фриц       Гилберт,       Честно говоря, ты начинаешь вести себя по-детски. Тут тихо, как в могиле, и я умоляю тебя ответить.       Фриц       Гилберт,       Пожалуйста, поговори со мной. Я больше не могу выносить этого молчания.       Фриц       Хорошо, отлично. Ты выиграл. Что ты хочешь, чтобы я сделал?       Фриц       Гилберт,       Я по тебе скучаю. Теперь ты счастлив?       Фриц       Mon cheri ami,       Почему ты продолжаешь игнорировать своего короля? Пожалуйста, пошли ему что-нибудь. Он изматывает всех моих Пьерров, заставляя их летать туда и обратно через этот проклятый океан. И, по его словам, если ты продолжишь его игнорировать, то он, я цитирую, «придёт в Америку и притащит тебя обратно в Пруссию за ухо, и пусть будет проклята эта война».       Со всей моей любовью, Франциск       Ф—       Предатель.       —Г       P. S. Почему ты продолжаешь целовать свои письма?       Mon ami,       Почему ты так его игнорируешь? Он приставал ко мне с вопросами о твоём здоровье.       Со всей любовью, Франциск       P. S. Это показывает, mon amour, всю мою любовь к нему!       Франциск,       На самом деле я только получил его последнее письмо. И всё, что он должен был сказать, — это «Я скучаю», и всё было бы хорошо. Гораздо лучше, чем его постоянные придирки ко мне, скажу я тебе.       Гилберт       P. S. Хм, придёт в Америку? Звучит довольно круто.       P. S. S. Я проигнорирую сердечко, что ты нарисовал на письме.       Mon cher Prusse,       Почему ты просто не можешь быть нормальным и не спросишь его, скучает он по тебе или нет? Не нужно устраивать из-за этого такую драму.       Со всей любовью, Франциск~       P. S. Кстати, твой король говорит, что ты чёртов ублюдок.       Ф—       Пффф. Скучно.       —Г       P. S. Он меня хочет.
192 Нравится 53 Отзывы 46 В сборник