Необитаемый остров

PG-13
Завершён
43
1
автор
chas_seur бета
Фэндом:
Размер:
39 страниц, 16 281 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 67 Отзывы 18 В сборник

Часть 9

Настройки
Холмс понимал, что случилось нечто странное. Почему раздаются крики и стрельба? Уж не его ли компания вырвалась на свободу и теперь пытается спасти и его самого? Шерлок стал осторожно спускаться вниз по лестнице, не выпуская Ирэн из рук. Он не ожидал, что навстречу ему из-за угла выбежит Джон. С ним Холмс столкнулся слишком резко, мужчины ударились на повороте лестницы и, роняя Ирэн, Шерлок скатился вниз вместе с Ватсоном.  — Шерлок, бежим! — только успел крикнуть его муж, быстро вскакивая с пола и мчась к выходу из помещения. Холмс решил не задавать лишних вопросов, все выяснится потом, а пока надо было пользоваться моментом и бежать отсюда подальше. Как оказалось позже, в здание ворвались двое вооруженных мужчин, не из нанятого персонала Мэри, и стали обстреливать всех попадавшихся им под руку людей с такой озлобленностью и яростью, что Джон, заприметив их с испугу чуть не помер. Забежавшие в здание мужчины перестреляли охранников у входа, затем спустились вниз, выпустили пленников и заставили их выбираться из дома как можно скорее. Майкрофт и Грегори уже были вне здания, а Джон помчался искать Шерлока, и вот теперь они вдвоем выходили из помещения, где их ждали друзья и еще двое незнакомых мужчин с оружием в руках.  — Некогда все объяснять, уходим! — крикнул один из вооруженных людей и мигом побежал в джунгли. Все остальные последовали его примеру.

***

Солнце выглянуло из-за туч уже под вечер. В темной пещере, освещаемой костром, сидели шестеро мужчин. Вокруг них были разбросаны вещи, в куче лежали сорванные по пути к горам с пальм и других деревьев съедобные фрукты, стояло несколько бутылок с питьевой водой, между мужчинами велся тихий, спокойный разговор. Этими двумя незнакомцами оказались бывшие пленники, над которыми попытались провести эксперимент все те же Мэри, Ирэн и Чарльз. Но мужчины смогли так же одурачить их и выбраться из плена; правда, они были единственными, кому удалось это сделать. Спасти остальных из камер они не успели, самим бы надо было сбежать да побыстрее. Один из мужчин, кареглазый и невысокого роста, представился как Джеймс, а другой — его прекрасный друг, и заметно, что между ними существовало нечто большее — Себастьян. Они тоже были подвергнуты гнусным опытам. Мэри, как большая ненавистница гомосексуализма, решила здесь, на острове, построить огромную лабораторию для экспериментов над людьми. Она наняла бывших заключенных в качестве охраны, нашла двух таких же ненавистников-ученых и выкрала несколько людей с континента. Еще отец Мэри устроил здесь некий штаб и отстроил здание для проведения невероятных экспериментов. Самолеты могли приземляться сюда или падать, рухнув прямо в джунгли, выживших находили и забирали в плен. Выбраться с острова было абсолютно нереально, так как он необитаем, и добраться сюда можно лишь на частных самолетах. Поэтому Джим и Себастьян уже долгое время никак не могут выбраться из этого ада.  — Откуда вы столько знаете обо всем этом? — поинтересовался Майкрофт.  — Мы пробыли у них в плену почти два месяца, успели даже поддаться их гипнозу и соблазнению. Себастьян раздобыл всю информацию, благодаря тому, что смог очаровать Ирэн. Она же так и не поняла, что он все время подыгрывал ей. Эта женщина неуемна в своих опытах, чего только она не вытворяет, — мужчин передернуло, и они засмеялись в голос, посмотрев друг на друга.  — Да уж. Нам надо что-то придумать и всем вместе сбежать отсюда, — Джон озвучил мысли остальных.  — Слушайте, — вдруг осенило Шерлока, — ведь если тот подземный бункер еще на месте, то нам ничего не остается, как проникнуть в него и нажать на кнопку 1975. Мы вернемся туда и разгромим все здание целиком, потом снова спустимся в бункер, и мы здесь. Все. Не будет существовать никакого здания, не будет и Мэри с ее опытами. — Здорово придумал! — Ватсон улыбнулся. — Но чем мы будем громить, как ты высказался, здание?  — Динамитом, — тут же отозвался Джеймс. — Мы уже многое здесь облазили и обнаружили несколько шашек, только надо быть очень осторожными. Себастьян перепрятал их в надежное место, но главное, чтобы нас не заметили. Уже после заката мужчины короткими перебежками стали продвигаться к намеченному месту, где они должны были забрать динамит. Джим быстро раскопал «сокровище», и мужчины с фонариками в руках начали искать в джунглях возможное место нахождения бункера. Ориентироваться в джунглях они уже научились, поэтому, где находится металлический щит, они уже знали. Спустившись в бункер, которого до этого не замечали Себастьян и Джим, так как не могли так близко подойти к зданию Мэри, Шерлок тут же подошел к компьютеру. Экран, казалось, уже ждал их появления. Заветное окошко с нужной датой, вновь падающая штукатурка, видимость землетрясения, мелькание ламп на потолке — все повторилось и закончилось. Выбравшись наверх, Грегори стал оглядываться. Темнота вокруг беспросветная, тусклый свет фонаря мало помогал видеть дорогу, но мужчины шли в нужном направлении. Перед ними выросло здание, три этажа и кирпич, значит, попали туда, куда нужно. У дверей вооруженной охраны не оказалось; все четверо аккуратно и тихо вошли внутрь, взломав замок. Себастьян оказался отличным взломщиком, таким же, как и стрелком. Джим был заметно горд своим возлюбленным. Войдя внутрь дома Мэри, Джон предложил всем разойтись и сразу наведаться в три помещения. Сначала необходимо было проверить присутствие других беззащитных пленников, затем вытащить Мэри и потом уже взорвать здание. Не убивать же живых людей! Незаметно пробравшись в комнату Мэри, которую Джон прекрасно помнил, мужчина заметил, что женщина спит не одна. В ее спальне рядом с кроватью стояла детская кроватка. Глаза Ватсона раскрылись от удивления. Как такое возможно? Девочка уже родилась? Но почему? Что происходит? Джон выскочил из комнаты и спустился вниз, встретив там Грегори.  — Грег, — шепотом произнес Ватсон, — ничего не получится. У нее уже есть дочка. Мы не можем убить ее. Не можем взорвать здесь все, надо убираться отсюда. Немедленно… Мужчины быстро разыскали остальных, так и не встретив охрану во всем здании, что было чрезвычайно интересно. Как Мэри осталась одна? Почему распустила вооруженных наемников?  — Шерлок, — уже оказавшись на улице, Джон задал вопрос, — ты помнишь, там на мониторе можно выбирать конкретную дату или только год?  — Только год, Джон, — сразу вспомнил Холмс.  — Значит, мы немного перестарались. У Мэри уже родилась дочь.  — Тогда давайте вернемся в бункер, — предложил Себастьян. — Мы можем вернуться в еще более давний год и взорвать здание еще раньше.  — Или даже само строительство этого дурдома на корню, — предложил Джим. Предложение, поступившее от Джеймса, было идеальным. Мужчины перебежками очутились в уже хорошо знакомом помещении и остановили свой выбор на далеком 1970 году.

***

Стройка была в самом разгаре. Утро начинало пробиваться сквозь густые заросли джунглей. Голубое небо радовало глаз окружающих. Мужчины приближались к большому котловану, предназначенному для строительства здания. Кран и совсем новый бульдозер находились на краю оврага, рабочие в касках и синих робах мельтешили из стороны в сторону, выполняя каждый свою работу. Шерлок, Джон и остальные мужчины осторожно подходили все ближе, чтобы хорошенько изучить местность и решить, куда лучше заложить динамит. Все эти скачки во времени, конечно же, не слишком хорошо действуют на мозг человека, нарушая его биологические часы. Такое несчастье, в конце концов, случилось и с Шерлоком. Когда Джим и Себастьян, уже довольно хорошо дружившие с оружием, стали подползать к оврагу, оставив остальных в кустах, они вдруг услышали тихий шепот и стон за своей спиной и решили вернуться назад. Младший Холмс, схватившись за голову, буквально катался по земле, пытаясь не закричать от резкого приступа боли. Из его носа вытекала тонкая струйка крови, мужчина еле сдерживал себя.  — Ему срочно нужен врач! — Джон не был в состоянии помочь ему сам. Необходима больница и специальное оборудование, чтобы оказать грамотную помощь Шерлоку. А этого у них не было. Но к счастью, догадки Майкрофта оказались верными. Мужчина предложил на время стать рабочими стройки. Да, это было опасно и страшно, но другого выхода у них не было. Ждать было некогда, Шерлок мог умереть. Джеймс и Себастьян отлучились буквально на минуту и вернулись уже с рабочей одеждой в руках. Как они успели провернуть все в столь короткое время, некогда было выяснять. Майкрофт выглядел более представительно, чем остальные, поэтому он мог назваться их прорабом. Грег — полицейский, а остальные — рабочие со стройки. Неподалеку находился и сам медпункт. Холмса внесли на самодельных носилках, которые соорудили из найденных курток рабочих, дверь местной маленькой больницы оказалась незаперта, впрочем, так и положено медицинской помощи. Командный крик Грегори, как полицейского, заставил местных врачей не медлить и оказать всю необходимую помощь бедняге Холмсу. Его положили в палату, моментально обследовали, взяли анализы и остановили кровь, восстановив давление. Но кто же из них мог тогда подумать, что наши бедолаги окажутся в еще более невыгодном положении?!
43 Нравится 67 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (3)