ID работы: 4651815

Ты сделаешь это снова

Гет
NC-17
Завершён
248
автор
Sylvana бета
Размер:
225 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
248 Нравится 92 Отзывы 83 В сборник Скачать

Глава 11. Серые будни

Настройки текста
      Психопат медленно расхаживал по новенькой квартире своего давнего знакомого Майкла Нортона, с интересом разглядывая футуристические картины и статуэтки. Из зала донесся болезненный стон. Его жертва пришла в себя.       Джокер с удовлетворением оглядел обстановку зала. Теперь она нравилось ему гораздо больше. Ранее белые стены, пол, мебель, потолок невыносимо светлого зала, назойливо напоминающие о унылых днях его заточения, все окрасилось в насыщенные оттенки красного.       — Тик-так, тик-так, — произнес Джокер, постукивая дулом пистолета по наручным часам лежащего на полу избитого мужчины, — порадуй меня, Микки. Я жажду хороших новостей.       Кровь медленно сочилась из ран Нортона, безнадежно испортив дорогой ковер и мелкими брызгами разлетевшись по мебели и стенам. Сегодняшний день явно не заладился. Впрочем, это продолжалось гораздо дольше. Уже несколько месяцев он жил в постоянном страхе, находясь между молотом и наковальней. Он проклинал день, когда бывший, ныне почивший, друг уговорил его влезть в дела местной мафии. Деньги, пусть даже такие космические суммы, какие он получал за свою работу, того не стоили. Мечтая о финансовой свободе, Майк загнал себя в клетку. Вся жизнь превратилась в неподдающийся контролю калейдоскоп событий. Особенно в последнее время, когда на него вышел Пингвин, гарантируя защиту и стабильно высокий доход, уговорил сливать всю доступную информацию о делах Джокера. Уже тогда мужчина понимал, что это ошибка, но отказаться не получилось — приходилось лавировать, надеясь на удачу и собственную изворотливость. Однако, он переоценил силы.       — Сэр, у меня не было выбора, — попытался оправдаться Нортон, — он угрожал Кейтлин.       — О-о-о, это та красотка из рамочки в спальне? — Джей опустился в кресло, — она такая молоденькая…       — Это моя дочь!       — Пожалуй, нужно будет нанести визит и ей. Детишкам часто приходится отдуваться за грехи родителей.       — Нет, прошу вас, оставьте ее в покое, я все скажу! — Майкл попытался подняться, но ничего не вышло.       — Даже не знаю, — Джокер убрал пистолет, — не думаю, что ты сможешь быть мне полезен, — он достал нож, постукивая ногтем по лезвию, — видишь ли, дорогой мой Иуда, я не из тех, кто дает второй шанс. А вот душераздирающие крики твоей милой дочурки могут стать достаточной моральной компенсацией за твой неверный выбор.       — Умоляю, не надо…       — Я даже оставлю тебя в живых, чтобы ты смог увидеть все сам.       — Нет, нет, нет, — мужчина сжал голову окровавленными руками, истерично переваливаясь с боку на бок, — я этого не вынесу. Неужели в тебе нет ни капли человечности?! Она ничего не сделала…       — Ничто человеческое мне не нужно — иначе было бы слишком скучно, а там где я всегда чертовски весело. Как смотришь на небольшую вечеринку? У меня есть отличный план: я разделаюсь с твоей дочкой прямо здесь и обставлю так, будто во всем виноват ты. Это ведь чистейшая правда, да? А потом приедут мальчики по вызову со своей отвратительной светомузыкой…       — Прекрати! — прокричал Нортон, закрывая уши.       В кармане Джокера завибрировал мобильник. Достав телефон, он увидел сообщение от доктора Коулмана из лаборатории. Они договорились о встрече утром, но неожиданные дела заставили Джея сделать небольшой крюк.       Поднявшись, психопат приблизился к Майклу. Тот все еще лежал с закрытыми ушами и глазами. С силой пнув Нортона в солнечное сплетение, Джокер снова отошел. Кашляя кровью, Майкл открыл глаза и сжал руками живот.       — Думаю, я сделаю исключение для тебя, Микки. Не вздумай подвести меня снова и не пытайся бежать или прятать Кейтлин. Мы договорились?       — Да, сэр.       — Передавай привет Пингвинчику.       Спустя час Джокер приехал в лабораторию, прямиком направившись в кабинет доктора Коулмана. Не застав его на месте Джей с интересом изучал бумаги на рабочем столе. Прошла неделя с начала работы над превращением Эми в нечто большее, но результаты были неудовлетворительные, однако это не расстраивало, так как необходимость в замене Харли отпала. Остался лишь научный интерес. Теперь можно было добиваться поставленной цели скрупулезно и неторопливо.       Дверь открылась, являя напряженного Ричарда.       — Привет, док! — махнул рукой Джокер, расслабленно покачиваясь в кресле за столом и продолжая перебирать бумаги.       — Здравствуйте, мистер Джокер, — мужчина вошел в кабинет, не отводя настороженного взгляда с визитера, — вижу, вы уже ознакомились с результатами…       — Да, я оценил ваши скудные успехи, — психопат небрежно кинул на стол папку с надписью «Объект 73», — удручающие, — он поднялся, обошел стол и, облокотившись на столешницу, спросил, — вы считаете себя везучим человеком?       — Невозможно выполнить все ваши требования в такие короткие сроки, — тихо произнес доктор, не сводя взгляда с Джокера, — тем не менее, нам удалось достигнуть впечатляющих результатов…       — Док, не вынуждайте меня повторять вопрос, — холодно перебил Джей, — я ненавижу повторяться.       — Да, я считаю себя везучим человеком, — нервно ответил Коулман, поправляя очки.       — И это правильно. Очень верно. Вам несказанно повезло, что необходимость в спешке отпала. Возвращайтесь к первоначальному плану работы. Думаю мне не стоит напоминать, что произойдет, если в следующий мой визит вам будет нечем меня порадовать.       — Я понимаю.       — Чудненько, — Джокер шагнул к вздрогнувшему мужчине и приятельски похлопал по плечу, — рассчитываю на вас.       Покинув кабинет, психопат отправился к помещениям, где происходило становление его нового детища. Изнутри они выглядели как обычные жилые комнаты: спальня, столовая, небольшой спортзал, кухня, ванная и кабинет, где проводилась большая часть работ. Стены были затемнены с одной стороны, так что находясь вне «жилых» помещений было очень удобно наблюдать за поведением девушки. Скрытые камеры также позволяли следить за объектом, более детально анализировать действия, просматривая снова и снова, но Джея это не интересовало.       Когда Джокер зашел, девушка занималась на беговой дорожке. Она нажала кнопку, останавливаясь.       — Это правда ты? — с надеждой произнесла блондинка, — ты пришел меня забрать?       — Неужели ты меня узнала? — Джею было любопытно.       — Как я могла тебя не узнать? Я же обязана тебе жизнью, мы через столько прошли вместе…       Сентиментальность девушки Джокеру не понравилась сразу. Среди требований он намеренно указал, что объект должен питать к нему исключительно светлые чувства, ведь только они обеспечивают необходимую преданность, но еще одну истеричную особу рядом он не выдержит.       — Ты все вспомнила?       — Нет, — она взяла бутылку с мутной жидкостью и сделала несколько больших глотков, а затем продолжила, — врачи говорят, что это пройдет. Я обязательно все вспомню, обещаю! Все будет как раньше!       — Что же было раньше? — Джей подошел ближе, с интересом рассматривая взволнованную девушку.       — Я видела старые газеты, много однотипных заголовков «Джокер и его Арлекин похитили главный экспонат выставки Эпохи Ренессанса», «Джокер и Арлекин ограбили ювелирный»…       Эта новость тоже не очень порадовала психопата. Он ничего не писал в рекомендациях о газетах и об Арлекине. Ей не должно быть известно о Харли Квинн и, тем более, она не должна себя ассоциировать с ней.       — Доктор Янг многое рассказала о том, чем мы занимаемся. Даже не верится, это так увлекательно. Когда ты заберешь меня отсюда? Я так устала от постоянных тренировок и занятий с Джессикой. Мне кажется, она пудрит мне мозги, хотя доктор Коулман и говорит, что она пытается помочь, но знаешь, мне все чаще кажется, если все продолжится в том же духе, я скоро сойду с ума.       — Прости, дорогуша, но еще слишком рано. Доверься врачам — они знают, что делают. Тебе нужно вернуться в форму.        — Раз ты так говоришь, — она постаралась скрыть слезы, — навещай меня почаще, мне так грустно здесь. По ночам снятся кошмары, а иногда, просыпаясь, я слышу плач детей.       — Кошмары это совершенно нормально, — отмахнулся психопат, про себя добавляя, что он сам является кошмаром для целого города.       — Иногда мне кажется, что те витамины, которые мне вкалывают каждое утро, что-то совсем иное. После них я ничего не помню, до самого обеда. Забери меня отсюда, пожалуйста, — девушка слегка подрагивала, — всюду мерещатся пятна крови и твои глаза, которые словно пылают яростью.       — Расслабься, доктора помогут тебе справиться со стрессом. Доверься специалистам, — он шагнул к двери, — мне пора.       — Не бросай меня здесь…       Не слушая дальнейших стенаний, Джокер вышел. Даже мимолетное общение с объектом 73 вызвало в нем волну раздражения. Несмотря на множество процедур, девушка все еще оставалась мягкой, наивной и слабой. Какой из нее Арлекин? Сломанная трухлявая игрушка. Едва ли из нее может получиться что-то, что можно будет сравнить с его Харли.       Возможно, проблема в изначальном материале. Доктор Квинзель с самого начала была сильной и смышленой девочкой, он лишь немного подтолкнул ее в нужном направлении. В ней уже было зерно первобытной тяги к хаосу, к грани, за которой начинается настоящее веселье. Эмили же другая, весь ее вид буквально кричал о внутренней чистоте, порядке. Джей же, почувствовав себя Творцом, хотел превратить ее в совершенно иное, создать с чистого листа.

***

      Харли была взбешена. Мало того, что Джей снова уехал по своим таинственным делам, так еще запретил покидать особняк. Видите ли, нужно затаиться. Всем, кроме него. Хотя ищут исключительно Джокера, сидеть в этой унылой дыре приходилось ей. Существует столько вариантов, чем можно занять свободное время, а вместо заманчивых планов Квинн без всякого интереса смотрела очередное утреннее шоу по плазме.       Провалявшись в постели до обеда, девушка спустилась в столовую, откуда доносился манящий аромат кофе и жаренного мяса.       — Неужели Ваше Высочество соизволило осчастливить своим присутствием простых смертных? — издевательски произнес Кристиан, присаживаясь на соседний стул.       — Завали, Крис, я не в настроении, — отмахнулась Харли, откладывая вилку.       — Что, Джокер снова потерял интерес к своей милой куколке и пошел искать приключения на стороне? — наемник сказал это злым шепотом, склоняясь к Квинн.       — Не думала, что у тебя настолько все запущено, милый. Своей личной жизни нет, поэтому чужая покоя не дает? — она с наслаждением следила за плохо скрываемой яростью на мужском лице: плотно сжатыми губами, напряженными скулами и прожигающим взглядом, — судя по твоему выражению лица, уже очень давно никто не дает, но ты не отчаивайся.       — Заткнись, Квинн, — прошипел мужчина, сжимая руки в кулаки.       — Да не принимай ты так близко к сердцу, в Готэме легко найти тех, кто за небольшое вознаграждение поможет тебе избавиться от этого…хм… напряжения.        — Ты не представляешь, как я жду момента, когда босс завершит эксперимент и, наконец, избавит нас от твоего присутствия, — стоило Крису закончить, как в его глазах на мгновение показался испуг, он даже оглянулся по сторонам, чтобы убедиться, что никто не слышал.       Харли услышанное не понравилось. Было видно, что эти слова вырвались у наемника спонтанно, из этого следовал неприятный вывод — не врет. Внутри зашевелилось беспокойство, словно плотоядный навязчивый червячок прогрызал путь наружу.       — Похоже, мир внутри твоей головы не такой скучный, как кажется на первый взгляд, — девушка сделала маленький глоток только что сваренного кофе, — или это ты спер мои волшебные таблетки? Не переусердствуй с ними…       — Смейся, смейся. Вот только совсем скоро твое место займет кто-то другой…       — Слушай, я тут неожиданно поняла, что ни разу не видела тебя с девушкой, — Квинн самодовольно улыбнулась, стараясь задушить появившуюся тревогу в самом зародыше, — даже тогда, в клубе. Вроде ты не смотрел ни на кого. Ты случаем не гей? — вопрос прозвучал громогласно в наступившей тишине, — это многое объясняет.       Не выдержав, Крис с силой ударил по столу, от чего вся стоящая посуда зазвенела и в нескольких чашках выплеснулось кофе. Наемники, пристально смотревшие на разгорающееся представление, с нетерпением ожидали продолжения.       — Стерва, — прорычал взбешенный мужчина, — возьми свои слова назад, — он навис над Квинн, сжимая и разжимая кулаки.       Допив остатки кофе, Харли невозмутимо развернулась к пылающей праведным гневом горе мышц.       — Не все потеряно, сладкий. Главное — не отчаивайся, такие как ты тоже могут быть счастливыми.       Далее все происходило очень быстро. Кристиан замахнулся тяжелым кулаком, намереваясь проломить хрупкой девушке череп. Сама же хрупкая девушка с поразительной силой и скоростью ударила нависшего наемника двумя ногами в живот, ловко уходя с траектории удара. Пораженные наблюдатели вскочили, собираясь оттаскивать Криса от сумасшедшей подружки Джокера.       — Не вмешивайтесь, котятки, — игриво пропела Харли, следя за отшатнувшимся мужчиной.       — Ты пожалеешь об этом, сука!       — Вряд ли, — она резво вскочила со стула, — я никогда ни о чем не жалею.       Крис не успел отреагировать. Фарфоровая тарелка с остатками обеда плашмя ударила его в лицо, раскалываясь и царапая. Глаза защипало от соуса. Тут же прилетел еще один сильный удар с ноги в корпус. Не удержавшись на ногах, наемник повалился на пол, пытаясь прочистить глаза. Окружающие как завороженные смотрели за происходящим. Харли приблизилась, собираясь нанести еще пару тройку болезненных ударов, но ее внимание отвлек торопливо вошедший в столовую охранник со входа.       — Там пришел человек Пингвина.       — Отлично, я поговорю с ним, — произнесла Квинн, протирая руки салфеткой, — а то это избиение младенца уже становится слишком скучной забавой.        Никто не стал возражать.       Возле двери под мрачными взглядами наемников в строгом черном костюме стоял высокий молодой парень, с поразительным равнодушием игнорируя окружающих. Харли танцующей походкой подошла к неожиданному гостю. Она и раньше видела людей Пингвина, но обычно они выглядели как и все головорезы, а этот скорее походил на офисного работника.       — Привет, — она лучезарно улыбнулась, — Джея сейчас нет, но ты вполне можешь поговорить со мной.       — Полагаю, Харли Квинн? — спокойно произнес гость, — Фред Палмер. Мой босс хотел встретиться именно с вами.       — Как любопытно, Фред. Мне нужно пару минут, чтобы собраться.       — Разумеется.       Она резво зашагала к лестнице. Один из охранников двинулся следом, останавливаясь возле двери в комнату Харли.       — Это небезопасно. Не думаю, что Джокер будет доволен…       — Возможно, я вернусь раньше Джея, — она вошла внутрь, торопливо снимая топ и подходя к шкафу.       — А если нет, — мужчина пожирал глазами точеную фигурку девушки, пытаясь заставить себя отвернуться.       — А если нет, то пусть задумается следующий раз, прежде чем оставлять меня безвылазно скучать.       — Тебе не следует ехать неизвестно куда с этим типом.       — А тебе не следует наслаждаться бесплатным стриптизом, — хохотнула девушка, бросая в мужчину снятый спортивный топ и расстегивая пряжку ремня шорт, — видишь, мы оба получаем удовольствие, когда делаем то, что не следует. Не так ли? — она провокационно изогнулась, медленно стягивая шорты.       Охранник тут же отвернулся, стараясь выбросить увиденное из головы, что было непросто сделать под заливистый смех.       — Какой ты милый, — все еще со смешинками в голосе заключила Харли, заканчивая одеваться.       Она не стала искушать лишний раз судьбу, одев светлые джинсовые шорты и одну из своих любимых футболок, под которой идеально скрывалось наличие миниатюрного пистолета. Сегодня не стоит привлекать внимание. Единственное, в чем девушка не собиралась себе отказывать — шикарные брендовые сапожки, в которых так удобно спрятать нож. Поправив собранные в хвосты волосы, Квинн подошла к все еще стоящему спиной к ней охраннику.       — Не переживай, я никому не расскажу, — она похлопала его по плечу.       — Может все-таки послушаешь голос разума?       — Не, это всегда плохо заканчивается, — Квинн смеясь пошла к лестнице.       Когда Харли спустилась вниз, Фрэд со скучающим видом посматривал на часы.       — Я готова.       — Поехали, машина ждет.       — Пока, мальчики, — игнорируя недовольные взгляды наемников, попрощалась девушка, сделав ручкой у самой двери.       Машина действительно ждала возле особняка. Шикарный черный лимузин. Пингвин всегда был склонен к излишней помпезности. Фрэд учтиво открыл дверцу перед Квинн, а потом обошел авто, садясь сам и давая указания водителю.       Ехали молча. Все попытки Харли завязать разговор однообразно обрывались фразами: «Босс все объяснит» или «Я не имею представления». Становилось понятно, почему Пингвин использует мистера Палмера — поразительный самоконтроль, отстраненность.       Лимузин остановился у заднего входа «Айсберг Лаунж» — одного из лучших клубов Готэма и пристанища Пингвина. В прошлом Квинн там ни разу не была, хотя ее и снедало любопытство. Джокер и сам редко там появлялся, только по делам, их отношения с Пингвином со стороны выглядели относительно нейтрально, что и заставило девушку согласиться на встречу.       — Идемте, — Палмер вновь помог выйти спутнице из машины и предложил следовать за ним.       Тяжелая железная дверь была заперта. Неуловимым движением Фрэд достал из внутреннего кармана пиджака ключ-карту и провел по панели сбоку. Дверь открылась с характерным щелчком. Не оглядываясь, парень шагнул в ярко освещенный коридор. Квинн шагнула следом, с интересом оглядывая внутреннее убранство клуба.       Подсобные помещения не впечатляли — они везде однотипные. Разве что в этих было удивительно чисто. Петляя по коридорам, Палмер вывел гостью в основной зал. Интерьер заведения был выдержан в стиле полярной зимы. Прямо в зале находился огромный бассейн, в центре которого возвышалась скульптура — айсберг. Сейчас клуб был закрыт, но внутри царила привычная для подобных мест суета. На сцене проходила репетиция танцевальных номеров. Вокруг столиков бегали миловидные официантки с посудой, скатертями, приборами. Мужчины с рациями отстраивали свето- и аудиоаппаратуру.       — Нам наверх, — оглядываясь на замершую Квинн, произнес провожатый.       Они начали подниматься по неприметной лестнице, скрытой за огромным экраном, где транслировалось все, происходящее на сцене. Сверху открывался вид на весь зал. Идеальное место для наблюдения. Палмер снова провел ключом по панели и часть стены отъехала в сторону, открывая широкий коридор, по стенам которого висели небольшие экраны, показывающие зал и подсобные помещения с разных ракурсов.       — Нам еще долго идти? — поинтересовалась Квинн, которой молчаливое путешествие уже начало надоедать.       — Почти пришли.       Действительно, через минуту они вошли в просторный роскошно обставленный кабинет. Перед огромным столом из темного дерева с изящно вырезанным узором стояли два кожаных кресла. Солидные книжные шкафы под потолок производили впечатление. Стену возле дивана украшала репродукция Дали.       — Присаживайтесь, босс скоро подойдет, — ответил на молчаливый вопрос Фрэд, указывая на кресло, — хотите чаю или кофе?       — Нет, милый, — девушка опустилась в кресло, — меня мучает иная жажда. Может ответишь на парочку вопросов, пока я жду?       Парень не успел ответить, как дверь открылась, впуская в кабинет невысокого плотного мужчину в строгом фраке, цилиндре, с пенсне на правом глазу. Харли представляла себе Пингвина несколько иначе, более отталкивающе. В этом мужчине сохранились черты аристократа: в его движениях, мимике, взгляде. Он не был похож ни на одного преступника, с какими девушке приходилось иметь дело ранее. На нем не было налета сумасшествия или жестокости, который преследует заядлых преступников, однако чувствовалось нечто хищное.       — Может мне удастся утолить эту жажду, мисс Квинн? — он вежливо улыбнулся, затем перевел взгляд на Палмера, — спасибо, Фрэд, можешь идти.       Кивнув, молодой человек быстро вышел, аккуратно прикрывая за собой дверь.       — Добрый день…       — Зовите меня Освальдом, не будем создавать сложностей на пустом месте, — Пингвин обошел стол, садясь в глубокое кресло, — могу ли я звать вас Харлин?       — Харли, — она улыбнулась, чувствуя нарастающее внутри напряжение — мужчина действительно был опасен.       В голове с опозданием возникла мысль, что приехать сюда вот так было опрометчиво, однако Квинн в очередной раз отмахнулась от назойливого голоса в голове, если бы она каждый раз прислушивалась к его советам — жизнь стала бы гораздо скучнее.       — Отлично. Рад, что мы наконец-то познакомились. Людям нашего круга интересов выгодно держаться вместе, вы согласны со мной?       — Пожалуй. Но только когда нет конфликта интересов.       — Разумеется. Именно об этом я и хотел с вами поговорить.       — Думала, что все деловые вопросы вы предпочитаете обсуждать исключительно с Джокером.       — Не все наши взгляды совпадают, — его глаза слегка сузились, внимательно следя за каждым движением Харли, — думаю, вы вполне можете меня понять. Слышал, ваши также порой расходятся.       — К чему вы ведете, Освальд? — Квинн слегка наклонилась вперед, — не хотите ли вы сказать, что у нас с вами есть общие интересы?       — А почему бы и нет? Мы вполне могли бы сотрудничать, — Пингвин понимающе улыбнулся, увидев вопросительно поднятую бровь, — ни в коем случае я не прошу вас, милейшая Харли, мешать Джокеру или создавать ему какие-то проблемы. Иногда ситуация складывается так, что все могут извлечь выгоду. Услуга за услугу. Я могу помочь вам, а вы ответите встречной любезностью.       — Вы считаете, что можете мне помочь? Любопытно послушать…       — Согласитесь, неприятно, когда ваша вторая половинка имеет секреты, ускользающие от вас. Я знаю, как это исправить. У меня везде есть уши, вы даже не представляете насколько обширны бывают связи ничем не примечательного бизнесмена.       — Понимаю, — Квинн задумчиво постучала ноготками по крышке стола, — чем же я могу вам помочь.       — Информацией. Повторюсь, я не собираюсь мешать Джокеру, просто так значительно удобнее будет строить собственные планы. Допустим, вовремя скупить акции. Бизнес нынче переменчив.       — Любопытное предложение, но мне нужно подумать.       — Конечно, я и не собирался требовать от вас мгновенного решения, — он нажал какую-то кнопку на столешнице и через мгновение в кабинет зашел Палмер, — если захотите отдохнуть или что-то понадобится, знайте, стены этого и прочих моих заведений всегда открыты для друзей.       — Я запомню, Освальд, — девушка поднялась, направляясь к двери.       — Буду с нетерпением ждать вашего решения, — он встал, — Фрэд проводит вас до машины, назовете адрес, куда вести. До встречи, Харли.       — До свидания.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.