* * *
Для начала войны был нужен законный повод, а лучше, если они сами нам объявят войну. Взаимная неприязнь и трения на границе ещё не достаточно, нужно было что-то серьёзное. Что-то, что оскорбит всю знать до глубины души. И скоро этот повод был найден. Ребята Даск Блэйда сделали так, что племянник короля будет ошибочно принят за очередных бандитов со стороны грифоньей границы и расстрелян на приграничной заставе из пулемёта. После такого они не заставят себя ждать с объявлением войны. И вот одни тёплым весенним вечером в ночи раздаётся пулемётная очередь, знаменующая начало масштабнейшей мясорубки за всю историю этого мира. Грифоны ещё не знают, но вскоре многие их жены станут вдовами, а дети сиротами. Я вновь почувствовал себя в своей стихии. * Дальше идут описания событий от третьего лица * Утро встретило третий блокпост телеграфным сообщением о начале войны. Тут и там раздавались зычные крики сержантов. До подхода вражеских сил оставалось не более двадцати минут, и бойцы пятнадцатой пограничной роты должны были принять первый удар на себя. Их цель была проста — выжить три часа до подхода основных сил Эквестрии под командованием Диархов. Всего сотня бойцов и два пулемётных расчёта с миномётом против тысяч озлобленных грифонов. Бойцы легли в заранее вырытые траншеи и направили своими винтовки в сторону подлеска, откуда должны были наступать грифоны. Командовал ротой уже не молодой единорог по имени Клиар Вишь. Он был далеко не молод, а в его гриве хватало седины, но глаза горели жизнью. И вот со стороны подлеска над вершинами деревьев показались первые кошкоптицы. Они наступали в беспорядке, грозно ругаясь и бряцая оружием, кичась своей отвагой. Надолго ли? Увидев показавшегося неприятеля, Клиар Вишь обратился к бойцам. — Друзья, сегодня решается не только наша судьба, но и судьба всей Эквестрии. Не уступим же коварному супостату и пяди нашей земли! Отправьте их в тартар, огонь! — отдал приказ командир, и поляну огласили звуки выстрелов вперемешку с похожими на птичий клёкот воплями раненных и умирающих агрессоров. Но грифоны, видя внезапно начавших гибнуть товарищей, продолжили наступать ещё более яростно. Раздался треск пулемётной очереди, и на поляну стали падать или, виляя и пытаясь хоть как-то замедлить падение, быстро спускаться первые раненые и сбитые грифоны, окропляя своей кровью траву. Минутой позже ему вторил хлопок миномёта, и на головы оказавшегося на земле и неспособного подняться больше в воздух неприятеля обрушился фугасный снаряд, превращая нескольких пернатых противников в живые кричащие факелы. По поляне разнёсся запах палёного мяса и перьев, но грифоны всё прибывали и продолжали идти в наступление, несмотря на потери. От сильного перегрева, вызванного интенсивностью стрельбы, перегорели термокристаллы, и во время их замены земнопони по имени Болдер Пай спросил у своей напарницы, земнопони по имени Эппл Джус: — Эппл Джус, я понимаю, сейчас не самое подходящее время, но если мы выживем, ты выйдешь за меня замуж? — задал он давно мучивший его вопрос, параллельно вкручивая свежий кристалл. Его боевая подруга была ошеломлена, но все же ответила: — Я-то согласна, но твои родители не разрешат нам сочетаться браком из-за ваших дурацких традиций, только без обид, — сказала она в момент, когда раздался щелчок, символизировавший, что машина смерти вновь готова к работе. — А мне плевать, я согласен взять имя твоей семьи, они-то не повёрнуты на фоне «сохранения» семейных ценностей, — сказал он, вновь открывая огонь по неприятелю. — Я согласна, — выкрикнула она. А их дальнейшие слова потонули в оружейном грохоте. Тем временем некоторым грифонам удалось прорваться по воздуху к позициям обороняющихся, спикировав на них сверху, но, не долетев считанные метры до огневой точки, они были сбиты прицельным ружейным огнём и штыками на винтовках. «Лапы дракона» спасут сегодня много жизней и заберут ещё больше. Натиск врагов не прекращался, невзирая на потери, хотя многие грифоны, видя, как их собратья растянулись длинной дорожкой из тел, разворачивались и в панике улетали прочь. Но всё же грифонам удалось откинуть защитников с первого оборонительного рубежа и окружить их в казармах. При отступлении с позиций погиб командир, что заставило защитников, даже потеряв пулемёты и миномёт, отчаянно сопротивляться. Грифоны уже думали, что наглые выскочки у них в лапах, а как только они с ними разберутся, то завладеют их столь смертоносным оружием, их абсолютно не заботили личные потери. Но тут раздались звуки взрывов, а воздух наполнился запахом гари и взрывчатки. Вся местность позади тех грифонов, что уже были на территории укреплений, сотряслась от взрывов, разрывая на мелкие куски всех, кому не повезло там оказаться, а когда дым рассеялся, то вся земля напоминала лунную поверхность, на которой были разбросаны окровавленные ошмётки тел. А вслед за этим со всех сторон из леса показались вооружённые пони. Они медленно выходили из леса, держа на прицеле уцелевших грифонов. Те в свою очередь поняли, что пытаться сбежать или улететь бессмысленно, и бросили оружие на землю. Защитники третьего блокпоста выстояли, невзирая ни на что. Они герои. * POV Тит * Как и ожидалось, пограничным войскам удалось удержать первый натиск, а затем подоспели мы с Тией во главе основных сил и отбросили интервентов. Сегодня грифоны понесли до двадцати тысяч потерь, в то время как пони погибло от силы четыре сотни. Это был полный успех нового оружия и тактики, хотя наибольшие потери ощутил третий блокпост как самый слабо оснащённый. Они потеряли семьдесят бойцов убитыми и ещё двадцать ранеными, но выстояли. В этот момент ко мне подошли два земнопони, жеребец и кобылка, судя по отличительным знакам на их форме, они были из уцелевших защитников блокпоста. Они учтиво поклонились, на что я сделал жест, мол, не стоит. Первым заговорил жеребец. — Принц Тит, моё имя Болдер Пай, а это, — он указал копытом на смутившуюся кобылку, — Эппл Джус. Я прошу вас, чтобы вы поженили нас, если вас не затруднит, это такая честь, — сказал жеребец и также слегка опустил взгляд. — Для героев сегодняшнего дня что угодно, и прошу, не надо так официально называть меня, мы же не на светском рауте находимся, в самом деле. Мы все тут солдаты от мала до велика. А теперь, внимание, — сказал я и прочистил горло для проведения пусть и простой, но церемонии. Затем подозвал также чудом уцелевшего ротного писаря, дабы тот официально засвидетельствовал бракосочетание. И уже через десять минут Эквестрия пополнилась ещё одной семейной ячейкой. Когда счастливые новобрачные отошли в сторонку, ко мне подошёл Брайт Армор и сказал, что меня ожидают на военном совете для корректировки плана атаки. Ну что, пришло время работы.* * *
В шатре собрались все командиры, включая Тию. Я пытался отговорить её от участия в войне, на что она сказала: «А что подумают обо мне мои маленькие пони, если я не буду вдохновлять их в такой час?». И я был вынужден с ней согласиться. Тут она была права. Я откинул лишние мысли и постучал по столу с картой, привлекая к себе внимание. — Итак, наш план таков. Мы делим армию на три части и под покровом ночи выступаем. Генерал Брайт Армор, вы возьмёте под своё командование северную группировку войск и выступите первым. Вы должны быстро дойти до Грифонфорс и занять его, — я показал копытом на карте, — как только вы это сделаете, направляйтесь в сторону Клоупорта на соединение с основными силами. Так, генерал Хартман, — обратился я к недавно назначенному командиру, — вы возьмёте южную группировку войск и выступите через три часа после генерала Армора. Ваша цель занять Клоупорт и дожидаться нас там. Грифоны безусловно будут защищать его до последней капли крови, если вы не поторопитесь. Если будете действовать быстро, то защитники города ничего не успеют понять, как вы их уже захватите и водрузите своё знамя над городом. Как только город будет взят, вы будете должны дождаться всех остальных, — я перевёл дыхание и продолжил. — Мы же с принцессой Селестией выступим позже всех и ударим по центру. Если всё пойдёт по плану, то войска грифонов попадут в котёл и будут вынуждены сложить оружие или умереть, и всё это при минимуме наших потерь. А теперь разойдись. Всем войскам подготовиться, выполнение плана «натиск на восток» начинается через три часа, выполнять. После этого все присутствующие отсалютовали мне и Тии, приложив копыто к груди и коротко поклонившись, и разошлись выполнять свои обязанности. Когда последний из командиров покинул шатёр, Тия подошла ко мне и спросила: — Скажи, Тит, действительно ли вся эта война стоит тех жертв, что мы принесли? Просто я смотрю на всех этих раненых и искалеченных, и мне становится очень тоскливо, а в душе вновь просыпается чувство вины. Ведь отчасти это я виновата, что не смогла предотвратить этого. Быть может, будь я более дальновидным политиком, то мне бы удалось не допустить столь фатальных для окружающих ошибок, а моя сестра… — но продолжить я ей не дал, прервав её поцелуем. Мы обнялись, а когда она слегка успокоилась, я сказал: — Тия, это война произошла бы рано или поздно. Ведь если один из участников спора ищет драки, то она рано или поздно случиться. Лучше она будет сейчас, когда мы можем выиграть её с минимумом потерь, чем она застанет нас в самый неподходящий момент. Непоправимых ошибок не бывает, все в этой жизни можно исправить. А твою сестру мы вернем, я обещаю тебе. Ты веришь мне, что у нас все получится? — спросил я Тию, на что она без колебаний ответила: — Да, Тит, я доверяю тебе как никому другому. Я так доверяла только своей сестре Луне. И если ты скажешь пойти за тобой в Тартар, я, ни секунды не колеблясь, сделаю это. И если ты говоришь, что мою сестру ещё можно спасти, то так оно и будет. Спасибо тебе, Тит, милый, ты очень сильно мне помог. А теперь давай уже закончим эту войну как можно быстрее. — Вот это настрой. Эта война не продлиться долго, а когда она закончится, мы наконец обретём мир, и кто знает, может, у нас появятся жеребята? — на мои последние слова Тия весело улыбнулась. — Да, Тит, я правда надеюсь на это, да благословят тебя предки, — сказала неожиданно она благословение, принятое у хронисов — Да благословят тебя предки, Тия, — вторил я ей, после чего, чмокнув Тию напоследок в щеку, я вышел из палатки. Пришло время выполнять данные мною обещания. А я их всегда выполняю. Да будут предки мне свидетелями.