Я слышу твой голос

NC-17
Завершён
198
автор
Фэндом:
Размер:
120 страниц, 37 474 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
198 Нравится 190 Отзывы 70 В сборник

Глава 5. Вера.

Настройки
Успокоившись и приняв всю ситуацию, Беккет вернулась за свой стол, просматривая новые результаты, которые откопал Эспо. — Беккет, что происходит, а? — спросил он, скрывая улыбку. — Ты же и так знаешь, — то был не ответ, а утверждение. — Ну, мы знаем все только со слов Касла, — вставил Райан. — А он же всегда раздувает из мухи слона. — Вы, что, реально читаете мысли друг друга? — понизив голос, спросил Эспо, озираясь по сторонам. — Да, — обреченно выдохнула детектив, устало потирая виски. — И… все?! — парни с интересом смотрели на подругу. — И ты не удивлена? — продолжал допрос Райан. — Откуда вдруг? — И вы вот так ведете допрос, парни? — с долей сарказма спросила Кейт. — Выводите подозреваемого из себя? — Да, брось, — отмахнулся Райан. — Выкладывай. — В общем, выяснилось, что на нас с Каслом испробовали новый… препарат. Они давно искали кого-то с «сильной ментальной связью», как выразился наш «НЛО», — она скривила улыбку, делая ударение на слове «НЛО». — Ну про вашу «связь» и так было понятно, — уклончиво ответил Хави, — но вот про чтение мыслей… — А сны тоже одни на двоих видите? — воодушевлено спросил Кевин. — Боже, парни, — рассмеялась Беккет. — Серьезно? — И когда закончится действие препарата? Или вы такими и останетесь? — с долей ужаса спросил Райан. — Да, ибо ваши мысленные разговоры пугают до чертиков, — вставил Эспозито. — Если верить агенту Робинсону, — Кейт тяжело вздохнула, — то месяц-два, не меньше. — Вау! — парни дружно захихикали. — А вам работать случаем не нужно? — женщина посмотрела на детективов. — Смех смехом, а убийство само не раскроется. — Есть, мэм, — нарочито серьезно отрапортовали парни, со смехом направляясь к своим рабочим местам. Зазвонил мобильный — Касл. — Касл? — не скрывая улыбки, ответила Беккет. — Что, вдруг решил воспользоваться нормальными средствами связи? — Мари действовала несвойственно агенту, — быстро выпалил Касл. — Зачем уважающему себя шпиону действовать так открыто, если есть огромный риск быть разоблаченным? Возможно, она не была настоящей шпионкой, — неугомонно продолжал писатель. — Так, это может объяснить результат тестов, который только что прислала Лейни, — ответила Беккет, просматривая отчет. — В теле Мари найдены следы пентотала натрия. — Кто-то вводил ей сыворотку правды? — озадаченно спросил Рик. — Может, это был настоящий шпион. Белая комната, вопросы… — неуёмная фантазия писателя вышла за пределы разумного. — Вот почему Страйкер подумал, что она была похищена пришельцами! Родители Эшли вместе с Мартой во все глаза смотрели на Касла. Если Марта привыкла к безумным теориям своего сына, то гости и будущие родственники не были готовы. — И так, если Мари не была шпионкой… — начала Беккет. -… то тогда настоящий шпион — это некто с доступом к этому радиотелескопу в научном центре, — закончил Касл. — Я отправляюсь туда немедленно, — наконец-то появилось логическое объяснение. — Я приеду, как только смогу, — быстро ответил Рик, возвращаясь к гостям. Гости в недоумении и крайнем шоке смотрели на Касла, который только что говорил об НЛО и шпионах. — Еще вина? — с улыбкой спросил Рик, пытаясь разрядить обстановку.

***

«Черт! Черт! Алексис меня убьет», — в ужасе думал писатель, отправляясь в лабораторию. «Что такое, Касл? — раздался насмешливый голос Кейт, — не смог произвести впечатление на будущих родственников?» «Знаешь ли, очень трудно оставаться нормальным для других, когда вслух обсуждаешь НЛО и шпионов, — ответил Рик, — да еще и мысленно разговариваешь и пререкаешься со своей коллегой». «Ага, ну давай! Вини нашу связь в провале семейного ужина». <>«А я и не виню, — огрызнулся Касл. Я еду, жди меня».</i>

***

— Вот еще один запрос на наведение телескопа на координаты спутника, — проговорил Касл, внимательно изучая записи. — Подписано Мари, как и все предыдущие, — ответила Беккет. — Свойственно или нет… Но в конце концов кажется, что она была настоящей шпионкой… Касл задумчиво посмотрел на Кейт, что остановилась на секунду. — Стоп. Эти две подписи разные, — она подняла разные бумаги, обводя пальцем подписи. — Буква «а» не сходится. — Ты права, — ответил Рик, листая остальную часть документов. — И глянь-ка, кто еще так же пишет «а»? — Доктор Чарльз Вон? — Он подделал её подпись, чтобы все выглядело так, будто Мари перехватила передачу со спутника, — в глазах писателя плясал задорный огонек. — Возможно, Мари увидела запрос с поддельной подписью, и ей стало любопытно, — продолжила мысль Кейт. — Так что она сама подала запрос на сканирование той части неба, — на этих словах Рик утверждающе кивнул головой. -… и тогда она перехватила эти странные сигналы. После этого у неё был провал в памяти, — поддержал Рик. -… и когда она рассказала об этом Бенни Страйкеру, тот решил, что она похищена… — Беккет нервно покрутила карандаш в руках. — Её похитили, только не пришельцы, а доктор Вон, который накачал её, чтобы выяснить, как много она знает, — увлеченно продолжал писатель. — А когда понял, что она близка к разгадке, он избавился от неё. — Да, он именно он сказал нам о барокамере, — Беккет указала рукой на прибор. — Да, потому что он знал, что приведет нас к бывшему парню Мари, — закончил Касл.

***

— Доктор Вон пропал, дома его тоже нет, — отчитывался Эспо после обыска квартиры подозреваемого. — Но знаешь что, мы нашли 3 пузырька пентотала натрия. — Есть идеи, куда он мог направиться? — спросила Кейт, выходя из дверей лаборатории. — Нет, но похоже, что он уезжал в спешке. — Позвони в управление транспортной безопасности, пусть добавят его в лист запрета на вылет, и держи меня в курсе, — распорядилась детектив. — Он в бегах, — уточнила она Каслу. — Если он узнал, что мы потребовали эти запросы, значит, что кто-то его предупредил, — говорил Рик, устремляясь за напарницей. — У него возможно был план побега, на случай, если его прикрытие будет раскрыто. — И китайские кураторы, которые могут вывезти его из страны, — добавил Рик. — Не хочу огорчать, но шансы поймать этого парня невелики. Кейт на секунду остановилась, с загадочным взглядом смотрела на Касла. — Если только мы не заручимся поддержкой некоего правительственного агента, который хочет поймать его не меньше, чем мы, — с улыбкой закончила Беккет, набирая уже знакомый номер. — Беккет? Серьезно? — писатель был немного обижен. — Он же нас использовал в качестве подопытных крыс, а ты просишь его помощи? — Касл! — шикнула Кейт, садясь в машину. — Не смешивай личное и работу! — Личное? — Касл в предвкушении прикусил губу. — Касл! — вновь проворчала Кейт.

***

Двери лифта открылись, и мистер Робинсон вошел в 12 участок. Кейт стояла у дверей, ожидая агента. — Наверно пора вас добавить в список «любимых номеров», — сказал он с легкой иронией. — Мы считаем, что доктор Вон — шпион, — пропустив мимо ушей колкость агента, ответила Беккет. — Мари догадалась об этом, и он её убил. — Я соглашусь, но это означает, что агентство село в лужу, — невозмутимо продолжал Робинсон, пока они шли по холлу участка. — А как, вы говорите, называется ваше агентство? — спросила детектив. — Я не говорил. Мы копнули глубже, и оказалось, что Вон — азартный игрок. Он влез в долги в Атлантик Сити, что находится под контролем китайцев, — ответил Робинсон. — После этого они и заполучили его. — Вы знаете, где сейчас мистер Вон? — Я знаю, с чего нужно начать поиски, — коротко бросил агент.

***

— Вон арестован, мы нашли убийцу Мари, — сказал Касл, выходя из здания. — Ты довольна? — Вполне, — ответила Кейт, пряча улыбку. — Детектив Беккет? Могу я поговорить с вами наедине? — Конечно. — Я бы хотел… извиниться за наше вмешательство в расследование полиции Нью-Йорка, за ваше похищение и… за эксперимент, что мы провели без вашего ведома, — произнес Робинсон. — Все в порядке… уже, — ответила Беккет. — Было очень приятно с вами работать, детектив, — поблагодарил агент. — Благодаря вам и мистеру Каслу мы смогли поймать Вона. Кейт кивнула, и уголки её губ приподнялись. — Говоря о мистере Касле, — Робинсон кивнул на Рика, что неподалеку разговаривал по телефону. «Наверняка получает выволочку от Алексис за сорванный ужин», — пронеслось в голове Кейт. — Он неординарная личность, — продолжил агент, — вам повезло с таким напарником, детектив Беккет. Я наблюдал за ним в ходе операции: несмотря на то, что он <i>не коп</i> и не имеет никакой подготовки, он довольно храбрый и самоотверженный, — признался Робинсон. — Не имея оружия и навыков, он всегда готов защитить вас, Кейт. Все, что у него есть — это бронежилет с надписью «писатель» и вера в вас. Касл уверен, что вы всегда прикроете его спину, но в то же время он всегда готов придти вам на помощь. Кейт молчала, дивясь тому, как быстро Ричард Касл смог завербовать правительственного агента. Но вслух лишь сказала: — Да, в этом весь Касл, — она посмотрела на него с нежностью и благодарностью. — И знаете, главный ингредиент вашего партнерства и отношений — это вера. Вы верите друг другу, что и делает вас такой хорошей командой, — сказал агент. — И знаете, почему на вас так сработала сыворотка? Беккет неопределенно пожала плечами. -… вы и без того могли читать друг друга без проблем, — просто ответил он, — а под действием препарата ваша связь просто стала сильнее. И да, детектив Беккет, — Робинсон сделал паузу, глядя на Кейт. — на самом деле наш препарат действует всего сутки… Беккет ошарашено взглянула на собеседника: чувства обуревали её, она не знала, что и сказать по этому поводу. -… препарат уже давно утратил свои свойства, — улыбнулся агент. — И если вы до сих пор способны читать мысли друг друга, то в этом полностью ваша заслуга, — закончил Робинсон. — То есть… вы хотите сказать, что действие вашей сыворотки кратковременно? — Беккет не могла подобрать слова. Тот утвердительно кивнул. — Значит… наша связь уже должна была исчезнуть? — Да, детектив. А если она не исчезла, то считайте это вашей особенностью. И поверьте, мы здесь абсолютно не причем, — выдал кривую улыбку агент, поднимая руки в капитулирующем знаке. — Тогда почему? Почему эта связь все еще существует? — растерянно спросила детектив, косясь в сторону Рика. — Ваша вера, Кейт, — вновь улыбнулся агент. — Ваша вера друг в друга сделала свое дело.
198 Нравится 190 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (12)