Глава 60. Проблемы и неприятности. Часть 2
12 июня 2013 г., 09:42
Расправляясь с пустыми, Хитсугая мысленно строил планы о том, что он сделает с братьями Кудзё после того, как уничтожит всех «гостей» из Хуэко Мундо.
Сложно было предположить, что при столкновении их реацу, выплескиваемой из-за сильных эмоций, результат может быть таким, словно кто-то разломал «приманку для пустых».
Правда, в этот раз Тоширо было спокойней, так как в городе помимо него находились еще два шинигами. Так же, судя по коммуникатору, помимо Хинамори и Матсумото уничтожением пустых занимались Иное и Чад. Исиды в городе не было, так как он уехал с отцом в Токио.
Одним ударом уничтожив сразу несколько появившихся пустых, капитан хотел устремиться дальше, покинув пространство над парком, где он сейчас находился, но внезапно что-то со всей силы ударило его в спину. Одновременно с этим сквозь тело парня прошел мощный разряд тока, на мгновение оглушивший его. Пролетев несколько сотен метров, Тоширо рухнул на землю.
Из-за удара воздух покинул легкие, а в глазах потемнело.
— Похоже, мне сегодня несказанно повезло! — раздавшийся неподалеку приторный голос вызывал отвращение, — Шинигами такой редкий деликатес! Огромная удача отведать подобное угощение!
Тряхнув головой, приходя в себя, Тоширо поспешил подняться. В нескольких метрах от него завис огромный пустой. Мощное тело с огромными руками, словно у гориллы. Уродливая маска, похожая на медвежий череп. Два длинных хвоста со сверкавшими по ним разрядами, напоминавшие своим видом смешение змей с электрическим угрем.
Хмыкнув, капитан выставил перед собой меч.
— Прости, но у меня нет времени на шутки и разговоры. Закончим с этим быстро…
— Быстро говоришь…
В темных глазницах полыхнул желтоватый лукавый огонь, а пасть расплылась в довольной усмешке.
Не желая медлить, Хитсугая рванулся вперед, однако ему пришлось отражать одновременную атаку кулака пустого и одного из хвостов. Второй, словно живя отдельной жизнью, устремился в сторону росших поблизости кустов. Не прошло и пяти секунд, как оттуда раздался крик. Вернувшийся к хозяину хвост тащил по-змеиному опутанную добычу.
Замерев, капитан сглотнул.
Сейчас он начинал ненавидеть братьев Кудзё в трехкратном размере.
Опутанный вокруг талии хвостом пустого, вниз головой болтался брат Коты. Похоже, он был без сознания.
— Ох… что же нам делать? Что делать, капитанчик? — белая пасть расплылась в ухмылке, — Закончить с этим быстро было бы неплохо, не правда ли? Но ты ведь не хочешь, чтобы он умер от удара током. То, что я применил на тебе, было малой шалостью. Поэтому ты ведь позволишь убить тебя быстро? Обещаю, ты не будешь мучиться.
— Ты слишком много болтаешь. Снизойди с ледяных небес, Хёринмару!
Спокойствие и невозмутимость. Ледяной дракон стремительно скользил сквозь потоки воздуха, устремляясь к врагу. Пара десятков метров до победы. Вспышка и ледяные искры рассыпавшиеся вокруг.
— А ты любишь спешить, верно? — раздражающий утробный смех.
Чуть было разошедшиеся тучи, вновь закрыли небо. Ледяной ветер порывами завихрился вокруг.
— Знаешь, ты очень раздражающий пустой.
— Я предлагал тебе закончить это быстро, но теперь, похоже, мне придется тебя немного помучить.
Вздохнув, капитан чуть опустил голову.
— Как же бесит. Но у меня совершенно нет времени с тобой развлекаться. Дайгрен Хёринмару!
— Какой нервный шинигами… мне стоит тебя проучить.
Синеватым росчерком по телу пустого прошел разряд, заканчиваясь в хвосте с Юзуру. Тело подростка резко дернулось.
— Смирись! Иначе кое-кто может умереть!
Взгляд бирюзовых глаз стал холоднее.
— Ты переоцениваешь свои возможности. Будь ты арранкаром, возможно мне стоило бы волноваться. Но ты обычный пустой с чрезмерным самомнением. Я был небрежен, позволив тебе нанести себе удар и взять заложника. За последнее время я слишком расслабился, и это моя ошибка. Больше такого не повторится.
— Ха! Я уже отбил твою атаку!
Подняв меч, Тоширо направил его лезвие на ухмыляющегося пустого.
— Да. Случайно…
— Что ты… — температура опустилась еще ниже, и вокруг закружились белоснежные кристаллы снежинок. Замерев, пустой испуганно наблюдал, как его конечности покрываются льдом, — Что за черт?!
— Мой занпакто собирает влагу из атмосферы и преобразует ее в лед, поэтому тебе не хватит сил ей противиться. Но мы и так слишком затянули наш разговор. Пора заканчивать…
Желтый огонь паники полыхнул в глазах пустого.
— Нет! Подожди! Я…
— Сеннен Хёро.
Возникшие вокруг ледяные столпы сомкнулись вокруг тела чудовища, замораживая его. Мгновение… и он вместе со льдом рассыпался на мелкие частицы.
Освобожденное тело Юзуру устремилось вниз. Сокращая расстояние с помощью шунпо, Хитсугая успел подхватить его и, переместившись к ближайшей скамье, положил парня на нее.
— Ксо! Я не могу оставить его здесь так просто! — нахмурившись, шинигами посмотрел в сторону, где ощущалась реацу пустых.
Услышав позади странный звук, капитан обернулся и удивленно приподнял брови.
— Кота? А ты что здесь забыл?!
С трудом восстанавливая дыхание после скоростной пробежки, Кудзё не без труда выдохнул.
— Все закончилось, и я пришел. Странное чувство… — переведя взгляд на лежавшего на скамье брата, Кота, ковыляя, подошел к нему, — С ним все в порядке?
Смерив брюнета задумчивым взглядом, Тоширо кивнул.
— Да. Он просто без сознания. Оставляю его на тебя. Дождитесь меня здесь. Я скоро.
Не растрачивая больше время, Хитсугая поспешил вернуться к сражению, оставляя братьев одних.
Карие глаза с тревогой смотрели на бледное лицо Юзуру. Присев на край скамьи, Кота на всякий случай проверил его пульс. Ощутив глухие удары, брюнет устало ссутулился. Упершись локтями в колени, Кудзё закрыл лицо ладонями.
Несмотря на то, что он старался быть взрослым и заменить отца для брата и матери, это у него выходило плохо. Даже того, что он присоединился к «Теням», чтобы подзаработать денег — им неплохо платили в клубе — было недостаточно. Проблем от него было больше чем пользы. Юзуру его не слушался, и они постоянно ссорились, а это еще сильнее расстраивало мать. Вероятно, именно из-за его беспомощности и неспособности быть для нее достойной поддержкой, она повторно вышла замуж. Одинокой женщине тяжело растить двух сыновей.
Сейчас, именно в этот момент, Кота впервые за много лет понял, что он не способен быть старше своего возраста, как бы ему этого ни хотелось. Ему всего семнадцать, но он давно забыл, какого это спокойно и безмятежно получать удовольствие от жизни.
Группа, учеба, футбольный клуб — во всем первый, чтобы лишний раз не беспокоить мать. Научиться готовить, сидеть с сестрой, вести домашнее хозяйство, пытаться достучаться до брата и надеяться, что когда-нибудь все образуется и наладится. Но и этого все равно недостаточно. Выше головы не прыгнуть.
Возможно, именно из-за этого он и злился на отца. Нет, он не ненавидел его, но он был обижен, ведь если бы его родители были вместе, ему не пришлось стараться повзрослеть слишком быстро.
Когда отец приходил в последний раз, Коте было семь, а Юзуру едва исполнилось пять лет. В то время, стоило ему появиться на пороге, как мальчишки бежали обнимать его. Несмотря на пересуды окружающих, дети в нем души не чаяли. Тогда он был их героем, и они мечтали в будущем быть похожими на него.
Несмотря на то, что прошло почти десять лет, воспоминания о том времени цепко врезались в память старшего из братьев Кудзё и по сей день были живыми и яркими. Но от этого ему было только тяжелее.
Особенно Кота ненавидел, когда прошлое являлось ему во снах.
Крохотная квартирка, наполненная запахом свежеиспеченного пирога, улыбающаяся мать в цветном фартуке и отец, читавший книгу детям — Юзуру у него на коленях и Кота, лежащий на полу, подперев голову руками. У них не было много денег, они были постоянной мишенью для сплетен соседей и им постоянно приходилось терпеть насмешки и издевки других ребят, поэтому, защищая плаксу-братишку, Кота постоянно ввязывался в драки. Это было непростое время, но почему-то, несмотря на все плохое, те дни казались счастливыми.
Ощутив легкое шевеление рядом, брюнет перевел взгляд на брата. Недовольно хмурясь, Юзуру тихо застонал и приоткрыл глаза, уставившись в небо.
— Юзуру? Как ты? — вскочив со скамьи, Кота встревожено заглянул в бледное лицо.
— Не очень. Что случилось?
— Похоже, на тебя напал пустой.
— Это был папа? Тот, кто спас меня — это папа?
Опешив от такого внезапного вопроса, Кота на несколько минут растерялся, но в итоге ему все же удалось справиться с удивлением.
— Тебя спас Тоширо. Но почему ты подумал, что это отец?
Хмыкнув, Юзуру, наконец, взглянул на брата.
— Я его плохо помню. Но мне запомнилось, что, когда он сердился, становилось холодней.
Нахмурившись, вспоминая, Кота улыбнулся, вновь присаживаясь на скамью.
— Действительно. Об этом я забыл.
Разговор, прервавшись, сменился тишиной.
Ощущение присутствия пустых в городе становилось все слабее и скоро должно было окончательно исчезнуть.
Просидев в молчании несколько минут, Юзуру первым решился его нарушить.
— Извини, что разозлился, — голос его был невероятно тихим. Слишком непривычно для него было извиняться.
— Не нужно. Я сам был не прав. Хотя ты здорово меня напугал, потеряв сознание! — усмехнувшись, Кота поднял взгляд на проплывающие мимо облака, — В итоге из меня получился никудышный старший брат.
— Ха! Как самокритично, — не удержавшись, Юзуру рассмеялся.
— Ну, и чего ты ржешь?!
— Это на тебя совсем не похоже. Обычно ты всегда такой спокойный и невозмутимый. И вдруг так просто решил впасть в депрессию? Уверяю тебя, братишка, образ печального эмо тебе не подходит!
— Иди ты! Видно, тебе совсем полегчало, раз ты уже достаешь меня своими подколками.
— Видно, полегчало… — еще немного посмеявшись, Юзуру более или менее успокоившись, сменил тему, — …Ты серьезно не хочешь его возвращения?
— Я… нет… не знаю, — чувствуя, что он снова начинает заводиться, Кота, помрачнев, запустил пальцы в волосы, — Его не было чертовых 10 лет! Разве это можно простить так просто?
— У него была для этого веская причина! — в десятке метров от братьев, привлекая их внимание, стоял вернувшийся Хитсугая.
Юзуру, приподнявшись, свесил ноги со скамьи, садясь рядом с мрачным Котой
— И что это за причина такая?
— Он не хотел, чтобы вы об этом знали, но раз уж для вас это так важно, я расскажу. Но при условии, что вы никогда не будете напоминать ему об этом.
Растерянно переглянувшись, братья кивнули и, поддавшись вперед, приготовились слушать.
Сев на скамью напротив, Тоширо заговорил.
— Десять лет назад в один из районов Общества Душ проникло несколько десятков пустых. Такое пусть редко, но случается. Многие из местных жителей были эвакуированы, а для устранения пустых в ту местность отправили отряд из нескольких шинигами. Одним из его членов был третий офицер седьмого отряда Хаджикава Рука — ваш отец. Чтобы поскорее разобраться с пустыми, они разделились, разойдясь в разных направлениях и сражаясь поодиночке. Большую часть пустых им удалось уничтожить без проблем, однако тогда произошел несчастный случай. В той местности, где сражался Хаджикава-сан, оказался достаточно сильный пустой, способный поглощать духовную силу. Думаю, ему не составило бы труда справиться с ним, но во время сражения он заметил нескольких детей, которых не успели увезти из опасной территории. Защищая их, он был тяжело ранен. И хотя ему удалось одолеть пустого, он потерял большую часть своей духовной энергии. К тому же, нижняя часть его тела была парализована. Все эти десять лет он провел в 4 отряде, занимающимся лечением шинигами. Несмотря на все усилия медиков, успехов в исцелении Хаджикавы-сана не было. Поэтому, он решил оставить вас, так как не хотел быть для вас обузой и обременять своей неполноценностью.
Закончив говорить, Хитсугая смерил братьев Кудзё задумчивым взглядом, которые, опустив глаза, в молчании рассматривали асфальт. Каждый из них думал о чем-то своем.
Устало выдохнув, Тоширо добавил:
— Вернуться в Мир Живых для вашего отца единственный возможный вариант. В Обществе Душ у него нет будущего. А здесь у него есть шанс начать нормальную жизнь. Я попросил… — точно запнувшись, седовласый, с пару секунд помолчав, неуверенно продолжил, — своего знакомого придумать что-нибудь, что могло бы помочь Хаджикаве-сану передвигаться, как нормальному человеку. И судя по тому, что они решили ускорить его возвращение, подобное действительно возможно, — помолчав, давая время парням осмыслить сказанное, шинигами поднялся со своего места, — думаю, нам стоит вернуться на фестиваль, Кота.
Подняв на друга взгляд, парень нервно сглотнул.
— Был бы у меня выбор, я бы предпочел туда не соваться. Но бросать в такой ситуации остальных разбираться со всем в одиночестве — подло, — поднявшись, Кота обернулся к брату, — Ты с нами?
Кивнув, Юзуру поднялся и, поддерживаемый братом, двинулся вперед. Несмотря на желание поскорее вернуться в школу, Хитсугая вынужден был идти вровень с Кудзё.
Мысли братьев же были полностью поглощены размышлениями об отце.
* * *
Кабинет заместителя директора был небольшой комнатой с рабочим столом, парой стульев и уймой шкафов, на которых пылились папки, книги и тетради. Бывать здесь Куросаки хоть и доводилось ранее, но, к счастью, крайне редко.
В принципе, заместитель директора был очень дружелюбным и мягким человеком, но не без странностей. Нарушение школьных правил переключало его в режим злости и раздражения, поэтому сейчас Карин готовилась к худшему.
Пройдя перед девушкой, мужчина прошел за стол и, кивнув на стул напротив, опустился на собственный. Присев на самый краешек, брюнетка ровненько сложила руки на коленях. На протяжении минуты, заместитель пристальным взглядом смотрел в лицо девушки, словно выбирая для нее наказание между четвертованием, колесованием и гильотиной. Похоже, приняв окончательное решение, мужчина побарабанил пальцами по столу и заговорил.
— Итак, Куросаки-сан, я, конечно, понимаю, что вы молодые, активные и любите экспериментировать. Но в этот раз вы зашли слишком далеко. Перед фестивалем Кудзё оговаривал со мной сценарий, и, насколько мне не изменяет память, финал там был совершенно иной. Поэтому, потрудитесь объяснить, что это только что было? Считаете забавным устраивать подобное представление?!
Сглотнув, Карин постаралась не отводить взгляд.
— Прошу прощения, Мидзукава-сенсей, но дело в том, что…
Исповедь девушки прервал стук в дверь. Издав недовольное «Хм-м-м…», заместитель обернулся к дверям.
— Войдите.
Брови Куросаки, рискнувшей обернуться ко входу, поползли вверх в то время как челюсть наоборот слегка опустилась вниз. Внезапный визит Сакурая, Шигеру и Кирё стал для нее полной неожиданностью. И если визит Харуки еще можно было как-то объяснить, то появление парней было действительно внезапным. Похоже, об этом думал и зам. директора, удивившийся этой троице не меньше Карин.
Пройдя вперед, Эйдзи с улыбкой приставил ближе к столу свободный стул и сел на него. Харука и Макото остались стоять позади него.
— Добрый день, надеюсь, мы вам не помешали? Аплодирую стоя, кто бы мог подумать, что в вашей школе имеются такие таланты.
— Вы ведь Сакурай Эйдзи — глава агентства талантов «Сакура»?
— Да, все верно. Публичным людям тяжело быть неузнанными, — понурив голову, Эйдзи изобразил мировую скорбь.
— Сочувствую. Но чем обязан вашему визиту?
Ненадолго задумавшись, Сакурай пару раз щелкнул пальцами, словно пытаясь что-то вспомнить.
— Хм… как же его. Тот мальчик, который придумал этот сценарий…
— Кудзё Кота? — Мидзукава слегка нахмурился.
— Да, точно! — Эйдзи широко улыбнулся, — Я бы хотел заключить с ним контракт! Такой потенциал!!!
Карин недоуменно приподняла бровь, бросив непонимающий взгляд на стоявшую позади Харуку, которая, едва заметно улыбнувшись, осторожно ей подмигнула.
— Потенциал? — заместитель непонимающе захлопал глазами.
— Разумеется! Такой креативный подход к постановке! Это гениально!
Вынув из кармана платок, Мидзукава взволнованно промокнул лоб. Сакурай так стремительно говорил, что под его напором было сложно адекватно воспринимать происходящее.
— Ну, в любом случае, сейчас Кудзё нет. Но мы, конечно, не будем против. Однако вам стоит спросить у него самого об этом!
— Думаю, так мы и поступим. …Ох, мы вас прервали. Я так понимаю, вы тоже хотели выразить свое восхищение игрой этой юной леди?
— Вообще-то…
— Только не говорите, что вы противник современного искусства?
— Эм… нет, что вы.
— Приятно иметь дело с образованным человеком. Кстати, вы не будете против, если мы поговорим с этой девушкой. Думаю, у нее тоже есть потенциал.
Вздохнув, Мидзукава устало кивнул.
— Да, разумеется. Можешь идти, Куросаки.
Поднявшись, Эйдзи выжидающе уставился на растерянную Карин. Медленно встав со стула, девушка бросила беглый взгляд на Сакурая, после чего вновь взглянула на заместителя.
— А как же…
— Все в порядке. Иди!
Поклонившись, брюнетка неуверенно двинулась следом за внезапной троицей, уже выходившей из кабинета.
Напоследок обернувшись, Куросаки заметила, как Мидзукава еще раз взволнованно промокнул платком лоб. Похоже, встреча с несколькими известными людьми слегка выбила его из колеи.
Под любопытные взгляды учеников и гостей фестиваля, Эйдзи, Макото и Харука поспешно покинули здание школы. Когда же Карин хотела остановиться, Кирё, взяв ее под руку, повела следом за ними.
Лишь оказавшись за пределами школы и отойдя в сторону от нее, все остановились.
— И что это было? — Куросаки недоуменным взглядом обвела стоявшую перед ней троицу.
— Я подумала у тебя проблемы и попросила их помочь, — Харука небрежно взмахнула руками, словно говорила нечто очевидное.
— Но как они там оказались?
— Я приехал забрать Харуку. У нас встреча с агентом через пару часов, — Шигеру задумчиво опустил взгляд на наручные часы.
— А я хотел оценить способности Коты. Так что в кабинете вашего зам. директора я ничуть не соврал, — Сакурай довольно улыбнулся.
Медленно выдохнув, стараясь снять напряжение, Карин подумала, что сегодняшний день был излишне насыщенным. Однако релаксацию ей прервал знакомый мужской голос.
— Эйдзи? Макото?
Вчетвером обернувшись, ребята обратили внимание на приближавшихся Коту и опирающегося на него Юзуру.
Хитсугаю заметила только Куросаки. Проходя мимо нее, шинигами коротко бросил: «Я скоро», — и направился в школу за гигаем. Едва заметно кивнув, брюнетка вместе с остальными переключила внимание на братьев Кудзё.
— Что у вас произошло? Опять повздорили? — Сакурай мгновенно переключился из режима «безумного начальника» в «сурового старшего брата».
— Ничего подобного. Просто Юзуру… неважно себя чувствует. Но все же, что вы здесь делайте?
— Я смотрел на ваш спектакль, а после немного выручил Карин. У вас была излишне креативная концовка, по мнению руководства школы.
— Черт. Это плохо.
— Не переживай, мы все урегулировали!
— Э-эм… Это и пугает! — Кота смерил Эйдзи недоверчивым взглядом.
— Не нервничай ты так, все действительно в порядке. Ну, и раз уж здесь все решено, мне пора вернуться в офис. Всем пока! — хмыкнув, Сакурай направился прочь, однако отойдя на пару метров, остановился и обернулся, — Кстати, Макото, буду ждать твоего субботнего выступления!
— Да-да… я помню, — насупившись, Шигеру уныло кивнул, после чего обернулся к Куросаки, — Мы тоже, пожалуй, пойдем.
— Да, удачи в работе!
— Спасибо. Идем, Харука!
— Ок! До встречи, Карин!
— Пока!
Коротко кивнув Кудзё, модель и актриса направились к своей машине, стоявшей в стороне у тротуара.
Убедившись, что все разошлись, Кота решился обратиться к девушке.
— И что они все-таки здесь устроили?
Обреченно вздохнув, брюнетка выдохнула:
— Сказали зам. директору, что наш спектакль шедевр современного искусства и тебя ждут на прослушивание в «Сакуре».
— Я точно когда-нибудь прибью Эйдзи!
— Зато, если ты станешь известным, мама и отец будут тобой гордиться! — Юзуру довольно усмехнулся.
— Молчал бы лучше. Нам тебя нужно домой отвести. Тебе стоит сегодня отдохнуть и отлежаться.
— Так и пойдешь в этом костюме? На нас и так по дороге все пялились. Стыдно же! — только теперь, Кота обратил внимание, что сбежав со спектакля, переодеться он забыл.
— Что же за день сегодня такой! Ладно, тогда сначала я переоденусь, а после отведу тебя домой. Тебе кстати тоже, Карин, стоит переодеться.
— Да, конечно, — устало улыбнувшись, Куросаки медленно побрела обратно к школе. День и, правда, выдался излишне насыщенным и полным событий.
У ворот ребята столкнулись с Тоширо. Вернувшийся в гигай и переодевшийся в повседневную одежду, он промчался мимо, сказав напоследок, что теперь они увидятся только завтра, так как сегодня у него еще есть нерешенные дела. Братья Кудзё в ответ только молча переглянулись, правда Кота успел напомнить Хитсугае о том, что завтра будет второй день фестиваля и ему не стоит опаздывать.
После этого парни двинулись к школе, а капитан бегом устремился прочь.
Проводив шинигами задумчивым взглядом, Карин направилась переодеваться. После сегодняшних волнений ей было отчего-то не по себе. Хотелось, чтобы вечер они провели вместе с Тоширо, но, как и накануне он был весь в работе. И пусть с утра она думала, что они могли стать ближе, сейчас ее мнение изменилось на то, что их отношения ничуть не изменились. Настроение все больше падало вниз и вместе с этим росло беспокойство.