Зайдёшь ко мне в кабинет в пятницу, после тренировки? Гарри
В обед Луи сидел в столовой со своими друзьями. Он тут же заметил Гарри, стоявшего у входной двери, поедавшего бутерброд и разговаривавшего с другими учителями. — Вы только взгляните на Стайлса, — выдохнула Хлоя. Лорен указала на мужчину: — Он чертовски сексуальный. Вы видели его татуировки? Готова поспорить на что угодно: всё его тело покрыто ими! — Его подруге крупно повезло, — заметила Хлоя. — Думаешь, у него есть девушка? — вдруг спросила вторая, и её подруга от удивления расширила глаза. — По-твоему, такой горячий мужчина ходил бы один?! — воскликнула она. — Конечно же, нет! Тайлер рассмеялся и покрутил пальцем у виска. — Вы, девчонки, явно сошли с ума. — Ну и что? Просто посмотри сначала на него, а потом на себя. Ты просто завидуешь. Тайлер и Нэйтан закатили глаза. — Он милый, сексуальный, имеет отличный вкус в одежде. Чего не скажешь о вас. Вам есть чему у него поучиться, — усмехнулась Элеонор и подмигнула Луи. — Но вы постоянно западаете на плохих парней. Луи, ты согласен? — рассмеялся Нэйтан, и к нему тут же присоединился Тайлер. Томлинсон пожал плечами. Он старался не говорить о Гарри, боясь ошибиться. Когда в пятницу Луи зашёл к нему в кабинет, учитель дал ему свой номер телефона. — Сомневаюсь, что оставлять в школе записки или постоянно собираться здесь — хорошая идея, — объяснил мистер Стайлс. — Так что, если хочешь, можешь зайти ко мне в гости этим вечером. Луи казалось, что он спит.***
После ужина мальчик схватил скейтборд, бросил в рюкзак кошелёк, телефон и ключи. Он уже почти вышел, как мама поймала его. — И куда ты собрался? — спросила она. — Мы с друзьями договорились встретиться, — быстро ответил Луи. К его большому удивлению, она больше не задала ни одного вопроса. — Хорошо, милый, отдыхай, — сказала Джей и обняла сына.