***
По непонятной причине Шерлок сидел и пил чай с Джимом Мориарти. Он был почти вежлив, и Джон совершенно не понимал, что происходит и кем был этот человек. Ладно. «Дальний сосед, неожиданно явившийся в гости», — именно так внесла своего рода ясность Вайолет, когда они в неловком молчании вернулись домой. Но Джон, несмотря на такое объяснение, совершенно не понимал, почему Шерлок остался пить с ним чай, словно вдруг внезапно вспомнил о существовании правил приличия, регулирующих отношения между людьми. И это абсолютно не объясняло, почему Мориарти скользил своим сальным взглядом по Шерлоку, а потом и по нему, и Джону от этого было противно настолько, что искусственная улыбка гостя не только не успокаивала, а, наоборот, раздражала. Джон попытался уклониться от этого чаепития, но Шерлок настоял на его присутствии. Джон не был уверен, что ему платили именно за такие неловкие посиделки, но остался и молча сидел рядом с Шерлоком, упрямо пьющим чай, пока Вайолет вела с Мориарти небольшой разговор об искусстве. — А что насчет вас, доктор Уотсон? — спросил Мориарти, скрывая за чашкой ухмылку. Он, казалось, безостановочно ухмылялся. — Вы поклонник искусства? — Мне нравится «Мона Лиза», — холодно ответил Джон, и Джим рассмеялся. — Какой милый, — обратился он к Шерлоку. — Я понимаю, почему тебе хочется быть с ним. Шерлок промолчал и, загадочно посмотрев на Мориарти, отхлебнул чая. — До меня дошли слухи, что вы занялись коневодством, — привлекая внимание, сказала Вайолет. Мориарти проигнорировал ее, продолжив смотреть на Шерлока. — Что, в последнее время совсем никаких игр? — не дождавшись ответа, он перевел взгляд на Джона. — Шерлоку нравились игры. В этом мы так похожи — ему нужно отвлекаться. Шерлок вообще совсем как я. Только скучнее. Он на стороне ангелов, — Мориарти повернулся к Вайолет. — Какой же ангелок ваш сыночек. Должно быть, весь в мать. Вайолет улыбнулась одними губами и произнесла: — О, дорогой, уже столько времени! Мне очень жаль, но нас пригласили в город на обед. Вайолет встала из-за стола. Мориарти сразу понял очевидный намек, но потянул время, словно хотел подчеркнуть, что уходит лишь потому, что сам этого захотел. — Чао, — бросил он Шерлоку с Джоном. — Увидимся позже, — ответил Шерлок, и это были первые слова с того момента, как началось странное чаепитие. — Сюда, пожалуйста, Джим, — сказала Вайолет, и тот вышел из комнаты. Джон тут же повернулся к Шерлоку: — Что, черт возьми, это было? — Ничего, — Шерлок встал, застегнул пиджак и вышел из комнаты. Джон сидел, пытаясь решить, что ему делать. Как должен отреагировать фальшивый бойфренд? Настоящий бы потребовал рассказать, кем был Мориарти, потому что от странного подтекста и напряжения между ними любой настоящий парень немедленно встал бы в стойку. Но имеет ли право фальшивый парень поднимать шум из-за неожиданного появления бывшего? Или отсутствие у него реакции на это покажется подозрительным? Вайолет вернулась до того, как Джон принял решение — последовать за Шерлоком или нет. — Слава богу, он ушел, — сказала она. — Полагаю, Шерлок сбежал? Джон тщательно обдумал ответ: — Я удивился тому, что он вдруг решил выпить чаю. Вайолет села напротив Джона, и даже ему было заметно, что она старательно подбирает слова. — Джима всегда непреодолимо влекло к Шерлоку. Джон понятия не имел, как на это отреагировать, и неважно, как фальшивый бойфренд или нет. — О. — Нет никаких причин… — поспешно сказала Вайолет, но затем резко умолкла и закончила, — ерундить. Это было столь нехарактерное для ее лексикона слово, что Джон моргнул от удивления. — Он мелкий гаденыш, этот Джим Мориарти, и я терпеть его не могу. Шерлок дружил с ним в юности, но я никогда не одобряла их общения. Джон был в замешательстве. — Вы только что пили с ним чай. Вайолет вздохнула: — Его отец — прекрасный человек, профессор, дружил с моим мужем. И я подумала, может... Прошло много лет с тех пор, как я видела его в последний раз, — как и Шерлок, насколько я знаю. Я подумала... даже не знаю. Его следовало выпроводить сразу же, как я увидела его на пороге, но я... сожалею. Джон, — Вайолет вдруг наклонилась впереди крепко сжала его руку. — Скажите мне, что я не испортила все. Пожалуйста. Не позволяйте Шерлоку... Все было так хорошо. Пожалуйста, вы сможете понять? Джон посмотрел на ее руки, потом посмотрел в глаза — такие же, как у Шерлока, — с отчаянием и мольбой глядящие на него. — У каждого есть прошлое, Вайолет. Я не собираюсь… — Он намного лучше, чем сам думает. Я говорю о Шерлоке, конечно. Он гораздо более… сердечный, чем… Не позволяйте ему принижать себя. Вы же знаете его, знаете, какой он замечательный, не дайте ему обмануть, уверить вас в обратном. Вы слишком умны для этого. Джон посмотрел на Вайолет и пообещал: — Не позволю. Да, верно, Шерлок платил ему совсем не за то, чтобы он плохо о нем думал. Но когда он дал это обещание Вайолет, то был по-настоящему искренним. *** Шерлок в спальне играл на скрипке красивую, но ужасно грустную мелодию. Когда Джон вошел, он не повернулся, так и оставшись стоять у окна. Джон послушал его несколько минут, а потом сказал: — Мило. Шерлок не ответил. — Возможно, я вздремну перед ужином, — немного помолчав, добавил Джон. Шерлок неожиданно оборвал мелодию на особо драматичном моменте. — Хочешь, чтобы я ушел? — Нет, все в порядке, — ответил Джон, откинув одеяло. — Разве ты не собираешься забросать меня вопросами? — спросил Шерлок. — О чем? —Джон посмотрел на него и сбросил ботинки. — О Мориарти. — Это не мое дело, — бросил Джон и заполз в постель. Секундой позже дверь в спальню захлопнулась. *** Шерлок исчез. Когда Джону надоело лежать в постели, думая о Шерлоке и Мориарти, он спустился вниз и обыскал первый этаж, но нигде его не обнаружил. Зато наткнулся на Вайолет, которая что-то готовила к ужину. — Попробуйте проверить крышу, — посоветовала она. И Джон, прихрамывая, поднялся по лестнице на крышу. Трость все еще находилась в эллинге у пруда, и подъем дался Джону нелегко. Но что еще хуже — Шерлок сидел на крыше, и попасть туда можно было, только если выползти из слухового окна на зыбкий, заснеженный скат. — Шерлок! — позвал Джон, но тот даже головы не повернул. — Придурок, — выругался он себе под нос, а затем осторожно принялся выбираться на крышу, медленно подползая к Шерлоку. Тот недоуменно уставился на него. — Проклятый, сраный, гребаный ад! — вместо приветствия сказал Джон, сев задом в снег и мертвой хваткой вцепившись в конек, чтобы не упасть. Он заставил себя не думать о падении. — Что ты здесь делаешь? — Что ты здесь делаешь? — Преследую тебя, идиот, потому что, бог свидетель, никакой иной причины морозить себе здесь задницу нет. — Когда кто-то хочет, чтобы его оставили в покое, то всегда выбирает труднодоступные места, — кисло огрызнулся Шерлок. — Ты не желаешь, чтобы тебя оставили в покое, — парировал Джон. — Ты убеждаешь себя в этом, но по-настоящему не хочешь. И сидишь здесь, часами жалея себя, потому что никто не пришел за тобой на эту крышу. Шерлок уставился на него. — Это не… — У каждого есть прошлое, Шерлок. Джим Мориарти и то, что между вами произошло, — что бы там ни случилось! — не мое дело, если это не продолжается сейчас. Потому что единственное, что меня волнует, — это ты, здесь, сейчас, на этой чертовой крыше среди этого чертового снега. Шерлок ошарашенно смотрел на него, и Джон вдруг вспомнил, что, прежде чем возник Мориарти, они валялись в снегу и едва не занимались сексом. Если бы не одежда… Джон покраснел, отвернулся и, запинаясь, закончил: — Понятно?.. — Почему? — спросил Шерлок. — Что — почему? — Почему тебе наплевать на это? Потому что я тебе плачу? Джон в замешательстве посмотрел на него. — Я... — и тут до него дошло, что он не знал. Ведь, откровенно говоря, ему было не плевать — особенно на то, что Шерлоку причинили боль. Джон вообще предпочел бы никогда не представлять страдающего Шерлока. Ему не за это платили. — Я не знаю, — честно сказал он. Шерлок некоторое время молчал, изучая лицо Джона. Они сидели так близко, что тот смутился и отвернулся. — Я похож на него. Мы очень хорошо подходили друг другу. Мы… — заговорил Шерлок. Джон вспомнил холодный, жесткий и прямой взгляд Мориарти. Подумал о злобе в каждом произнесенном им слове. О том, как коробило Вайолет от Мориарти — и как при этом обожала она своего младшего сына. Подумал о ее беспокойстве по поводу того, кем считал себя Шерлок. И тогда сделал то, что было единственно правильным сейчас, — протянул руку и опустил ладонь на щеку Шерлока. Тот замер, потеряв мысль, и слегка приоткрыл рот. Джон посмотрел в эти необычные, особенно в лунном свете, глаза и подумал, что они, конечно, могут смотреть холодно и жестоко, но это не более чем игра. Джон никогда не встречал других глаз, столь же горящих любопытством и жаждой жизни. Он вспомнил о Перди и о том, что Шерлок выучил азы ландшафтной архитектуры, чтобы у них были общие темы. Как он учил Джона кататься на коньках и не давал ему упасть. Как помог Аннабель, даже не смотря на то, что считал затею бессмысленной. В Шерлоке многое было непонятно Джону, но одно он знал точно — тот не был похож на Мориарти. — Нет, — нежно сказал Джон. — Абсолютно. Ты лучше. Ты гораздо лучше. Шерлок облизнул губы, сглотнул, при этом выглядя таким потерянным, что Джон опустил руку и откашлялся. — Идем внутрь, — сказал он. — Тут холодно.***
Жизнь Шерлока была полным дурдомом. И сейчас он варил яйца. Соблазнение Джона Уотсона шло как по маслу, пока не появился Джим. Он должен был это предвидеть. У того всегда имелся талант к разрушению. Из-за этого качества он и увлекся им. С Джимом никогда не было скучно, а Шерлок страстно любил все, что развеивало скуку. Но потом, в конце концов, он перестал участвовать в эскападах Джима, и поначалу тому показалось это веселым, пока он не понял, что это не каприз и Шерлок серьезно против. Тогда Джим резко перестал быть милым и принялся обвинять его в заурядности, после чего Шерлок и ушел. Шерлок задумался. Он ясно понимал, что не был заурядностью. Таким как все. Если бы он был таким, как все, он бы… Все складывалось бы иначе. Его жизнь была бы совершенно другой. Да, он не был обычным. Но Шерлок подозревал, что на самом деле он был таким, как Джим. Просто ему не хватало духа перейти со «стороны ангелов» на обратную сторону. И вот к нему на крышу забрался Джон Уотсон, чтобы сказать, что он считает его гораздо лучше, весомее Джима. Словно думал, что это хорошо. Как будто считал Шерлока хорошим. Или просто притворялся, потому что Шерлок ему платил, однако такая вероятность была настоящим кошмаром, поэтому Шерлок сосредоточился на первой мысли, тоже достаточно тревожной. Джон ставил его в тупик, подумал Шерлок, глядя прищуренным взглядом на кастрюльку, в которой кипели яйца. Это неправильно. Джон играл роль и погрузился в нее. А Шерлок, играя, обманул Джона, поверив в нее. Он не хотел, чтобы Джон ушел, и собирался сделать все возможное, чтобы того удержать. И теперь Джон узнал о Шерлоке то, что нельзя было знать, и это было несправедливо. Только не с Джоном. Не с ним, таким преданным и верящим в лучшее в людях. Как Шерлок мог намеренно обманывать его? Зачем делал это? «Ну, — подумал он, — потому что Джон ошибался на мой счет, и я действительно был не очень хорошим человеком». Ему оставалось только одно: все прекратить. Раз Шерлок начал, только он и мог закончить. «Больше никаких свиданий, — подумал Шерлок. — Никаких объятий и поцелуев, под омелой или без нее». Они с Джоном останутся до шестого числа, как и договаривались, но Шерлок просто больше не будет… говорить с ним. Он справится. И если мама или Майкрофт заинтересуются, отчего он перестал разговаривать со своим парнем, всегда можно спихнуть все на Джима. Они поверят. Ведь все явно ожидали, что Шерлок так или иначе угробит отношения с Джоном — рано или поздно. Он же видел их лица, на которых было написано: "Джон слишком хороший вариант для тебя, и как тебе вообще удалось его зацепить". Разумеется, они были правы. Как всегда. Они же его семья. Именно это раздражало его в них больше всего. Итак. Шерлок перестанет проводить время с Джоном. Он же преодолел влечение к кокаину, так что, разумеется, сможет задавить и влечение к Джону Уотсону. Тем более, это сравнительно новая вещь. Он, безусловно, может прожить без нее. И начнет сразу же, как только доварит Джону яйца. Он выложил их на тарелку, которую поставил на поднос, и направился в спальню. Но голова вдруг закружилось так сильно, что пришлось привалиться к двери и сделать медленный глубокий вдох. Он вспомнил, как Джон смотрел на него у камина в библиотеке, когда они обсуждали преступления. На нем был подаренный свитер. Он вспомнил, как они целовались под омелой, так сладко и нежно. Просто прекрасно. Он подумал о том, как Джон полез за ним на крышу, а потом вспомнил все те глупые шутки за чаем и смех, когда они рассуждали о Джеймсе Бонде. А еще о руках Джона, так надежно удерживающих его, когда они катались в снегу, как он теребил его волосы, а потом прижал к себе крепко-крепко. На Шерлока нахлынула какая-то паника, совершенно не свойственная ему — он и не подозревал, будто вообще способен ощущать нечто подобное. Он не мог уйти от Джона. Но это так нелепо. Потому что если он не уйдет сейчас, рано или поздно Джон сам оставит его. Поэтому он выпрямился, глубоко вдохнул и постучал в дверь. Джон отозвался через мгновение. Хотя время было позднее, он все еще был полностью одет и читал какой-то страшно загадочный детектив. Он взглянул на поднос, который держал в руках Шерлок. — Я собирался спросить, где ты пропадал, но видимо, ты варил яйца, — заметил Джон. — Если быть точным — шесть яиц, — ответил Шерлок. — О, — сказал Джон. — Шесть откладывающих яйца гусей.* — Точно, — Шерлок протянул поднос. — Вот. Джон отложил книгу, чтобы взять поднос, и в замешательстве посмотрел на Шерлока. — Ты уходишь? «Не уходи, — прозвучал в голове Шерлока голос. — Зайди в комнату, сядь и просто смотри на него, пока он будет читать свою книжку». Эта идея показалась настолько чудесной и заманчивой, что по телу прошла легкая дрожь. — Да. Я… Я не устал. Джон поднял бровь: — Ты вообще устаешь когда-нибудь? Шерлок слегка улыбнулся, давая понять, что оценил шутку. — Слушай, — вздохнул Джон. — Если дело в… поцелуях… и... — Нет, — отрезал Шерлок. — Думаю, нам нужно поговорить о… — Не нужно. Спокойной ночи, Джон, — он наклонился и поцеловал его в щеку, убеждая себя, что это всего лишь на случай, если за ними кто-нибудь наблюдал. Все время, пока он шел по коридору, Шерлок спиной ощущал внимательный взгляд Джона.