Франкенштейн

PG-13
Завершён
189
5
автор
Remedioss бета
Фэндом:
Noblesse, Noblesse: Rai's Adventure (кроссовер)
Размер:
585 страниц, 272 972 слова, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
189 Нравится 891 Отзывы 86 В сборник

Глава 2. Часть 12

Настройки
      Первую ночь в новом доме Франкенштейн потратил на то, чтобы вырыть место под лабораторию. Землю же учёный отнёс в лес, зарыв одну из волчьих ловушек. Всё равно никто кроме невнимательных путешественников в неё не попадает.       Дело оставалось за малым: укрепить и оборудовать. Первое пришлось сделать той же ночью — просыпаться от того, что провалится пол, мужчина совсем не хотел — а вот со вторым можно было немного повременить. Сейчас необходимо заняться жилой частью дома.       Поэтому с самого утра Франкенштейн занялся уборкой в погребе. Пришлось сильно потрудиться, чтобы здесь стало чисто и красиво: вычистить помещение, заменить несколько балок и досок в полу, а также заново построить лестницу.       Учёный как раз убирал инструменты на новое место, когда сверху послышались шаги.       — И кого нелёгкая принесла? — проворчал мужчина, выбираясь из погреба. Так как запасной одежды у него там не было, встречать гостя пришлось прямо так: в пыли, грязи, паутине и оборвавшейся на груди рубахе.       —Здравствуйте…       Гостем оказалась молодая девушка, которая, обернувшись на голос, завизжала и с размаху заехала по нему чугунной сковородой, что держала в руках. Не ожидав такого, Франкенштейн даже не подумал уклониться, только рефлекторно руку поднял, блокируя удар. Глухо выругавшись от боли, учёный перехватил посуду и отошёл, глядя на отскочившую девушку.       На вид ей было лет шестнадцать. Высокая, всего на голову ниже его, крепкая и довольно симпатичная со своими прямыми рыжими волосами и серо-голубыми глазами. Немного пухлые губы сейчас сжаты в тонкую линию, а ладошки стиснуты в кулаки.       — А у вас в деревне это обряд посвящения такой? — улыбнулся Франкенштейн. — На новоселье чугунной сковородой по маковке. А обязательно в голову?       Лицо девушки немного смягчилось, но сама она всё так же молчала. Франкенштейн осторожно сделал шаг вперёд и протянул сковородку.       — Или мне придётся ещё раз принять удар? — чуть тише, бархатистее, закончил он. Губы незнакомки задрожали, но она тут же прикрыла их ладошками и засмеялась, смешно сморщив носик и чуть прищурив глаза.       — Простите меня, — отсмеявшись, ответила девушка. — Я думала, что сосед вернулся, хотела сковородку отдать, брала, когда моя совсем в негодность пришла, а тут вы из-под пола выползаете вот… в таком вот видочке. Я уж думала, что всё! Демоны за мной пришли, а жить-то хочется! Вот я и... — гостья снова засмеялась. Усмехнувшись, учёный снова положил посуду на стол.       — Томас Вуд, — чуть поклонился он. — Судя по всему, ваш новый сосед.       — Роза Филл, очень приятно, — светло улыбнулась девушка. — А вы надолго в наши края?       — Надеюсь, что да, но кто знает, как карта ляжет? Может, чай?       — Ох, нет, благодарю! У меня дел ещё выше крыши! До встречи, Томас Вуд!       — До встречи, — галантно открыл двери Франкенштейн. Его тоже ждала работа.       Своё новое гнёздышко учёный обустраивал практически месяц, потихоньку заменяя старые и гнилые доски в видимой части дома и одновременно очень активно обустраивая лабораторию.       В погребе, за тяжёлым шкафом, который приходилось переставлять, поднимая над полом, чтобы не оставлять царапин, появилась потайная дверь, от которой вниз вела винтовая лестница. Само помещение было поделено на три: основное, комната для отдыха и комната для тренировок.       Много мебели Франкенштейн ставить не стал, ограничился столом, несколькими шкафами и операционным столом. В комнату отдыха поставил только кровать. После тех активных тренировок, которые он для себя назначал, хотелось просто упасть и желательно не на пол, поэтому всё остальное: тумба, столы и стулья — были просто лишним.       Самым сложным было укрепить тренировочное помещение, но, благодаря опытам и безграничному терпению, учёный справился, и комната выдерживала до трёх интенсивных тренировок. Потом, правда, приходилось всё переделывать, но мужчина планировал заняться прочностью стен вплотную. Может, чуть позже.       Оглядевшись в последний раз, Франкенштейн удовлетворённо кивнул. Теперь превосходно! Книги и свитки заняли свои места, на столе поселилась чернильница и несколько перьев, операционный стол заманчиво блестел, словно приглашая учёного положить на него тело очередного бандита, мутанта или, может, даже колдуна. Ему как раз необходимо добыть несколько органов, чтобы закончить исследование!       Поднявшись наверх, мужчина оглядел жилое помещение. Он не стал перестраивать дом, ограничившись только ремонтом, но сейчас стало намного уютнее! Окна занавешены купленными шторами, пол ровный, чистый и не скрипучий, стены сменили свой первоначальный цвет на приятный светлый, а печь оказалась вовсе не чёрной, а очень даже белой.       Осталось только заменить кривые гвозди нормальными крючками, куда можно будет вешать одежду и разобраться в кладовке. Но это завтра, сейчас всё, о чём мечталось — только сегодня купленная постель со свежим постельным бельём и мягкой подушкой.

***

      В который раз ударив молотом по оружию, Франкенштейн подумал о том, что надо придумать что-то, что заглушит все звуки в лаборатории. Ему совсем не хотелось, чтобы посторонние услышали, как кто-то куёт оружие под землёй. Приходилось прислушиваться к звукам наверху, чтобы не пропустить гостя. Не то, чтобы у него часто появлялись таковые, но Мэйсон или Роза иногда приходили.       Оглядев получившийся клинок, учёный усмехнулся и осторожно окунул раскалённое железо в воду. Пришлось постараться, чтобы обустроить в лаборатории кузницу, но оно того стоило!       Увлёкшись новым опытом по улучшению металла, мужчина был вынужден обратиться к спасённому торговцу за помощью. Очень на руку было то, что Дик продавал ему клинки за половину стоимости: цены у него были явно завышены в несколько раз. Они с товарищем-кузнецом были единственными на землях барона, кто мог продать оружие, вот и брали от этого всё, что только могли.       Причём ресурсы кузнец Франкенштейну не продавал. Вот и приходилось переплавлять купленное оружие. Поэтому мужчина нашёл в их селении мальчишку поумнее и привёз одного своего знакомого кузнеца. И парня пристроил, и избавил жителей от необходимости ходить через лес, подвергаясь опасности нападения. Кузню обещал выстроить барон, на аудиенцию к которому приходилось едва ли не с боем идти.       И у самого учёного, наконец, появилась возможность получать то оружие, которое ему нужно! К тому же конкурент сильно снизит цену оружия Дика, а качество франкенштейнова кузнеца было даже лучше.       Обиженный Дик, узнав про то, чем занялся учёный, стал брать с Франкенштейна полную цену. Учёный, прочитав присланное послание, только усмехнулся: он уже работал со своим знакомым.       Не хватало только его свитков. Начинать расчёты сначала не было никакого желания, поэтому учёный решил добраться до своего убежища. Неделя, и можно начинать!       Но сначала необходимо зачистить гнездо мутантов. Лишаться своего только что обустроенного домика Франкенштейн не хотел.       За то время, что он находился здесь, монстры нападали всего лишь несколько раз, зато пропало несколько жителей, что наводило на мысли о колдуне. Среди населения никого с изменённой аурой Франкенштейн так и не нашёл, но искомый мог поселиться в одном из лесничих домов.       Идти в старую лабораторию учёный решил сразу после того, как уничтожит всех созданных монстров. Следовало подготовиться, поэтому, замуровав камнем вход в лабораторию, мужчина вернул на место доски погреба и вышел наверх. Огляделся, проверяя, насколько хорошо скрыл своё тайное увлечение, удовлетворённо хмыкнул, подхватил новый клинок и пошёл к соседке.       — Ох, Томас! — радостно улыбнулась Роза, открыв двери. — Мама! Всё пыталась вас познакомить, да никак не встречались вместе! Томас — мама, мама — Томас.       — Анфиса, очень приятно, — хмыкнула женщина. Учёный чуть поклонился.       —Взаимно. Роза, я к вам с просьбой.       — О, конечно! Чем смогу!       —Я уезжаю на несколько месяцев, — объяснил ситуацию мужчина. — Может быть, меньше, как получится. Не могли бы в это время вы приглядеть за моим домом? Если будет желание, можете жить там.       — О, — Роза даже улыбаться перестала от неожиданности, но потом кивнула. — Конечно, Томас! С радостью помогу!       — Спасибо, Роза, — чуть поклонился Франкенштейн. — Вы очень меня выручите. Я уеду сегодня вечером.       — Вы только возвращайтесь! — радостно замахала рукой девушка. — А я уж пригляжу за домом! Честно!       — Спасибо, — повторил учёный прежде, чем вернуться к себе. Надев перевязь, подхватил меч, приладил на место кинжал и, подняв сумку, вышел на улицу. Теперь можно и на мутантов поохотиться!       Найти гнездо в этот раз оказалось не так-то просто. Обойдя несколько домов лесников, Франкенштейн не нашёл и колдунов. Странно, куда они могли подеваться? Становилось понятно, почему нападения были нечастыми, однако теперь место их обиталища искать придётся дольше, чем предполагалось: оно могло оказаться где угодно!       Вздохнув, устроился в одном из проверенных домиков, затопил камин, поставил воду в котелке. И, как оказалось, вовремя: за окном спустя час началась буря. Решив, что в ливень, гром и молнии искать мутантов было бы довольно опрометчиво, Франкенштейн решил остаться в домике на ночь.       Когда ужин уже поспел, и мужчина был готов оценить вкус приготовленного мяса, к которому прилагался найденный и так же сваренный картофель, в дверь постучали. Громко, от души так, что захотелось убить сразу же, не открывая.       Вздохнув, учёный достал кинжал и крикнул, что входить можно.       Гостем оказался, как ни странно, Мэйсон. Промокший до ниточки, вооружённый мечом, кинжалом и даже луком и снова без припасов.       — О, соседушка! — обрадовался он. — А я тут заблудился немного! Представляешь, как получилось: снова в лесу встречаемся! Суждено нам, видимо, было встретиться!       — Безумно счастлив, — едва слышно выдохнул Франкенштейн. Вслух же пригласил припозднившегося гостя к столу, самоотверженно поделившись с ним своим ужином. За чаем ненавязчиво попытался выяснить, что, собственно, понадобилось этому мужчине ночью в лесу и так близко к слишком подозрительному учёному. Он тоже не верил в случайность, вот только видел в этом не судьбу, а угрозу.       Как оказалось, Кит так же, как и Франкенштейн, собирался найти и уничтожить монстров. Также из рассказов солдата стало ясно, что про гнездо он не знает, считая, что монстры бродят по одному.       — Слушай, Томас, а, может, мы объединим наши усилия? — вдруг предложил мужчина. — Ты отлично дерёшься, как и я! Вместе управимся намного быстрее, и вернёмся домой, как смотришь на это?       Франкенштейн думал достаточно долго, но Мэйсон не пытался убедить его, молча ожидая и приканчивая свою порцию пищи. С одной стороны, один учёный справится гораздо быстрее, чем со спутником, используя свои силы, но если посмотреть с другой стороны, то вместе с Китом будет шанс проверить, сколько он сможет продержаться без использования своих способностей даже в критической ситуации. Это будет довольно интересно!       Только поэтому мужчина, на радость Мэйсона, ответил согласием.       — Тогда выходим завтра? Дежурить будем?       — Здесь не должно быть опасно, — пожал плечами Франкенштейн. — Единственный на всю округу отряд разбойников канул в Лету, можно спать спокойно. Да и кто пойдёт на охоту в такую погоду?       Ночь действительно была спокойной, если не учитывать бушевавшую стихию, но учёный долго не спал, думая. Что-то было странное в этом Мэйсоне Ките. Слишком уж он обрадовался согласию спутника. Ловушка? Но аура у него обычная, не усиленная и на эмоции реагирует так, как у обычных людей.       Надо бы за ним присмотреть повнимательнее. Мало ли.       На следующее утро учёный проснулся первый, но подниматься не стал, решив посмотреть, что будет делать спутник. Сумку Франкенштейн специально оставил на самом видном месте так, что у любого уважающего себя шпиона появится соблазн оглядеть его. Сам учёный лежал к ней спиной, но ему не обязательно было смотреть. Он слышал и чувствовал человека, а потому всегда знал, где тот находится.       Кит проснулся спустя почти час, заставив Франкенштейна даже задремать от ожидания. Поднялся, хмыкнул, видимо, посмотрев на спутника, но будить не стал. Затем завозился около камина.       Он делал всё, кроме того, что ждал учёный.       — Эй, соня, просыпайся уже! — наконец, не выдержал Мэйсон. Мужчина открыл глаза, сел, сделав вид, что только что проснулся. Потёр лицо, тайком посмотрев на солдата. Тот слегка усмехался, раскладывая завтрак по тарелкам.       — Вот это я вырубился, — чуть хриплым, как будто со сна, голосом, проговорил Франкенштейн.       — Плотный завтрак перед поисками? — предложил Кит, чуть поведя подбородком в сторону стола. Кивнув, учёный поднялся и пересел за стол. Готовил Мэйсон неплохо, поэтому с едой расправились быстро. Умывшись в реке, что текла недалеко, Франкенштейн проверил своё оружие и признал, что он готов. Кит кивнул в ответ и быстро собрался. Из домика вышли ещё до полудня. Предположив, что ближе к вечеру они найдут гнездо, решили действовать ночью: меньше случайных прохожих. На предположение Кита о том, что мутанты могли обосноваться в чаще леса, Франкенштейн покачал головой и объяснил, что иначе бы монстры либо нападали чаще, либо померли без их помощи с голодухи. Поэтому далеко от поселений они селиться просто не могли.       — А колдун с ними?       — Вряд ли, — чуть поморщился учёный. — Но после того, как мы уничтожим его армию, ему придётся себя обнаружить, чтобы похитить достаточно жителей для новой. Вот тут-то мы его и обнаружим.       — Как ты понимаешь, кто из них простой человек, а кто колдун? — чуть склонил голову Мэйсон.       — Чутьё от любимого дядюшки и не менее любимого учителя, — хмыкнул Франкенштейн. — Выбито потом и кровью, не всегда моей. Ты и сам этому научишься, когда будешь встречаться с ними так же часто, как я.       — А ты часто с ними встречался?       — Чаще, чем хотелось бы, — вздохнул учёный.       — Я надеялся на более интересную историю, — намекнул солдат.       — Ты находишь что-то интересное в битвах? — приподнял бровь Франкенштейн. Мэйсон хмыкнул и покачал головой:       — Тебя проверял, мало ли, какой ты псих, повёрнутый? А мне с тобой ещё в бой идти.       Лжи Франкенштейн не почувствовал, хотя напряженность действительно была. Пожав плечами, учёный пошёл дальше. Он уже видел ауры мутантов, но решил дать спутнику шанс обнаружить их гнездо первым.       —Ты слышишь? — через некоторое время насторожился мужчина. Они уже были на грани обнаружения, но ветер благосклонно дул в противоположную мутантам сторону, донося тихое ворчание голодных монстров.       — Слышу, — кивнул учёный. Монстров было около десятка, вдвоём должны справиться. Медленно вытащив клинок, Франкенштейн чуть улыбнулся, предвкушая скорую битву. Из-за увязавшегося за ним Мэйсона бой обещал затянуться, ведь силами пользоваться нельзя, но быть интересным. Сражаться без применения способностей учёный любил.       — Готов?       — Действуем, Томас!       Кит первым бросился в атаку, ударив первого же мутанта с разворота. Франкенштейн же вышел не торопясь, на ходу достав один из метательных ножей. Метнул его в одного из противников, уклонился от прыгнувшего в его сторону монстра и за секунды выхваченным ножом перерезал глотку третьего.       — Это было красиво, Томас! — крикнул Мэйсон, добив своего противника. Хмыкнув, учёный удобнее перехватил свой клинок и бросился в битву.       Оказывается, за все года своего могущества, Франкенштейн абсолютно отвык сражаться без применения способностей. Приходилось осаживать себя прямо посреди битвы, в последние мгновения менять движения, атаку перенаправлять в блоки, а щиты в атаки. Если монстры были разумны, пришлось бы туговато, а при битве с колдунами он бы не справился без «магии».       Это учёному абсолютно не понравилось. Усиливая себя, он совершенно забыл про заученные с детства уроки учителя. Что ему мешало начинать бой с меча? А после уже демонстрировать свои силы? Не так, как раньше, скрывая истинную мощь, а не показывая её вообще!       Кажется, это и есть тот самый переломный момент в его стиле битвы. Заметив, что товарища по битве давят сразу трое, учёный поспешил прикрыть его спину, очень удачно отбив когти мутанта в сторону другого, тем самым заставляя монстров сцепиться друг с другом. Остаток битвы они провели вместе, прикрывая спины, но право уложить последнего учёный милостиво отдал солдату. Сам же неторопливо оглядел их поле битвы, выискивая выживших, и в то же время очистил своё оружие.       — Это было здорово! — улыбнулся Мэйсон, вернувшись. — Столько мутантов, я даже и не думал, что все пройдет так гладко! А мы с тобой без единой царапины!       — Не забудь только промыть свою «нецарапину», — хмыкнул Франкенштейн, чуть поведя подбородком в сторону неопасной, но кровоточащей раны от когтей. Кит немного смутился.       — А ты сейчас куда направляешься?       — Сначала найду колдуна, что создал эту армию, а после совершу небольшой рейд по близлежащим регионам. Почему ты спрашиваешь?       — Мы можем объединиться, — чуть пожал плечом мужчина. — Быстрее управимся, быстрее вернёмся домой.       Франкенштейн задумался. С одной стороны, он, конечно, собирался по пути уничтожить как можно больше мутантов и колдунов, но с другой — Мэйсон в планы не входил. Присутствие обычного человека обещало растянуть путешествие за свитками на несколько месяцев. Особенно учитывая то, что пойдут они либо пешком, либо поедут на конях. Однако это также является прекрасной возможностью отточить свой новый стиль. Мэйсон не торопил, не пытался уговорить спутника, просто молча ждал, собирая разбросанные метательные ножи и деля их на свои и чужие.       — Согласен? — коротко спросил он, подав оружие.       — Согласен.       В конце концов, за свитками он может забежать и ночью.

***

      Переночевать решили в том же домике, но разговор не клеился. Всю дорогу Франкенштейн думал о том, как ему справиться с колдуном, не имея возможности открыть свои способности? Судя по количеству мутантов и тому, что контролировал их усиленный довольно долго, он явно не был слабым. Что же делать?       Уже в домике учёный постарался припомнить, не говорил ли он о победах над колдунами при Мэйсоне? Вроде нет. Задумчиво постучав пальцами по столу, мужчина посмотрел на солдата.       — Я ещё ни разу не сражался с колдунами на мечах, — проговорил он. Кит задумался, но потом посмотрел хитро:       — А на чём сражался?       — С помощью лука, — раскрыл одну из правд учёный, — кинжалы. Котелок однажды был, — хмыкнул, вспомнив эту ситуацию в двухлетнем рейде, — колдун не обрадовался… но всё это — дальний бой.       — Стреляю я не очень, но отвлечь на себя колдуна вполне могу, — с лёгким сомнением в голосе проговорил солдат. — Только вот не стоило бы мне это жизни.       — Да уж, на то, чтобы сработаться, времени у нас маловато, — вздохнул Франкенштейн. Потом улыбнулся. — Но стреляю я хорошо, не промажу.       — Это ужасный план! — нахмурился Кит.       — Я могу стать наживкой и сам, если ты сможешь попасть в движущуюся мишень на расстоянии, которое будет достаточным, чтобы скрыть твою ауру.       Вздохнув, Мэйсон признал, что не справится с такой задачей. Поэтому решено было действовать по его же плану       — А как найти колдуна?       — Всё просто: ты будешь гулять ночью по лесу, в надежде на то, что колдун захочет такого красавчика в мутанты.       — Из нас двоих красавчик — ты, — проворчал Мэйсон, поднимаясь. — Ладно, раньше закончим, больше жизней сохраним.       План был если не хорошим, то, по крайней мере, неплохим. В любом случае, Франкенштейн никогда не исключал возможности использовать свои силы. В первый же день после того, как жители узнали про гибель мутантов (учёному пришлось приложить немало сил, чтобы заговорить внимательного грибника и увести его от грибной полянки на поле боя), тела сожгли, а полянку зачем-то засыпали солью, уничтожив все свои запасы и загубив почву на несколько лет. На удивлённый вопрос учёного ответили, что таким образом отводят порчу.       Франкенштейн считал, что отвели они только ещё одну грибо-ягодную полянку и несколько десятков животных, но спорить не стал.       Первая ночь прошла тихо, колдун не решился действовать сразу, опасаясь подозрений или даже раскрытия. Поэтому день второй учёный провёл дома, с трудом убедив Розу в том, что он здесь ненадолго, и ей не надо съезжать. Время он предпочёл провести с пользой и улёгся в постель с твёрдым намерением проспать весь день.       Как ни странно, никто ему не помешал. Не было криков на улице, требующих помощи, неожиданных происшествий и гостей. Не было даже звона посуды и шорохов, которые могла бы издавать Роза, проходя по дому.       Поэтому первое, что обнаружил Франкенштейн, проснувшись — тишина. Не мёртвая и зловещая, а спокойная и умиротворённая. Насладиться пробудкой не дали: постучали в дверь, тихо и деликатно. Тут же послышался лёгкий скрип стула и почти неслышные крадущиеся шаги.       — Он всё ещё спит, — тихо, но твёрдо проговорила она.       — Нам необходимо встретиться, мисс Филл!       — Ничего не знаю! Он спит. Приходите позже.       — Просто скажите ему, что я заходил, ладно?       — Скажу, а вы скажите, что если Брайн ещё хоть раз ударит по забору, я ударю забором по нему.       — Я обязательно передам, — недовольно проворчал солдат, уходя.       Роза закрыла дверь, хмыкнула, и пошла обратно.       — Как долго столь юная леди защищает мой сон? — тихо спросил Франкенштейн, привлекая к себе внимание. Девушка тут же покраснела и остановилась. Учёный сел и улыбнулся. — В шестнадцать лет прогнать с порога дома взрослого мужчину-солдата… вы очень смелая, Роза.       Окончательно смутившись, девушка пробурчала что-то невразумительное, резко развернулась, неожиданно тонким голосом позвала пить чай и ушла к себе в дом, сославшись на то, что ей необходимо взять кое-что. Впрочем, Франкенштейн не сомневался в том, что вернётся она только после его ухода.       Собрав сумку, мужчина быстро перекусил и пошёл к Мэйсону. Посмеиваясь, выслушал ворчание по поводу несговорчивых девушек и предложил составить план действий. Он оказался довольно прост: Кит гуляет по лесу, делая вид, что заблудился, колдун нападает или приглашает проводить, а Франкенштейн убивает его стрелой. И, надо сказать, план прошёл без сучка и задоринки. Проводив взглядом упавшее тело, учёный спустился с ветки и осмотрел. Он знал этого человека, тот работал на барона и довольно быстро дослужился до звания капитана. Но напрямую они не встречались, а потому Франкенштейн и не обратил внимания на яркую ауру.       — Хороши же у барона капитаны.       — Сильны, — хмыкнул Мэйсон, быстро обшарив карманы покойника. Ничего примечательного, кроме мешочка монет, оружия и ключа там не нашлось. Предположив, что ключ от дверей с возможными пленниками, мужчины решили наведаться в дом капитана. Тот жил недалеко от замка барона, по своей отшельнической натуре отказавшись от казарм. Теперь-то стало понятно, что мужчина просто боялся, что его раскроют, но барону на тот момент просьба явно не показалась странной.       Со стороны раздался крик. Рванув туда, Франкенштейн и Мэйсон обнаружили свежеизмененного мутанта, после создания которого, видимо, и возвращался колдун. Монстр повалил на землю девушку, неизвестно по какой причине оказавшуюся ночью в лесу, и уже готовился полакомиться свежим мясом, когда появились воины.       Справиться с ним было несложно. Обманным движением вынудив мутанта отпрыгнуть в сторону от жертвы, Франкенштейн сам побежал туда же, стараясь контролировать свою скорость, и с силой полоснул мечом по противнику. Взревев, монстр отпрыгнул и в то же мгновение бросился на человека, даже не пытаясь зажать рану. Увернувшись, учёный сделал шаг назад, оказываясь за спиной противника, и вонзил выхваченный кинжал в чужой затылок. Убедившись, что снова подниматься изменённый не собирается, мужчина очистил и убрал на место своё оружие и подошёл к спасённой, около которой уже хлопотал Мэйсон, пытаясь успокоить перепуганную девушку и предотвратить истерику. Присев около пострадавшей, Франкенштейн, не церемонясь, схватил её за подбородок, вглядевшись в глаза. От неожиданности девушка даже плакать перестала. Не обратив на это внимания, учёный разжал пальцы и продолжил методично проверять разорванные участки одежды на предмет укусов.       — Ч-что вы делаете? — густо покраснев, спросила девушка.       — Пытаюсь понять, не укусил ли вас мутант, — ответил Франкенштейн. — Укусы очень опасны, с их помощью монстры изменяют вас.       — То есть, если бы меня укусили, то я стал бы одним из них? — спросил Мэйсон, не замечая побледневшую девушку. Учёный кивнул.       — И что же будет теперь? — всхлипнула Роза.       — С вами? Ничего, у вас несколько царапин, я их промою, и всё будет хорошо, — улыбнулся Франкенштейн. — Прошу, не переживайте, мы успели вовремя. Но меня интересует, что же вы тут делаете ночью, мисс Филл?       — За солью ходила, — тихо прошептала девушка, затем хихикнула. — Соль кончилась! А в соседней деревне есть.       Вздохнув, Франкенштейн осторожно присел рядом и обнял, так как смех начинал переходить в истерику. Мэйсон тем временем развёл костер, предоставив напарнику возможность самому привести в чувства девушку.       Вскоре успокоившаяся Роза рассказала, что пошла в соседнюю деревню за солью, так как деревня осталась без своих запасов, но не успела вернуться засветло, а попытки найти место, где переночевать, провалились. Денег хватило только на приправу, а потому хозяева таверн прогнали, пришлось возвращаться домой пешком, понадеявшись на чудо. И оно пришло в виде двоих спасителей.       — Кажется, ты ей приглянулся, Томас, — весело подмигнул Кит, кивнув на уснувшую девушку, что, утомившись после сложного дня, нападения и истерики, самым наглым образом использовала Франкенштейна в качестве подушки.       — Не говори ерунды, — досадливо поморщился учёный.       В конце концов, он видел это и сам.
Примечания:
189 Нравится 891 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (13)