ID работы: 4910782

Сказки Смешливого Рыцаря и Совершенной Принцессы

Гет
Перевод
R
Завершён
1423
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1423 Нравится 166 Отзывы 329 В сборник Скачать

Часть 25. Милая Маринетт

Настройки текста
— Отдай мне твой Талисман и я, может быть, не причиню тебе очень большого вреда, — холодный голос Маринетт доносится с соседней крыши. — Мои апломяусменты, Принцесса, но я не могу этого сделать. — Ответил он, доставая свой жезл и занимая оборонительную позицию. На секунду, он мог в этом поклясться, её глаза сверкнули синим, сменяя красный цвет, в который они окрасились в настоящее время. — Почему ты, блять, не можешь не употреблять этих ужасных каламбуров даже сейчас! — Закричала она возмущенно, пытаясь ударить его своим обоюдоострым копьем. Кот смутился и чуть было не прокололся на том, что отвлекся на мгновение. Он не мог… мог? — Вы убиваете меня, Принцесса, — сказал он с ухмылкой, возражая одной из своих хитовых фразочек. — Прекрати свои шутки, глупый котенок! — Она зарычала на него и, да, это произошло снова. Её глаза блеснули синим. То что надо. Теперь у него появилась догадка, как вернуть Маринетт. Она называла его Котенком, она была там и она боролась за контроль с акумой. — Оу, очень примяутно знать, что ты все еще тут, Маринетт. Очередной блеск. Очередное рычание Маринетт. Кот ухмыльнулся. — Это полная кОтастрофа, что мне придется с тобой сражаться, Принцесса. — Ирония заставляет меня впадать в истерику. — Давай, Принцесса, не игнорируй меня, мяу. — Ты муррржасно молчалива. Давай, Принцесса, поговори со мной. Это сработало. Чем быстрее он говорил, тем медленнее она двигалась, так как её разум был затуманен. Это все, что ему было нужно, чтобы снять защиту, переходя в атаку. Её копье и его жезл скрестились один к другому, чтобы увидеть, кто опустит оружие первым. Кот ухмылялся. — Ты мяусолютно прекрасна, когда злишься, Принцесса. Одна секунда. Это все, что понадобилось ему, чтобы обезоружить её. Копье зазвенело, когда упало на крышу, но Кот заботился об этом меньше всего. Он схватился за её лицо и прижался своими губами к её губам. Пусть он сработает, как и тогда, когда она использовала поцелуй после того, как Кот получил стрелу от Темного Купидона. Он должен сработать. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. — Кому же принадлежит твое сердце, Кот Нуар? — Слова Королевы Сердец эхом отдались в его голове, оставив после себя леденящее ощущение. Маринетт испустила вздох, разрывая поцелуй. Красный туман взвился над ней, и несколько мгновений спустя Маринетт снова была там, не было больше на ней одежд Ассасина. — Кот? — Недоуменно спросила она, озираясь, явно сбитая с толку. Она попыталась сделать несколько шагов, но было очевидно, что головокружение еще не прошло. Кот сжал её в крепких объятиях. — Ты вернулась. Спасибо тебе, Господи, за это. — Я ранила тебя? Я кого-нибудь ранила? — Спросила она, снова безумно оглядываясь вокруг, и немного успокоилась, когда заметила, что они находятся на крыше заброшенного склада. — Нет, Принцесса, все в порядке. Ты можешь стоять? Сможешь сражаться? — Я вполне способна на это, спасибо тебе большое. — Маринетт была раздражена сильнее, чем он планировал. — Сейчас, давай напинаем под зад этой акуме. Позже, этой ночью, когда они обнимались под одеялом Маринетт, она сонно спросила: — Как ты спас меня? Заставил меня очнуться? — Её голос явно был наполнен любопытством. — Каламбуры, — признался Кот с ухмылкой. Маринетт застонала в подушку. Черт его побери.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.