ID работы: 4943267

Грань между нами

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
136
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
159 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 78 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
ТОГДА Заново воздвигнутый Форт Стэнов получается существенно выше, чем раньше, но выглядит он все так же потрясающе. Форд уже успел затащить внутрь подушки, одеяла и парочку фантастических романов, которые давно хотел полистать. Для Стэна он выбирает несколько журналов об автомобилях и один вполне конкретный — из-под кровати брата, - который заставляет Форда краснеть: с обложки ему улыбается обнаженная девушка. Он переодевается в домашнюю футболку и пижамные штаны, а затем забирается в форт. Стэн возвращается из кухни с чашей попкорна, парой пачек тянучек и упаковкой пива. - Ты где это раздобыл? - удивленно интересуется Форд, увидев пиво. - Старший брат Майка Дитко задолжал мне услугу. А когда я узнал, что Ма и Па уезжают из города, то решил, что самое время этим воспользоваться. - И ты попросил его достать пиво? - Форд опасливо косится на банки. - Ты хоть понимаешь как нам влетит, если... - Ты когда нибудь замолкаешь? - Стэн подкатывает глаза. - Энергией, что ты тратишь на тревогу можно снабдить целый город! - Вполне обоснованно трачу. - Послушай, я же тебя не заставляю. Не хочешь — не пей, но ты не знаешь от чего отказываешься. - Я... - Форд замолкает и поправляет очки на переносице. - Я даже не знаю, что сказать. - Готов поспорить, ты его даже никогда не пробовал. - Нет. А ты? - Да, впервые попробовал с Карлой. У нее были полезные знакомства. - Никогда не сомневался в ее способностях, - едко замечает Форд; по какой-то причине эта информация задела его. Стэн недовольно щурится, но Форд, не желая ссориться с братом, быстро возвращается к исходному вопросу. - Что ж, мне не приходилось пить пиво, как-то не подворачивалось возможности, да и желания никогда не было. Да и по закону … - Бла-бла-бла. Ты хочешь попробовать или нет? - Стэн покачивает банкой, а Форд таращится на нее так, словно это граната. Но любопытство оказывается сильнее. Ох уж это любопытство, когда-нибудь оно его погубит. - Хорошо, - Форд протягивает руку, - Я попробую. Но только одну! - Узнаю своего братишку-авантюриста, - улыбается Стэн, передавая ему банку. Форд лишь уклончиво фыркает, открывает банку и, принюхавшись к содержимому, морщит нос. Не самый приятный запах, какой-то... пшеничный. Он делает на пробу маленький глоток и тут же кривится от отвращения. Стэн, одним глотком ополовинивший свою банку, хохочет, глядя на его лицо. - Чувак, ты бы себя видел! Умора! - Да как ты только можешь пить это? Какая же дрянь! - Это дело привычки. К тому же, если выпьешь еще, то быстро перестанешь обращать внимание на вкус. - Так, что, - Форд вопросительно выгибает одну бровь, - раз уж ты выпивал раньше, стало быть тебе знакомо опьянение? - Что ж ты вечно такой въедливый? Да, Стэнфорд, я напивался. - Ты никогда не говорил мне об этом, - хмурится Форд, переваривая новую порцию информации. - Я никому не говорил. И опять-таки, это было с Карлой. Да и тебе не сильно нравилось слушать рассказы о том, чем я был занят по тем временам. Форд пристыженно краснеет. Он полагал, что тогда вполне успешно справился с сокрытием своих чувств. Стэн, наблюдая, как брат заливается краской, не удерживает улыбки. - Эй, все норм. Я без претензий. Я знаю, что ты ревновал. - Вовсе нет! - с горячностью возражает Форд, но Стэн стоит на своем. - Еще как ревновал, но я должен признать, это было довольно трогательно. Обычно, ты всегда впереди меня, но когда дело дошло до девчонок, я дал тебе сто очков вперед. - Думаешь, что все так и останется, когда мы закончим ремонт «Боевого Стэна» и сбежим? - с хитрой усмешкой интересуется Форд. - Совершенно верно, - утвердительно кивает Стэн. - Я буду лихим охотником за сокровищами, а ты, ну, знаешь, ученым. - Эй, я могу быть и тем, и другим одновременно! - возмущается Форд. - Умным, но и в драках не промах. - Ты? - фыркает Стэн. - Не промах в драках? - Форд осуждающе смотрит на брата, но тот, словно ничего не замечая, продолжает. - Слушай, я машу кулаками, а ты работаешь головой — вот как работает наш тандем. - Но у меня могло бы быть оружие! - упрямится Форд. - Что-то вроде арбалета. Или кнута. Или чего-то в этом роде. - Кнут? Назови мне хотя бы одного умника-приключенца, который бы орудовал кнутом? Ничего глупее я не слышал! - Неужто это глупее футбольного робота? - А ну не смей говорить о моем будущем робо-сыне в таком тоне! - делано ворчит Стэн, на самом деле ничуть не обижаясь. Он хватает подушку и бросает ее в Форда; тот не остается в долгу, развязывая целую подушечную баталию. В конце концов, они, хохоча, валятся каждый в свой угол форта. Форд еще раз отпивает пива. Вкус по-прежнему отвратный, но Стэн прав — чем больше пьешь, тем меньше замечаешь. Он листает одну из своих книг, пока Стэн смотрит журнал с соблазнительной женщиной на обложке. И, как всегда, он выбирает один из разворотов и, поигрывая бровями, показывает Форду. И каждый раз Форд старается не краснеть, однако ему никогда это не удается. Он прячется за книгой, практически зарываясь в нее с головой. Но Стэна это не останавливает, он подползает ближе и буквально тычет журналом ему в лицо. - Нууу же, поцелуй красотку! - Стэнли, отстань, - смеется Форд, отпихивая брата в сторону. - Раз тебе скучно, так бы и сказал! - А мне не скучно. Я просто подумал, что ты был бы не прочь познакомиться поближе с... - он снова смотрит на фотку в журнале, - с Гризеллой. - Ее действительно так зовут? - О да! Ей нравятся справочники и тосты из белого хлеба. Стопроцентно твой тип. - Гризелла? - повторяет Форд еще раз. - Что? - чрезвычайно довольный собой Стэн отбрасывает журнал в сторону. - Тебе не нравится ее имя? А я-то думал, что ты джентльмен! Он покидает форт ненадолго и возвращается с колодой карт. - Сыграем в Техасский холдем?* - Ну, на партию в шахматы я тебя все равно не уговорю. - Если тебе не хочется, я обижаться не буду, - Стэн опять усаживается напротив. - Нет, я сыграю, - Форд откладывает книгу. - Просто решил создать альтернативу игре в карты. - Сам знаешь, что я не понимаю всех тонкостей игры в шахматы. Ты уже пытался научить меня, сколько, дюжину раз? И чем все это заканчивается каждый раз? - Ты переворачиваешь доску, - судя по тону Форда, говорят об этом они далеко не впервые. - После последней своей попытки я еще не все фигуры нашел. - Нуу, - тянет Стэн. - Одного из королей я спрятал. В сливном бачке. Чтоб ты перестал просить меня сыграть. - Погоди. Ты серьезно? - Па в туалете заседает, как король, - Стэн перетасовывает колоду, - так что это даже символично. - Боже, ты отвратителен! Словно для пущей наглядности, Стэн снова отхлебывает пива и смачно рыгает. Форд, не в силах удержать суровую мину, хохочет и тоже делает один глоток из свой банки, замечая, что та стала гораздо легче, и думает, что все-таки решится на вторую. Стэн сдает карты. Они играют уже вторую партию, когда Стэн открывает пакет с арахисовыми тянучками. Форд не отрывает глаз от карт, но слышит как увлеченно чавкает брат. - Готов поклясться, ты — единственный человек в Джерси, который способен есть эту дрянь. - Ты не понимаешь, о чем говоришь! Вкуснятина же! - Да как пожелаешь. Как по мне, они на вкус, как талые кошмары. Серьезно, не понимаю как тебе удается поглощать их в таком количестве. Что-то со свистом пролетает мимо его уха, но он не обращает внимания. Пару мгновений спустя что-то ударяется о его очки и отскакивает в сторону — Стэн кидает в него ириски. - Какого черта? - возмущается Форд, не сумев увернуться от очередной. - А ты попробуй одну, ботан! - в полет отправляется следующая конфета. - Ну гадость же! - Форд поднимает руки в попытке защититься. - Я уже пробовал и убедился в том, что они отвратительные! Тем более, как ты мне предлагаешь их пробовать, если ты ими в меня бросаешься?! - Ртом лови! - Это как? - На, - Стэн сует ему руки пакет, - брось мне одну. Форд снисходительно смотрит на него, но все же кидает ириской в брата. Тот ловко ловит ее ртом; Форд смеется и бросает еще одну — и Стэн снова ловит. - Какая же ты все же обезьяна, - с теплой улыбкой отзывается Форд. Стэн издает соответствующие звуки и притворно чешет макушку и в подмышке, а затем жестом показывает на свой открытый рот. Форд лишь улыбается еще шире, бросая ему очередную тянучку. Разумеется, Стэн ловит и ее. Форд возвращает ему пакет, и они продолжают игру. Но, несмотря на то, что холдем, по сравнению с другими играми, неплохо отвлекал от размышлений не по теме, Форд все равно возвращается к мыслям об Энджи. Он же так старался не думать о ней! Но, к несчастью, контролировать этот процесс он не в состоянии. Так всегда: у него вроде и получается переступить через какую-либо неудачу и не думать о ней, но спустя какое-то время он неизбежно возвращается к ней. Это всегда делало его самым угрюмым и задумчивым из братьев, а Стэн всегда старался обернуть его стойкую хмурость в улыбку. Вот и сейчас он замечает, что выражение лица Форда изменилось. - Что не так? - Все норм. - Чушня, ты снова губы надул. - Ничего я не надул! - сердито отпирается Форд. Стэн удивляется такой реакции — показывать характер это как-то больше по его части. Очевидно же, что что-то не так. - Форд, - хмурится он, - все в порядке. Ты можешь обсудить со мной все, что угодно. Форд приканчивает свою банку пива и, к вящему удивлению Стэна, хватает вторую. - Разве? - Форд отирает рот после большого глотка. - Как-то раньше мы с тобой о девчонках не разговаривали. - Ты сейчас про Энджи? - озадаченно моргает Стэн. - Или о Карле? - Об обеих, - он понуро смотрит на банку в своих руках. - С Карлой-то что не так? - Не знаю... все, что ты сказал... меня это угнетает. - Что сказал? - Ну, про то как впервые выпил пива именно с ней... что впервые напился... с ней же... Просто я считал, что такие вещи мы должны были делать вместе. - Так ты расстроен, что я делал что-то без тебя? - Стэн склоняет голову к плечу. - А не ты ли все время говоришь, что нам не нужно вечно везде ходить вдвоем, и что каждый должен заниматься своими делами? Это чистая правда. Как только они стали постарше, именно Форд стал тем, кто ратовал за их независимость друг от друга. Он никогда не отрицал, что с братом они составляют прекрасный тандем, и не старался разубедить Стэна в том, что они когда-нибудь отправятся в плавание. Но он всегда выступал за то, что им следует проводить больше времени отдельно друг от друга. Ведь гораздо интереснее потом делиться впечатлениями от прожитого дня, если ты провел его порознь друг от друга. Но все важные события в их жизни заново сводили их бок о бок. Именно по этой причине Форд считал, что впервые попробовать алкоголь они должны были вместе. Возможно, причина его недовольства крылась в том, что из всех людей вместе со Стэном была именно Карла. Не сказать, что она так уж ему не нравилась, в конце концов, она была достаточно милой девушкой. Но что-то в ее отношениях со Стэном задевало его, хоть он никогда не мог с уверенностью сказать что именно. - Ты прав. И от своих слов я не отказываюсь, нам действительно иногда стоит делать что-то отдельно друг от друга. Но, кажется, я оказался не готов к тому, что это действительно происходит. - Ооо, да ладно тебе, ботан! - Стэн легонько пихает брата в плечо. - Ничего особенного там и не было. Просто выпили и все. - Я знаю, но я хотел бы услышать об этом от тебя. Даже если мы будем жить в разных концах страны, я... Я хочу знать, что происходит в твоей жизни. Особенно, если это что-то новое и удивительное. - Окей, во-первых, мы с тобой никогда не будем жить так далеко друг от друга, не говори глупости. Во-вторых, это вовсе не было чем-то таким уж крутым и потрясающим. Говорю же, просто выпили. Да и потом, неужели ты бы хотел услышать о том как я выблевал все, что когда-либо ел в своей жизни? Потому что именно это и случилось после того, как я напился. - Тебе было плохо? - обеспокоенно спрашивает Форд. - Ага, - тянет Стэн и смотрит на свои карты. - Клянусь, я словно ботинок вытошнил. И примерно двадцать шесть корн-догов. Форд морщится. - Да уж, - усмехается Стэн. - Было не круто. Не удивлюсь, если именно поэтому Карла меня и кинула. Спорить готов, того клятого хиппи никогда в жизни так не рвало. Это ж был натурально водопад. - Все! Остановись! - Чего это? Ты же хотел услышать обо всем «новом и потрясающем». Вот тебе и потрясающее... - Ненавижу тебя. - Вот уж дудки, - смеется Стэн и открывает свои карты. - Хотя, теперь наверняка возненавидишь, так как я выиграл. Форд смотрит на свои карты и лишь вздыхает в знак поражения. - Так что там про Энджи? - Стэн тасует карты. - Я думал, мы решили, что она — хреновый выбор. - Конечно. Вообще-то я думал, что хорошо, что у нас ничего не получилось. В том смысле, что я без понятия, как вести себя с девушками. - Что, совсем-совсем? - Стэн морщит лоб. - Разве Па не проводил с тобой беседу о сексе? - К сожалению, проводил, - Форд вздрагивает от одного только воспоминания. - Я тоже через это проходил. Неделю после этого не мог спокойно спать. - Но я не об этом. В смысле, когда я сказал,что без понятия, как вести себя с девушками, я имел в виду... - Форд чувствует как к щекам приливает жар. - Я никогда не целовался с девушкой. Стэн перестает тасовать колоду и не мигая смотрит на брата. - Погоди... Никогда не целовался с девушкой? - Нет. - Что, вообще ни разу? - Я же сказал «никогда», Стэнли. У тебя со слухом проблемы? - огрызается Форд. - Да, я никогда не целовался! Даже не знаю как это происходит! И да, я знаю, что ты уже имеешь в этом опыт! Это еще один пункт, в котором ты меня обогнал! И о котором мне также не рассказал! Просто я вошел именно в тот момент, когда вы с Карлой... - Ну, знаешь ли, - прерывает его Стэн. - Я, вообще-то, джентльмен. А джентльмены не распространяются о том, с кем и как они целуются. - Это ты-то джентльмен? - насмешливо хмыкает Форд. - Именно, и если бы ты знал, что означает носок на дверной ручке, ты бы не ввалился в комнату тогда! - Носок на дверной ручке? - смятение очень быстро вытесняет всю злобу Форда. - Я надел носок на дверную ручку, и это значит... Форд быстро складывает два и два. - Думаю, я знаю, что именно. Между ними возникает неловкая пауза, и они оба отводят взгляд. - Послушай, мне жаль, что вышло так... что ты ни разу ни с кем не целовался, - Стэн первым решает нарушить затянувшееся молчание. - Тебе не нужно за это извиняться, - мягко отвечает Форд. - Как и за то, что не вдавался в подробности ваших с Карлой отношений. Честно говоря, я, кажется, даже и не хочу этого знать. Они снова молчат какое-то время. И заговаривают одновременно. - Я могу научить тебя, - предлагает Стэн. - Ты спал с ней? - спрашивает Форд. Они замолкают, пытаясь разобраться в путанице из слов. - Что... Что ты сказал? - первым отмирает Форд. - Я могу научить тебя, - пожимает плечами Стэн. - Чему научить? - Целоваться. СЕЙЧАС Диппер и Мэйбл с гиканьем нарезают круги вокруг хижины, паля друг в друга из водных пистолетов; Стэн слышит их заразительный хохот и выходит из дома, чтобы взглянуть на них. Едва перешагнув порог, он обнаруживает, что диван, на который он собирался умостить свой зад, уже занят Фордом; тот, сгорбившись над своим дневником, вносит в него какие-то заметки. Стэн молча смотрит на него, не двигаясь с места. После их последнего разговора, он не совсем понимает в каких они сейчас отношениях. Форд утверждал, что у них наметился прогресс, который, как понял Стэн, выражается лишь в том, что брат стал относиться к нему чуточку дружелюбнее. Поцелуй, конечно, это нечто большее, чем дружелюбие, но, очевидно, Форд видит в этом лишь ошибку. Типичная реакция для Форда. Стэн к подобному всегда относился куда проще. Они поцеловались, и ему (пожалуй, только ему) понравилось, за что он не испытывает никакого стыда. И никогда не испытывал. Страх — возможно, смущение — вполне определенно, но стыд — совершенно точно нет. Он объехал всю страну, побывал за ее пределами и может с уверенность сказать, что мир довольно отвратное место. Отвратное и ужасное и, раз уже тебе посчастливилось найти в нем что-то хорошее, ты должен вцепиться в него обеими руками и ни за что не отпускать. Стэн не отпустит Форда, даже если тот будет сопротивляться. С этой мыслью на уме, Стэн, сделав глубокий вдох, садится рядом с братом. Тот не говорит ни слова, только рука замирает на секунду над страницей. Стэн видит, как дергается кадык на шее Форда, и уже открывает рот, чтобы сказать что-нибудь, но тут же его закрывает, не зная с чего начать. Кто бы мог подумать, что он, Стэнли Пайнс, Мистер Загадка, не найдется со словами. Внимание Стэна привлекает характерный щелкающий звук; он поднимает взгляд и видит Суса, который стоит прямо перед ними. В поднятой руке он держит телефон, который тут же опускает и поправляет козырек кепки. - Я... эээ... просто белку фоткал. Не вас двоих, чуваки. - Сус, ты телефон не правильно держишь, - ворчит Стэн. Парень смотрит на мобильник и убеждается в правдивости его слов — он только что запечатлел собственную футболку. Он хмурится и разворачивает телефон в нужную сторону. Раздается звук сработавшего затвора камеры, линза которой в этот раз уже совершенно точно направлена в сторону Стэна и Форда. - То, что нужно! - улыбается он. - Отличный снимок дятла. - Ты говорил, что снимал белку, Сус. - Да? О! - парень убирает телефон и неловко трет затылок. - Ну так я о том и говорю. Там была белка, а потом еще и дятел, так что я сфоткал их обоих. И это совершенно не тот снимок, который я собираюсь хранить вечно, притворяясь, что они оба мои мои отцы. - Стэн поднимает брови, Форд, хоть так и не отрывается от дневника, реагирует точно также; Сус смущенно краснеет. - Я о белке и дятле. - Сус, тебе что, заняться нечем? - Ох, да! Вы правы, мистер Пайнс! Я слышу зов био-туалетов! - с этими словами Сус спешно ретируется; Стэн лишь качает головой и вытягивает шею в попытке разглядеть, чем именно так поглощен Форд. Заметив, что тот вовсе не делает записи, а рисует, Стэн прочищает горло, но по-прежнему не находит нужных слов. Он придвигается немного ближе и, не без удовольствия, узнает на рисунках детей. Детализация просто потрясающая. Одна страница для Диппера, вторая — для Мэйбл, но в центре они изображены вместе. Очевидно, что Форд вдохновился происходящим: на картинке дети с восторженными лицами держат наизготовку водные пистолеты. На каждой странице есть пометки. Стэн успевает прочесть лишь ту, что написана рядом с Диппером: «убедиться, что он не совершит тех же ошибок». - Ты что-то хотел, Стэн? - интересуется Форд; Стэн отрывает взгляд от рисунков, но Форд не смотрит на него, продолжает работать, штрихами накладывая тень на руку Мэйбл. - Я чувствую, как ты на меня дышишь. - Ну прости меня за то, что я дышу, - бормочет себе под нос Стэн. - Я не это имел в виду, - качает головой Форд. - Я не пытаюсь завязать ссору. - Точно? - Стэн заметно расслабляется. - Я думал, мы решили, что с нас хватит ругани. Стэн едва слышно угукает в подтверждение и переводит взгляд на детей. Диппер как раз поручил заряд воды прямо в лицо и сейчас отплевывается, а Мэйбл хохочет. Мальчик, не так скрытно, как планировал, косится на Форда, проверяя, заметил ли тот. Они встречаются взглядами и секунду между ними словно идет безмолвный диалог. Диппер вздыхает, трясет головой и снова переключает свое внимание на сестру. - Что это сейчас было? - хмурится Стэн. - Мы договаривались, что я не буду высовываться из подвала, - Форд ведет плечом и снова опускает глаза, возвращаясь к зарисовкам. - Я вышел подышать свежим воздухом. Дети играли снаружи, и когда Диппер увидел меня, то... засыпал вопросами. - Да уж, этот парень как ходячий вопросительный знак. Форд фыркает насмешливо, но лицо у него печальное. - Знакомое состояние. Но мы с тобой обсуждали этот момент... Что я не должен с ними общаться, так что я попросил его не мешать, сказал, что я должен сосредоточиться на своих исследованиях. Стэн снова смотрит на Диппера, а затем опять на Форда, ощущая укол вины. - Не переживай, - Форд качает головой, словно почувствовав его волнение. - Я был осторожен в словах и даже смог убедить поиграть с сестрой. Мэйбл очень чуткая; кажется, она сама очень хотела отвлечь брата от меня. - Эти двое очень хорошо ладят. Даже удивительно. - Хорошо, что они есть друг у друга. Мы тоже были друг у друга. И мы можем вернуть все назад. Эти слова едва не срываются у Стэна с языка. - Ты правильно поступил, велев мне держаться подальше от них, - продолжает говорить Форд. - Путь, что я избрал... я должен пройти один. Нет, не должен, дубиноголовый! Стэн снова молчит, хотя хочется проорать это в лицо брату, но понимает, что тот прав. Форд продолжает совать свой нос в такие дела, в которые не стоило бы лезть, связывается с силами, которые не понимает. Если бы он только бросил это всё... Но Стэн знает, что брат не отступится. Упрямство, — к добру или нет, характерная черта семьи Пайнс. Он возвращается к наблюдению за детьми: Мэйбл, отбросив в сторону свой пистолет, подбегает к брату и не всерьез толкает его кулачком в плечо. Она что-то говорит ему, а Диппер кивает, улыбаясь; вместе они убегают из поля зрения. Форд, хмурясь, провожает их взглядом, а затем снова смотрит на свои рисунки, словно воспроизводя в памяти последние детали. - Не знал, что ты так здорово рисуешь, - уже в открытую заглядывает через плечо Стэн. - Ну да, вполне сносно, - пожимает плечами Форд. - Вы только гляньте на него! Вполне сносно, говорит! Ты видел, как рисую я? Я человека даже в стиле «палка-палка-огуречик» не изображу. - Возможно, тебе нужна пещерная стена, чтобы получилось? - предполагает Форд, не отрываясь от работы, однако преувеличенно бесстрастное выражение лица и то и дело подрагивающие губы выдают едва сдерживаемую улыбку. - Что я слышу? Еще одна попытка пошутить? - подозрительно щурится Стэн. - Вполне может быть. - Ага, и с каких пор ты начал упражняться в остроумии? - С тех пор, как понавидался всякого, - Форд возвращается к рисованию, грустнея на глазах. Сердце Стэна пропускает удар. И вот что ему с этим делать? - Мы можем поговорить об этом, если хочешь? - Стэн растерянно скребет щетину на щеке. Но Форд лишь отрицательно качает головой и продолжает рисовать. В наступившей тишине Стэн наблюдает за тем, как возвращаются дети; те притащили с собой ведро, полное фейерверков и шутих, и первыми зажигают бенгальские огни. Форд с беспокойством поглядывает на ведро, но едва заметно качает головой каким-то своим мыслям и заново концентрируется на своей работе. - Ну... для справки, шутки юмора это больше моя тема. - Да, ты уже говорил. И я все еще помню об этом. - Я говорю о том, что у каждого из нас есть свои сильные стороны. Я умею шутить, ты — хорош в своих почеркушках. В ответ Форд хмурится, очевидно не довольный тем, что его рисунки пренебрежительно назвали «почеркушками». Стэн признает, что намеренно провоцирует брата, самую малость; проверяет, насколько тот тверд в своем намерении больше не ссориться. Но Форд оказывается верен своему слову и на провокацию не ведется, за что Стэн решается его поощрить. - А знаешь, ты можешь и меня рисовать иногда, - Форд отстраненно угукает, но Стэн не отступается. - Нет, правда. Нарисуй меня, Форд. Нарисуй меня, как одну из своих французских девушек. Он произносит эти слова с нарочито соблазнительными нотками в голосе и все-таки вынуждает Форда оставить работу. - Каких французских девушек? - ошарашенно и растерянно спрашивает он. - Я ни одной не знаю. - Ах, точно! - Стэн смеется и слегка ударяет себя по лбу ладонью. - Это цитата из фильма, который Мэйбл заставила нас посмотреть. Называется «Титаник». - Как корабль? - Да, он об этом самом корабле. - А француженки тут причем? - Это, так сказать, любовная история, - отвечает Стэн, довольный тем, что все-таки разговаривает с братом, даже просто о фильме. - Наша Мэйбл любит такое, весьма романтичная особа. Лично я считаю, что это кино про расточение богатства. У той старой карги было ожерелье, стоящее миллиарды, а она просто выбросила его в океан, представляешь? - У меня столько вопросов... - Форд выглядит совсем потерянным. - Там рассказывается как затонул Титаник? Что за ожерелье? Что за француженки? Насколько картина исторически достоверна? Какой смысл... - Так, осади назад, - Стэн прерывает поток вопросов, нетерпеливо размахивая руками. - Это все не важно. Шутка не удалась. Просто главный герой фильма — художник, а девушка, которая ему нравится, попросила его нарисовать ее, как тех французских девушек, которых он рисовал обнаженными, и она разделась, и я вот о чем говорил... - Т.. ты хочешь, чтобы я нарисовал тебя обнаженным? - перебивает его Форд, в шоке вытаращив глаза. - Нет! - Стэн неловко оттягивает воротник и костерит себя за то, что вообще начал этот разговор. - Вовсе нет. Форд закрывает дневник и, кажется, готов уйти. - Погоди! - Стэн хватает его за рукав плаща, когда он поднимается с дивана. - Постой, Форд... не уходи. - Стэнли, я не думаю, что... - Я просто хочу с тобой разговаривать, - Стэн узнает в своем голосе мольбу. Он умоляет своего брата остаться с ним, говорить с ним, не покидать вновь. Должно быть, Форд тоже улавливает эти нотки и смягчается, усаживается обратно. Он снова утыкается в дневник, едва не носом зарывается, и Стэн засчитывает это, как победу. Форд, перевернув страницу, быстро что-то чертит. - Вот, посмотри, - к великому удивлению Стэна он показывает ему разворот дневника. Взглянув на страницу с рисунком, Стэн узнает в схематичном изображении человечка себя; человечек держит в руке странного вида палку. Рядом с палкой есть приписка - «багет». И Стэн хохочет, чувствуя как улучшается настроение. Форд тоже улыбается, пусть и с некоторой опаской. На несколько коротких драгоценных мгновений между ними царит согласие. А после все рушится с треском. Согласие улетучилось в тот же момент, когда в небе яркой желтой вспышкой рассыпался фейерверк, запущенный Диппером и Мэйбл. Невинный, казалось бы, момент. Однако, когда звук взрыва оглашает окрестности, Форд немедленно соскакивает с дивана на газон перед крыльцом, отбросив дневник в сторону; он пригибается, осматривается вокруг одичавшим взглядом и тянется за чем-то за спину, но, не найдя искомого, издает тревожный звук и снова осматривается. Нашарив в траве булыжник, он поднимает его и целится в сторону, откуда бахнул взрыв — в сторону, где стоят дети. Диппер и Мэйбл, напуганные его поведением, злобным взглядом и зажатым в его руке камнем, направленным на них, медленно пятятся прочь. Стэн валит Форда на землю прежде, чем камень успевает отправиться в полет. Сцепившись, они катаются по траве, самозабвенно ругаясь. Стэну все же удается обездвижить брата, придавив собственным весом к земле. - Стэнфорд! - кричит он, тряся его за плечи, стараясь привести в чувство. - Что ты творишь? Ты что, спятил?! Стэн видит как расфокусирован взгляд Форда, словно тот смотрит на него и не видит. Словно он сейчас совсем в другом месте. Он все еще крепко держит в руке камень, сжимая его до белеющих костяшек, так сильно, что острые края впиваются в ладонь. Но вдруг Форд с силой ударяется затылком о землю. Стэн, услышав неприятный звук столкновения черепа с твердой поверхность, испуганно и болезненно вскрикивает, будто сам почувствовал боль; он обхватывает ладонью затылок брата, чтобы не дать ему повторить этот удар. Глаза Форда крепко зажмурены и дышит он загнанно, но Стэн продолжает его держать и шепотом звать по имени. Наконец, Форд открывает глаза, чертовски медленно, и смотрит на Стэна; на этот раз у него осмысленный взгляд, в котором открыто сквозят унижение и стыд. Он тяжело сглатывает и разжимает сведенные пальцы, отпуская камень; его ладонь кровоточит. Форд аккуратно накрывает руку Стэна своей и осторожно отстраняет его от себя. Он садится и смотрит на детей, все еще испуганно цепляющихся друг за друга. - Простите меня, - хрипит он и отводит глаза, не в силах смотреть на них; когда он поднимается на ноги, то добавляет, - вполне возможно, - и уходит тихо, словно тень. Стэн смотрит ему вслед, гадая к чему были сказаны последние слова, но все неожиданно встает на свои места. Ты что, спятил?! Вполне возможно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.