***
– Santo Padre, necesito su bendición (Святой отец, мне нужно ваше благословение), – Ривера был в своей церкви. – No entiendo, mi hijo. Eres el mejor novato (Я не понимаю, сын мой. Ты ведь лучший послушник), – удивился священник. – He visto cosas que están más allá de la comprensión. Tengo que estar seguro de que el cielo no se olvide de mí (Я видел вещи, которые выходят за рамки понимания. Я должен быть уверен, что небеса не оставят меня). – Mi hijo, que es un guerrero santo. El Señor nunca se aparte de ti. Tienes que entender, usted es un símbolo de la fe de las personas. Su fe - tuya fuerza. (Сын мой, ты ведешь священную войну. Господь никогда не отвернется от тебя. Ты должен понять, ты – символ веры для людей. А их вера – твоя сила) – No sé, padre. Es difícil carga. Tengo miedo de cometer un error. Empezó hace mucho. Crisis de fe. (Я не знаю, святой отец. Это тяжелое бремя. И я боюсь оступиться. Это началось давно. Кризис веры.) – священник перекрестился только услышав это. – Oh, mi hijo. Dios prueba nuestra fe. Cada día. Va a pasar por este camino, Por lo tanto, se encuentra la fe sin precedentes. (О, сын мой. Господь испытывает нас. Каждый день. Пройдя этот путь, ты обретешь небывалую веру) – Аmén, – Ривера поцеловал руку священника и покинул церковь. – Amén, Dios te acompañe, – священник осенил спину Ривера крестным знамением.***
Следующий день. Войдя в башню, Кайли обнаружила спящего над картой города Джексона. – О, мисс Гриффин, вы вчера пропустили вызов, – сказал Спенглер, спускающийся со второго этажа, мешая сахар в кофе. – Что произошло? – Нападение на священнослужителей в протестантской церкви. И на этот раз мы все видели дьявола. Будь вы там, то поверили бы. Но это не всё, что вы должны знать. Параллельно с этим мы считаем, что здесь имеет место быть политический заговор. Ознакомьтесь с документацией по каждому делу, она лежит на столе. Все убитые защищали права эмигрантов. – Считаете, что это дело рук Макшейна? Я в это не верю, – она буквально за несколько минут всё просмотрела. – Он баллотируется в губернаторы, неужели разобраться с этими людьми нужно было именно сейчас? Мне кажется, кто-то пытается подставить его. – Кто бы это ни был, у него явно ничего не выходит. Ведь СМИ не раструбило об этом ничего, – ответил Спенглер. – У меня есть одна теория. Ничем не подтвержденная, детектив Спенглер. Это на уровне слухов. Семья Макшейнов переехала в Нью-Йорк двадцать лет назад, оставив в Ирландии легенду об Артемусе Макшейне, который триста лет назад нашёл мифический артефакт "Бларни Стоун". – Что это? – Кусок чистой удачи. – Такое разве возможно? – Я и сама скептик, но изучила всю биографию их рода до его прапрадеда Артемуса. Действительно, складывается впечатление, что их семье на протяжении нескольких веков дико везло. Мэр Макшейн стал самым молодым мэром Нью-Йорка. Ирландец стал мэром самого великого города США. – Вы патриотка? – Реалистка. – Если всё так, как вы говорите, то нужно искать того, кто точит зуб на Макшейна. Неужели это сам Дьявол? Вчера всё выглядело как по-настоящему. Я сейчас всё опишу. ... – И вы считаете, что обычная пуля испугала Дьявола? – Я видел то, что видел, мисс Гриффин, – мотнул головой Спенглер. – Мне удалось проинтерполировать показания остаточной пкэ и перенести на карту Нью-Йорка. По градации энергии я могу предположить, что здесь, – проснувшийся Джексон показал на карте круг диаметром в полмили, – она достигнет своего пика. – И чем нам это поможет? Что в центре этого круга? – спросил Спенглер. – Врата в ад? Там будет следующее убийство? – Вы не понимаете, – Джексон достал прозрачную пленку с красной спиралью посередине. – Это спиралевидная линия лея Нью-Йорка. Он наложил пленку на карту. Каждое убийство лежало на линии, а центр спирали совпал с центром круга. – Я всё ещё не понимаю, – констатировал Спенглер. – Это кажется невероятным совпадением, – Кайли наклонилась над картой. – Как все они могли жить на этой линии. – Я считаю, что убийства нужны для накопления энергии, которая высвободится, когда произойдет убийство в начале спирали. – Детектив Спенглер, можно ли узнать, кто из политических деятелей живёт в этом районе? – Думаю, это будет тяжело. В том районе живет больше пяти тысяч человек. Перебрать всю картотеку с личными делами этих людей мы сможем за месяц или два. Так, вы займитесь звонками в редакции газет, узнайте, не брали ли они интервью у какого-нибудь борца за права эмигрантов, живущего в том районе. А я должен встретиться с одним человеком. С этими словами он подошел к телефону и набрал номер. - Детектив Игон Спенглер, - он немного замялся. - Мне нужна твоя помощь. Дело национальной безопасности. Что? Какой ресторан? Это срочно! Хорошо, через два часа в ресторане Слима Слимера. – Кто это? – сощурив глаза, спросила Кайли. – Неважно, – неловко ответил Спенглер, на его везение появились Миллер и Ривера. – Я д'олжен извинит'ься за посп'еш'ный уход', – начал клирик. – Т'о, что я вчера увид'ел выб'ило меня из колеи. – Ты же святой отец, – заметил Гарретт. – Разве ты не должен был дать отпор дьяволу своей верой? – Гарретт, не будь так суров с ним, – шикнула Кайли. – О, чт'о вы. Он прав. Я д'олжен был быть г'отов'. Но моя вер'а пош'атнулась, иб'о я уже д'авно начал' терят'ь её, – извиняющимся тоном сказал Ривера. – Блеск, священник с потерянной верой, – вскинул руками Гарретт. – У кого еще, какие проблемы? – Успокойтесь, мистер Миллер, – серьёзно произнес Спенглер. – А где вчера были вы? – Это не важно, вы оставили нас здесь... – Ночной охранник в его доме сказал, что он пришёл поздно, – откуда-то взялся Зеддмор. – Что, вы следили за мной? – дёрнулся Гарретт. – Да, и сегодня с утра он сразу пошёл в башню, – подтвердил Уинстон. Дверь скрипнула и в башню вошёл угрюмый Венкман. – Малыш, тебе лучше признаться во всём, – он ускорил шаг и направился к Миллеру, а уже приблизившись, со всего размаху ударил его в лицо. – Игон, я говорил с диспетчером службы спасения. Миллер не был в дежурной команде в тот день. Он прибыл на место преступления отдельно! Это, мать его, он! Он убийца! – Это правда? – спросил Спенглер, глядя как Зеддмор помогает встать Миллеру и сажает его в кресло. – Да, – он утер кровь из рассечённой щеки. – Но я не убийца. – Где ты вчера был? – прокричал ему в лицо Венкман. – Кто может подтвердить твоё алиби? – Седрик Развлекатель, – нехотя выдавил Гарретт. – Что? – сморщился Зеддмор. – Сутенер с Вестри-стрит? Ты снял девочку? – Ты отшил меня и поехал снять девушку? – встряла Кайли. – Ты отшил её и снял девушку?! – вскрикнул Венкман. – Да, – подтвердил Гарретт, смотря в пол. – Питер, проверь его слова, – приказал Спенглер. – Почему я? – Это тебе нужно остыть. – А мы пока послушаем, почему Миллер оказался на месте преступления. – Я думаю, вы уже знаете, что этот парень взорвал мою команду. Вы ведь поэтому приставили за мной слежку, – потирая костяшки, Миллер всё так же смотрел в пол. – В тот день я получил перелом позвоночника. Каждый день для меня это терпеть боль, и только адреналин глушит её. А ещё доктор сказал, что это только вопрос времени, когда я сяду в коляску. – Это всё очень скверно, но не объясняет того, что ты делал в доме в день убийства, – Зеддмор закрыл глаза и почесал переносицу, дело принимало сложный оборот. – Я прослушиваю нашу радиочастоту. На случай, если парни не справятся. Или будет что-то подозрительное. Понимаете, я ведь тогда всю свою команду потерял. Не хочу, чтобы это снова повторилось. Где этот парень живёт, я не знал. А тут фамилию его по радио услышал. И как башню сорвало. Побежал туда. – То есть, если бы не дьявол... – Я разделался бы с ним сам, – угрюмо договорил Гарретт. Зеддмор отвел Спенглера в сторону. – Игон, не знаю, как ты, а я верю мальчишке. То, что сейчас творится, не его рук дело. – Ты прав, у парня налицо синдром единственного выжившего. Вряд ли он замешан во всё это. – Perdonarlo, Dios, – Ривера положил руку на плечо Миллера и зашептал молитву. – Так, я всё равно не поняла. Почему ты отшил меня? – недоумённо спросила Кайли. – Нам с тобой ещё какое-то время работать в команде, это риск отношений. А мне они не нужны. Чтобы в какой-нибудь день ты застала меня парализованным ниже пояса? Нет, мне это не нужно, – мотнул головой Гарретт. Кайли молча развернулась, села возле телефона и стала листать справочник. – Уинстон, посиди с ними. У меня встреча с тем, кто может помочь нам, – неуверенно, будто стесняясь, сказал Игон. – Это "она"? – Зеддмор приподнял левую бровь. – Да, – сквозь зубы процедил Спенглер.