***
Это случилось за день до Рождества, и восторг только возрастал с удвоенной силой, особенно для Дани, которая знала, что ночью придет Санта. Старшие кузены шушукались и посмеивались, но хранили секрет под строгим руководством Энни. Она вернулась после того, как увиделась с матерью и бабушкой с дедушкой – и стала вновь личным телохранителем Дани. Иногда Лисбон могла поворчать о проблемах, которые создавала Энни, но она была ей так благодарна и счастлива, что её старшая племянница так заботится о её дочери. Присутствие Энни позволило Лисбон помочь сьюзан со всей работой. Им нужно было закончить все с Рождественским ужином, но до этого нужно было успеть приготовить Рождественский обед, а время поджимало. Ребрышки должны быть замаринованы на всю ночь, чтобы завтра быстро засунуть их в духовку. Она прекрасно знала, что не была выдающимся поваром, не могла создавать красивые шедевры, как у Сьюзан, но Лисбон наслаждалась шинкованием сельдерея и очисткой картошки. Они шутили о её брате, вспоминали истории о детях – это те вещи, которые нормальные золовка и сноха должны обсуждать. И наконец-то Лисбон могла поддержать разговор, так у неё было свое чадо. Ей казалось, что так и должно быть – в такие моменты было легче забыть о потерянным кусочкам своей жизни.***
Даниэлла Лисбон не была ребенком, который что-нибудь упустит. Она знала, что её жизнь другая, не такая как у всех, хотя она не знала, как точно выразить свои чувства. Всё, что она действительно знала – это то, что она безумно любит свою мамочку и семью, и этого было достаточно. Дани наслаждалась игрой вместе со своими кузенами и кузинами, хоть они были старше неё. Она пыталась просить Тима отдать ей управление пультом, чтобы сыграть хоть одну игру, когда Джейсон поднялся наверх с мальчиком, которого Дани раньше не видела. Она надеялась, что Джейсон будет на её стороне и позволит ей сыграть, ведь он был старше, а обычно старшие кузены разрешали ей играть вместе с ними. - Джейсон! – воскликнула Дани, подбегая к нему. – Тим не дает мне поиграть. Он сказал, что я смогу поиграть, когда он закончит партию, а он уже две сыграл. Друг Джейсона посмотрел на девочку и приподнял бровь. - Кто она? - Моя кузина, - Джейсон пожал плечами. - Её должно быть удочерили, ха? Дани не услышала концовки предложения, раздался громкий хлопок и Тим закричал: - Вот черт! – каждый раз, как только происходил взрыв и начиналась новая игра. Джейсон отошел, чтобы поговорить с Тимом. Возможно из-за Дани, но она уже не была заинтересована игрой. Вместо этого, девочка нашла Энни, которая наконец-то закончила болтать по телефону и просматривала журнал. - Энни? - Да, ДиДжей? - Что значит, «удочерённая»? Энни отложила журнал и посмотрела на нахмуренную Дани. - Почему ты спрашиваешь? - Потому что. Её старшая кузина выглядела немного растерянной, но все же объяснила. - Удочерённая – значит, когда у мамы есть ребенок, но она не может оставить его, поэтому она отдает ребенка в другую семью, они и становятся мамой и папой. Это прозвучало так странно и запутанно для Дани, мамочка и папочка, кто на самом деле не мамочка и папочка? Значит, если её удочерили, тогда её мамочка вовсе и не её настоящая мама? Мысль об этом принесла Дани такую невыносимую печаль, и она не могла перестать плакать. Лисбон смеялась над историей Сьюзан, когда Джейсон впервые узнал о кладовке, когда ему было три. Она могла представить мёд и сироп, размазанные по полу, и была рада, что это не ей пришлось отмывать. - Боже, худшее, что натворила Дани – перевернула коробки с хлопьями и растаскала их по всему дому. - Это только начало. Они обе снова засмеялись, когда услышали громкий топот по лестнице. - Тетя Риз! Тетя Риз! – кричала Люси. Как только Лисбон услышала неистовый крик, то все еще существо наполнилось страхом. - Что случилось? – спросила она, боясь услышать, что её дочь была ранена. - Дани плачет и не хочет вылазить из-под стола. Она сидит там и хныкает. - А что случилось? - Мы не знаем, она просто не перестает плакать.***
Лисбон быстро покинула кухню и бегом поднялась наверх в комнату для игр, и сразу же услышала истерические всхлипы своей дочери. Несомненно, Дани сидела под столом и отказывалась выходить. - Что происходит? - Не знаю, - Тим пожал плечами. Она с укоризной посмотрела на него, а потом подбежала к дочери, пытаясь увидеть её. Лисбон опустилась на колени, и увидела лишь глаза, потому что не могла пролезть под стол – он был слишком низким. - Дани, что такое? - Ты… я… Мамочка!- она плакала так сильно, что было трудно разобрать слова. - Что? – спросила она, все еще пытаясь понять общий смысл слов. - Ты… не… моя мама! – Дани смогла громко выкрикнуть. Теперь Лисбон была еще больше озадачена. - Конечно же, я твоя мама. Но Дани трясла головой, все еще хныкая: - Моя мамочка отказалась от меня! - Что?! - Энни сказала, что мамы отдают своих детей. И я была такой! - Я не говорила этого! – быстро ответила Энни, она сидела по другую сторону от стола. – Я сказала, что мамы делают, но не твоя мама! - Но он сказал, что меня удочерили, - объясняла Дани. - Кто сказал такое? Дани снова всхлипнула и указала на мальчика, которого Лисбон не узнала, он стоял рядом с Джейсоном. По крайней мере, мальчик выглядел пристыженным. - Я не думал, что она так отреагирует. - Прошу прощения…? - Ну, она другая, не похожа на вас… Я просто подумал… - Я её не удочеряла! - сказала Лисбон мальчику, а потом повернулась к дочери. – Дани, ты не приемная! - Ты лжешь! - Нет, я не лгу! Я родила тебя, я носила тебя под сердцем 9 месяцев, и после одиннадцати часов усиленных трудов, ты появилась на свет. Я твоя мама. Твоя настоящая мама. Дани притихла, но все еще сомневалась. - Но я не похожа на тебя… или на них. Лисбон уставилась на свою белокурую дочку, её маленькую красавицу-дочь, которая была идеальной. А затем она оглянулась на своих племянников и племянницу, которые выглядели одинаково: темные волосы, светлая кожа и веснушки. Прямо как она сама. И только один ребенок был другим. Она подползла к дочери, чтобы заключить её в свои объятия. - Иди сюда, Дани. Есть кое-что, о чем ты должна знать.