ID работы: 5005200

An Unorthodox Offer

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
460
переводчик
TheOldBlood сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
120 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
460 Нравится 208 Отзывы 111 В сборник Скачать

Chapter 12: It's My Party and I'll Fuck Who I Want To

Настройки текста
Потом всё изменилось. Санс знал, что стало всё иначе, он думал, что был готов к этому, но он оказался не прав. Он приготовился к тому, что доктор Гастер и Папирус будут более открыто проявлять свои чувства рядом с ним. Ради своего брата, он был готов подавить свои чувства. Но он не ожидал, что и Гастер начнёт действовать точно так же. Санс не думал, что они с Гастером будут вести себя одинаково, когда Папирус официально стал частью их семьи, но доктор всё так же беспрепятственно разделял внимание между Сансом и Папирусом. Утром понедельника, д-р Гастер позавтракал с Папирусом и Сансом, проводив младшего до двери и поцеловал того на прощание, потом вернувшись к Сансу поговорить об учёбе и предложить съездить на обед в город. Это выглядело, по большей части, как обычные отношения, пока они ехали в машине, в ресторан, где доктор Гастер сжимал его руку, чтобы заказать частный столик на двоих и спокойно посидеть в уединении. Хоть Санс и слышал разговоры и заверения в том, что Гастер наслаждался обществом Папируса отдельно от Санса, но по факту, в столь же равной мере, Сансу казалось, что он никак не может свыкнуться с этим. Сейчас они сидели за небольшим столиком, Гастер положил свою ладонь поверх Сансовой, глядя на него с такой нежностью в глазницах, из-за чего Санс почти покраснел, как застенчивая школьница, хотя всего несколько часов назад Гастер целовал его брата, а два дня назад, Папирус БУКВАЛЬНО называл его своим папочкой. Но все это было так по-настоящему, и так открыто и честно, что у Санса постоянно шла внутренняя борьба, в независимости от того, стоило ли ему или нет хорошо проводить время с ним. Доктор Гастер был счастлив, Папирус был счастлив, но Санс… он просто не мог сделать над собой усилие, чтобы осмыслить это. Это было не из-за того, что он не пытался… он просто не мог. И если он был бы честным, если бы ему не пришлось платить такую цену, он бы не стал участвовать в этом. Но он терпел и стремился наслаждаться этим столько, сколько мог.

***

— Что ты хочешь на день рождения, Санс? Санс оторвался от своего обеда с д-ром Гастером, моргая от внезапного вопроса. Он даже и не думал об этом, поскольку в течении нескольких лет ему было не до того, чтобы задуматься о своём дне рождения. Исключением был единственный год, когда этот день выпал на воскресенье, он уже давно его не отмечал. В этом году, это будет вторник, и естественно он полагал, что и этот день пройдёт так же. Он слегка пожал плечами, накалывая вилкой морковь. — Выходной день, — ответил он честно. И действительно, это так. День недели, когда можно было потратиться на себя, имея наличность, довольно долго он мечтал об этом, и сейчас это, по сути, казалось выполнимым. Доктор Гастер улыбнулся. — Конечно, — сказал он добродушно. — Но я имел в виду что-то особенное. — За последние несколько лет он учитывается, как особый, — сказал Санс. — Просто выходной день, который можно потратить на себя. Это всё. Доктор кивнул, допивая свой напиток. — Тогда считай, что дело сделано, — ответил он. — Мне придется придумать что-то особенное для тебя на твой день рождения. — Как и мне, — вмешался Папирус. — Мне никогда не удавалось поздравить тебя за последние несколько лет, так что мне придется очень трудно, чтобы придумать что-то особенное в этом году. — Ребят, правда, выходного более чем достаточно! — воскликнул Санс, его скулы пылали синим. — Всем нужно отдохнуть, понимаете? — О, мы понимаем, — сказал Папирус, вставая и собирая посуду. — Но это не значит, что ты не получишь торт. У тебя будет выходной, а еще тебя будут ждать особые подарки, когда ты вернешься. — Он поцеловал череп Санса, прежде чем убежать с грязной посудой и вернуться с десертом. Доктор Гастер сложил руки на столе, улыбаясь Сансу. — Серьёзно, тебе больше ничего не нужно, кроме выходного? — спросил он тихо. Я хочу, чтобы моя жизнь снова имела смысл. Я хочу сделать карьеру, которая не включает в себя секс-контракт. Я хочу, чтобы мой брат не жил с кем-то в два раза старше него. — Неа. Выходной день всё, что мне нужно. Доктор Гастер кивнул. — Хорошо, — сказал он. — Выходной так выходной. Но ты знаешь, что я подарю тебе кое что ещё, как и Папирус. Это будет хороший день, обещаю. Санс слегка улыбнулся, а затем молча дождался, пока Папирус не вернётся с кофе и чизкейками.

***

Суббота была неофициальным днём, когда доктор Гастер проводил время с Папирусом, и Санс старался мало-мальски убедить себя, что это для его же блага. Он поехал в город, куда глаза глядят, чтобы потом поставить машину в гараж и сесть на автобус, желая съездить в Восточную часть города, чисто ради любопытства. Находясь так долго на Севере города, Восточная часть всё также была прекрасна, и он знал эту область, как свои пять пальцев, чтобы легко заметить несколько мест. Немного побродив, радуясь, что его простая одежда не так сильно здесь выделяется, он направился в бар, куда он, по обыкновению, часто ходил, за исключением… — Санс? Это ты? Санс резко вскинулся, сияя, когда увидел своего старого друга, Гриллби, смотрящего на него с другого конца бара. Он побежал туда, усаживаясь напротив. — Привет, Гриллби! — воскликнул он. — Что ты делаешь в городе, я думал, ты уехал! Гриллби пожал плечами, полуулыбнувшись. — Эх, тётя Эмбер умерла, — сказал он, протирая очки. Санс кивнул; он слышал о похоронах тётки Гриллби. — Её муж без неё ничего не может сделать, поэтому я вернулся, чтобы помочь маме с детьми. — Он отставил стакан подальше, положив ткань. — А что насчет тебя, Санс? Не видел твоих костей целую вечность! Санс сместился, его скулы зарумянились. — Я… устроился на новую работу, — ответил он. — … под руководством доктора Гастера. Гриллби затаращился. — Д-р Гастер? Доктор Гастер — руководитель G-Labs Inc? — Санс кивнул. — … Вау, мои поздравления, Санс. Серьезно! — Он усмехнулся, облокотившись подбородком на ладонь. — Я бы предложил тебе выпить, но ты, вероятно, привык к высшему сорту, а? — Ох, прошу, не оскорбляй меня или свою огненную водку, Гриллбз, — ответил Санс, звякнув монетами. — Мне со льдом. — Не ты ли оскорблял меня, говоря, насколько дерьмовый мой лучший самогон? — по-доброму отшутился Гриллби, поставив перед Сансом стакан и легонько толкнув в его сторону. — Пока никого нет, расскажи мне всё. Санс, как мог, старался рассказать сжато, но в остальном он вложил в то, что он мог и наверстать упущенное время со старым другом. Гриллби внимательно слушал его и так они разговаривали до вечера.  — Эй, хочешь чем-нибудь заняться? — спросил Гриллби, после закрытия бара. -Сходить в кино, куда-нибудь съездить? Санс усмехнулся. — Звучит заманчиво! — ответил он. — Я целую вечность ничего не смотрел. Есть что на примете? — Я знаю, что ты падок на исторические драмы, так что есть одна…

***

Санс не думал, что он смог бы снова испытать такое чувство товарищества и веселья с Гриллби, который уехал пару лет назад, всё свободное время они переписывались друг с другом, обсуждая текущие события, а за день до дня рождения он получил ещё одно последнее текстовое сообщение от Гриллби перед сном. «Я знаю, что завтра твой день рождения, так что не хочешь сходить пообедать? Я угощаю.» Санс улыбнулся; у него завтра день рождения, и встреча со старым другом, живущим когда-то по соседству. Он ответил, чтобы тот не скучал, прежде чем положить телефон, кутаясь в одеяло. Завтрак на следующее утро казался немного экстравагантным; Папирус и домашний шеф-повар превзошли сами себя, чтобы Санс порадовался, и втроем они трапезничали в ожидании начала дня. — Ты же не пропустишь занятия только потому, что сегодня мой день рождения? — спросил он Папируса, который возмущённо фыркнул, но улыбнулся. — Конечно, нет, Санс! После школы будет полно времени, чтобы отпраздновать! — Он вернулся к еде, пока не пришло время для его поездки в школу; он схватил свою сумку, прежде чем крепко обнять Санса. — У тебя будет великий день рождения, Санс! Увидимся позже! — Он поспешил к ожидающему его автомобилю, оставив доктора Гастера наедине с Сансом. — Я рад, что ты в хорошем настроении, — сказал доктор Гастер, заканчивая есть. — Я очень надеюсь, что тебе понравится этот день. Санс слегка ему улыбнулся, перед тем как допить свою чашку кофе. — Я знаю, — сказал он. — На самом деле, я просто встречаюсь сегодня со старым другом, вот и всё. — Ох? — спросил д-р Гастер, кладя подбородок на сложенные руки. — Вернулся с Восточной части города? Санс кивнул. — Да. Его зовут Гриллби. Мы были друзьями многие годы. Он помог мне немного после того, как родители разбились, позволив мне и Папсу перекантоваться у себя некоторое время… Мне было очень грустно, когда он уехал, но теперь он вернулся. — Он оттолкнулся от стола, потягиваясь. — Что ж, увидимся. — Он направился к двери, но остановился, когда доктор Гастер потянулся и схватил его за руку. Гастер поднял руку Санса к своим зубам, слегка целуя её. — Не могу дождаться, чтобы вручить тебе свой подарок, Санс, — сказал он, — но я хочу, чтобы и Папирус тоже его вручил. Веселись и наслаждайся днём. Санс покраснел, слегка кивая, прежде чем отправиться в свою комнату, чтобы переодеться и захватить ключи; интересно, что доктор Гастер хотел так подарить ему, что просто не мог дождаться? Он поехал в гараж и сел на автобус к месту встречи, махая рукой в привествии, когда увидел своего друга. — Эй, готов идти? — спросил он. — Всегда готов, — ответил Гриллби, обнимая Санса. — С днём рождения, Санс! — Он обнял его крепче. — У меня запланирован обед, не беспокойся об этом, как и о своём подарке. — Обеда достаточно, ты же знаешь, — пробормотал Санс, улыбнувшись, направляясь с Гриллби. Обед был в хорошем ресторане на границе Восточного/Южного кварталов, где Гриллби настоял, что заплатит за них. Санс согласился на это только после того, как тот игриво пригрозил «закатить сцену», и они вдвоем наслаждались парой часов за обедом, прежде чем отправиться и провести день в Южном квартале. Санс снова погрузился в привычное чувство с Гриллби, скучая по тому времени, когда они жили вместе. Он чувствовал себя как дома в повседневной, потёртой одежде, снова непринуждённо и без стыда разговаривая на восточном акценте, и позволяя чувству юмора его «низшего класса» просвечивать без цензуры. Гриллби так же было комфортно, смеясь над шутками Санса и рассказывая пару собственных, наслаждаясь едой, которую он с собой прихватил. Они вернулись в Восточную часть города во второй половине дня, направляясь к квартире Гриллби, которая была обставлена скудно, но уютно и всегда пахла вкусной едой. — Серьёзно, Гриллбз, тебе стоит пойти в повара, — сказал Санс, садясь обратно на диван. — Я представляю, как ты работаешь в собственном ресторане. Гриллби фыркнул, роясь на кухне. — Да, возможно, когда уйду на пенсию, — ответил он. — Не так много есть мест, где будет работать житель Восточной части по найму, ты же знаешь. Санс невольно подумал, что шеф-повар доктора Гастера замолвил бы словечко, но ему удалось подавить эту мысль, ничего не сказав; он не хотел открывать ящик Пандоры, о чём потом будет жалеть. — … да, я знаю, — сказал он. — Та-а-а-к, ты вроде бы, заманил меня сюда обещанием подарка на день рождения. Дал задний ход? — Ох, Санс, ты ничуть не изменился, всё такой же нетерпеливый, — пошутил Гриллби, прежде чем вернуться с сумкой. — Вот, надеюсь, тебе понравится. Санс усмехнулся, открывая её и заглядывая внутрь. — … ох, Боги, — задохнулся он. — Ты шутишь?! — Он вытащил большую красную стеклянную бутылку, наполненную до краев и герметично закрытую. — Да ты точно шутишь! — Настоящая самогонная огненная водка, — подтвердил Гриллби, ухмыляясь. — Возраст — пятьдесят лет, прямо из погреба моего деда. С Днём Рождения, Санс. — Он потянулся за его спину, вытаскивая набор старинных хрустальных бокалов. — Не потрудишься открыть? — Гриллби, ты с ума сошел? Ты знаешь, за сколько ты вообще можешь продать эту бутылку?! — воскликнул Санс, бережно держа её в руках, словно ребёнка. — И ты хочешь её открыть?! Гриллби пожал плечами, сев рядом с Сансом и протянув стакан. — Не думаю, что есть более важная причина открыть её, чем на день рождения хорошего друга. — Он подмигнул. — Плюс, возможно, у меня есть ключ к подвалу дедушки. Санс покачал головой, смеясь. — Гриллби, ты что-то с чем-то, — сказал он, распечатывая бутылку и открывая её; аромат чистого огня достиг его обонятельных чувств. — Только ты готов пойти на это ради дня рождения. Гриллби разлил по стаканам, протягивая один Сансу. — Меня заставило задуматься, когда я увидел прах тётушки Эмбер, — сказал он, сделав глоток из своего стакана. — … она прятала тонкий фарфор и серебро, никогда не используя его ни для чего… и, в конце концов, она всё равно умерла. Так что… ты знаешь… какая польза от огненной водки, если её не употреблять? Санс отпил свою, шипя, когда она пошла вниз. — … жаль твою тётю, — сказал он. — Серьёзно, чел. — Гриллби кивнул, садясь обратно. — … Я скучал по тебе, Санс, — тихо пробормотал он, его тон заставил Санса поднять взгляд. — … правда. Я скучал по тебе… я скучал… по нам. Скулы Санса посинели; да… он скучал по тому, что у него было много лет назад. Для монстров с хреновой финансовой ситуацией, они просто желали утешения друг в друге. Они были самим определением «полезные друзья», и Сансу было грустно видеть, когда Гриллби уехал. — … И я скучал… по нам, — ответил он, снова отпивая свой напиток, чуть не уронив стакан, когда почувствовал тёплую огненную руку, накрывшую его. Гриллби слегка сжал ладонь Санса, — ты имеешь право отказаться, — сказал он спокойно, — но если ты… хочешь снова это ощутить… то хорошо. Румянец на скулах Санса потемнел, мозг автоматически вернулся к доктору Гастеру, и что бы это могло значить, так как доктор даже не говорил о чём-то подобном… Он никогда не говорил, что не можешь. Что давало повод задуматься; это была правда, что д-р Гастер ничего не написал в контракте о моногамности; черт, даже он не остался моногамным. Так в чём была проблема? Ни в чём. Вообще ни в чём. Санс хотел жить за пределами того чёртового особняка, и возвращение Гриллби было знаком начать всё сначала. Решимость вспыхнула в его глазницах, и Санс опрокинул свой наполовину полный стакан, не обращая внимания на ожог, и повернулся к Гриллби, наклоняясь и страстно целуя огненного монстра. Гриллби замер лишь на мгновение, прежде чем ответить на поцелуй, успевая поставить свой стакан и обвить руками Санса, вернувшись к поцелую. Санс тихо застонал, вспоминая почти забытое ощущение огненной магии, что просачивалась сквозь его кости и отправляла тепло прямо в его душу. Он поцеловал Гриллби сильнее, сбрасывая свою куртку и тяжело содрогнулся, когда руки пробрались под рубашку и огладили его рёбра. Прежде чем он смог сбросить свою куртку на пол, у него из кармана зазвонил телефон, звуча мелодией Папируса. — Ах… чёрт, д-дай мне минутку… — он тяжело дышал, шаря вокруг, и, достав из кармана куртки телефон, увидел тектовое сообщение. «Мы ждём твоего возвращения, Санс! Не можем дождаться вручить тебе свои подарки!» Санс дважды его прочитал, его большой палец обводил кнопки «ответить» несколько мгновений, пока Гриллби не отодвинулся. — … тебе нужно уйти? — спросил он. Санс взглянул на него, видя, что Гриллби уставился на него с красным оттенком огня на лице, в наполовину расстегнутой рубашке и оооххххх, нет, это было не зря. Санс улыбнулся. — Нет, — сказал он, быстро печатая ответное сообщение, после чего выключил телефон, протягивая руку и снова прижимая Гриллби к себе. — Я твой на всю ночь.

***

Папирус долго смотрел на свой телефон, прежде чем опустить руку и беспомощно взглянуть на доктора Гастера, перед тем, как показать сотовый. Д-р Гастер взял его и прочитал про себя, прежде чем сесть обратно и вернуть беспомощный взгляд Папирусу. «принял приглашение на вечер, остаюсь с гриллбзом. до завтра.»
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.