***
Шерон с неё к концу дня согнала семь потов, прежде чем отпустила на волю. Лэтти уже едва несла в руках небольшую коробку с документами для архива – это было её последнее поручение. Она мысленно поблагодарила всех, кого можно, за то, что её назначили в отдел по поиску и поимке нелегальных контракторов. Зайдя в архив, она поставила коробку рядом с другими и тяжело вздохнула. Здесь хранились различные бумаги с данными о людях, о контракторах, об исследованиях – обо всем, с чем имела дело Пандора. И о Бездне тоже. Лэтти едва поборола в себе желание поискать об этом месте информацию, но решила, что это вряд ли ей чем-то поможет, да и тем более она знала об этой «тюрьме» предостаточно. Отец посвятил её во многое, но никто не знал, как выглядит Бездна, поэтому и она тоже не сразу поняла, где находится. Девушка наткнулась взглядом на коробку, на верхушке которой лежала папка. Нагнувшись, она прочла: «Джеймс Сэинткроу». Её сердце защемило. Осторожно она взяла папку в руки и открыла. Здесь описывалось многое, но в основном всё касалось убийств. Эти документы заполнили совсем недавно. И безумным маньяком, неуловимым и жестоким, оказался её собственный брат. Как к этому отнеслись в Пандоре?.. Девушка вернула папку на место и быстро покинула архив. Рана была ещё слишком свежа, чтобы будоражить её глупыми записями. Она торопливо двинулась прочь, подальше от злосчастной комнаты. «Дневник Бармы… Ради брата, я должна узнать, что случилось тогда» Лэтти покинула здание Пандоры и пешком отправилась в поместье Шерон. Идти было недалеко, но достаточно, чтобы было время подумать и успокоиться. – Ах, леди Лэтти! – послышался детский голосок. Лэтти, кутаясь в свой длинный камзол, остановилась и огляделась. Рядом с ней остановился экипаж, и из окна на неё смотрел Элиот. – Господин Элиот… – Вы выглядите грустной. Случилось что-то плохое? – с беспокойством спросил мальчик. – Нет, всё хорошо. Я просто задумалась, – улыбнулась она. – Что такое, Элиот? – позади мальчика в проеме показалось лицо взрослого мужчины. – А вы… – Это мой отец, – с гордостью заявил Элиот. – Ах, герцог Найтрей. – В почтении девушка опустила голову. – Хм… - мужчина задумчиво оглядел её. – Вы уже знакомы с моим сыном? – Я встретила его в Пандоре. – Вот как. Ясно. – Он исчез в окне, и экипаж тронулся. Элиот помахал ей на прощанье. Лэтти тоже подняла руку в ответ, глядя вслед счастливо улыбающемуся мальчику в экипаже. Вот она – семья, которой у неё никогда не будет.***
Брейк стоял у окна, наблюдая за тем, как солнце садится за горизонт. Шерон допивала свой чай на диване. – Кто бы мог подумать, что тем убийцей окажется её брат, – проговорила она. – Если бы я только знала, то ни за что бы не позволила ей взяться за это задание. – Рано или поздно она бы всё равно узнала о том, кто её брат на самом деле. – Но он хотя бы не умер бы от её руки. Ей, наверное, очень больно. – Она справится. – Но эта её фальшивая улыбка… Брейк, ей действительно очень больно. – Думаете, ей не стоит говорить о том, что Джеймс убивал девушек, внешне напоминающих его сестру? – ухмыльнулся он. Шерон смерила его немного гневным взглядом. – Даже не смей. Это разобьёт девушке сердце. – Ах~ Я бы посмотрел на это. – Брейк! – В этом мире бывают огорчения, и ей стоит привыкнуть к тому, что не все сладко. – Брейк приставил к губам рукав. – Кажется, ночью будет гроза. – Ох, уж эти дожди! Поливает почти всю неделю. Это просто ужасно. – Шерон отпила чаю. – Скорей бы увидеть солнце. Мы можем устроить пикник на открытом воздухе и пригласить несколько человек из Пандоры. – Давно вы не устраивали светские приемы, моя леди. – Верно… – Шерон поставила чашку на столик. – Что же, я, пожалуй, пойду и распоряжусь подавать ужин. А ты, Брейк, сходи к Лэтти и предупреди её о том, что скоро мы будем кушать. – Хорошо, госпожа. - Он отпрянул от окна и вышел в холл вместе с Шерон, которая отделилась от него и скрылась в столовой. Брейк поднялся по лестнице наверх и остановился перед комнатой Лэтти. – Скоро подадут ужин, – сказал он через дверь, но в ответ ему была лишь тишина. Тогда Шляпник повернул ручку и вошёл внутрь. В глаза ему ударил свет от люстры, на миг ослепив его, но вскоре он различил сидящую на подоконнике Лэтти. Дневник в раскрытом виде лежал на полу, словно его уронили. Брейк поднял взгляд и вздрогнул. – Можно, я поужинаю у себя? – жалобно попросила Лэтти. На её лице отражалось такое горе, что ответ у него вырвался сам собой: он не смог отказать ей. О причине он решил не спрашивать. Брейк собрался уже уходить, но замер в дверях, услышав её голос, зовущий его. Он повернулся и хотел спросить, в чем дело, но не смог произнести ни звука: по щекам девушки потекли слезы. Она закрыла лицо руками, словно стесняясь этой своей слабости, и Брейк окончательно смешался. «Я не знаю, что делать, когда плачут дети» Он закрыл за собой дверь, чувствуя, что начинает нервничать, но не мог просто взять и уйти, оставив эту девушку утопать в собственном горе. Плечи Лэтти сотрясались от рыданий. Она вся сжалась, став такой хрупкой на вид, что казалось, будто стоит коснуться её, и она может рассыпаться «Слезы – это оружие девушек» Но не в этот раз. Брейк медленно приблизился к ней, остановившись напротив. Она, казалось, даже не замечала его. А если и заметила, то ей было уже неважно: горе взяло над ней верх. Брейк сел рядом с ней на подоконник. – Ну почему же, Брейк? Почему они поступили так с ними? Почему всех так жестоко убили?! – Она повернула к нему мокрое от слёз лицо. «Я не знаю, что делать, когда плачут дети» – Я должна… вспомнить… – всхлипывала она, готовая снова разразиться рыданиями с новой силой. Брейк отвёл взгляд в сторону. Она заметила это, хотела прекратить плакать, но не могла. Чувство потери чего-то настолько важного разрывало ей душу и сердце. Лэтти не смогла подавить в себе эту боль и печаль. Безысходность, необратимость – осознание этого доводило её до безумия. Она держала себя в руках, но силы оставляли её. Она вновь всхлипнула, пытаясь заставить себя остановиться. Брейк взглянул на неё, снова закрывшую лицо ладонями. Вот он – пик отчаяния. Та роковая черта, за которой только бездонная пропасть и пустота, пытающаяся поглотить тебя. Спасительный конец всем страданиям. О! как он понимал её, её чувства, её боль. Нахлынувшие воспоминания уносили его в прошлое, затягивали туда, где когда-то было так хорошо. Но он знал, что за этим теплом его ждёт. И именно поэтому он, как никто другой понимающий сейчас состояние девушки, не мог позволить ей сдаться. Страдания делают людей только сильнее. Как когда-то помогли ему, он просто обязан помочь ей. Той, о которой так заботится его госпожа. Той, кто так похожа на него. Он притянул её за голову к себе и прижал лицом к груди, разрешая выплакаться, не сдерживаясь. – Брейк… – жалобно простонала она и прижалась к нему, цепляясь за его одежду, пряча свои рыдания на его груди. – Всё будет хорошо… – Он не знал, поможет ли это, но обычно в таких ситуациях принято говорить так. – Я с тобой, Лэтти. Он сам удивился тому, что сказал подобное, но, кажется, это помогало. Лэтти снова вернулась к всхлипываниям, и тогда он заметил, что до сих пор прижимает её к себе. Он тихонько вздохнул и возвёл глаза к потолку, ожидая окончания истерики. Ждать пришлось недолго: Лэтти вскоре совсем затихла. А когда он двинулся, то девушка даже не пошевелилась. – Эй. – Он отстранил её от себя за плечи. Лэтти заставила себя открыть опухшие от слёз глаза. Всё существо её дышало теперь безмятежностью и спокойствием. Брейк вздохнул с облегчением. Всё прошло гладко и не так уж и ужасно, как он себе представлял. Однако он бы не хотел пережить подобное вновь. С детьми он плохо ладил и поэтому терялся, когда кто-то начинал плакать. – Позволь ещё посидеть так… совсем немного, – попросила она. – Когда я была маленькая, я всегда подсаживалась к матери, когда мне было грустно, и мы сидели так, ожидая отца. Никто не знал, вернётся ли он живым домой или нет. Его отправляли на самые опасные задания, а герцог Барма… – Она внезапно замолчала. – Лэтти? – Я обещала рассказать тебе кое-что, верно? – Она отпрянула от него и слезла с подоконника, расправив тёмно-фиолетовое платье. Та боль, что до этого отражалась на её лице, исчезла, и нельзя было сказать, будто минутами раньше эта девушка рыдала на его груди. Эти резкие перемены в ней заставили Брейка искренне удивиться. Разве можно так быстро вернуться к прежней жизни, словно ничего и не было? Разве можно быть настолько сильным? – В тот день, когда мы ездили к герцогу… он предложил мне свою помощь, если я помогу ему. Но то, что он требовал от меня… – Она с отвращением посмотрела в сторону. – Он хотел, чтобы я шпионила за тобой, Брейк. Чтобы я докладывала обо всем, что ты делаешь, но что более важно… Он просил меня разузнать о твоём прошлом. Брейк удивлённо моргнул, но мгновенно собрался и вернул своему лицу прежнюю безмятежность. – И что ты ему ответила? – Конечно же, я отказалась! – воскликнула девушка, поворачиваясь к Брейку. У неё было сейчас такое обиженное лицо, что ему даже стало смешно. – Почему? Это было выгодное для тебя предложение. Ты могла бы вернуть себе… – Прекрати! – внезапно разозлилась на него девушка. – Как ты можешь так обо мне думать? Я не могу предать тебя и леди Шерон. Вы помогли мне, когда я вернулась из Бездны, вы буквально спасли меня, и как после всего этого я могла бы так просто отречься от всего и заключить соглашение с герцогом? Я… ненавижу то, что он порой делает. Я ненавидела то, что делал для него мой отец. Поэтому я… – Соглашайся. – Ч… что?.. – Соглашайся на предложение герцога. – Но… как же… – Лэтти потрясённым взглядом посмотрела на улыбающегося Брейка. – Стань шпионом для него, но… – Он загадочно посмотрел в глаза девушки. - Но не обязательно же докладывать ему всё? Будешь отсылать ему отчёты, как положено… – Но при этом в них может и не быть всей правды? – Лэтти поняла, что имел в виду Брейк. – Верно~ Герцог Барма может предложить тебе взамен многое. Ты должна вернуть себе имя, Лэтти. И стать для кого-то госпожой, как в былые времена. Герцог даст тебе это. – Но мне не нужно всё это… – Нужно. В чём смысл ждать чуда, если можно привлечь хищников наживкой? – Брейк улыбнулся. – Мы напомним миру о семье Сэинткроу, и если те, кто сделал всё это, ещё живы, то они попытаются как можно скорее укрыть от всех правду, а лучший способ… – Убрать меня? – закончила за него девушка. – Ты гениален, Брейк. – Ах, спасибо~ – Роль наживки хоть и не особо мне нравится, но я готова принять её на себя. Однако всё это… так неправильно… – Боишься темнить против Бармы? – Совсем немного. Он могущественен, и если узнает… – Ничего он не узнает, если никто ему не скажет. – Брейк спрыгнул с подоконника и направился к двери. – Спасибо, Брейк. За всё. – Всегда пожалуйста~ – Ты говорил, что сейчас подадут ужин? – Верно. – Я так проголодалась. Готова съесть целого быка. – Тогда придется расшивать платья.***
Ей так и не удалось добиться у главы отдела разрешения начать работу. Да и Шерон сказала, что ей нужно немного передохнуть после первой миссии. Похоже, Брейк ей ничего не говорил про то, что произошло в тот вечер. Лэтти после этого быстро управилась с оставшимися страницами дневника. Она считала, что герцог отдал ей его потому, что страницы в нём закончились, но исписано было только 2/3, поэтому она решила, что будет лучше вернуть как можно скорее дневник его владельцу. Решение посетить герцога ещё раз далось девушке нелегко, несмотря на необходимость. Она вспомнила их последнюю встречу и невольно поёжилась. Шерон предоставила ей экипаж, но с ней поехать не смогла, а Брейк был занят делами в Пандоре. Похоже, у него появились новые задания. Девушка отодвинула шторку и выглянула в окно, ибо сидеть в потёмках в карете было уже невыносимо. Герцог Барма принял её прошение о визите, которое она передала через Рейма. Брейк пока ничего не говорил по этому поводу с того самого вечера и, похоже, ему никто и не сообщал о том, что сегодня она собиралась посетить Руфуса. Это было даже к лучшему, ведь цель визита был именно сам Зарксис. Главное, чтобы герцог не заметил её лжи. Лэтти вздохнула. Скоро они прибудут в огромное поместье семьи Барма, совсем скоро ей придётся столкнуться с Руфусом. Ей даже немного страшно. Брейк придумал действительно хороший план, но получится ли у неё? Она задвинула шторку и закрыла глаза, откинувшись на спинку сиденья. – Как же порой хочется исчезнуть, – пробормотала Лэтти и оглядела свой наряд. Буквально на днях Шерон принесла ей новые платья разных расцветок, и сегодня на девушке было надето багровое – её любимый цвет – с элементами нежно розового. Прошлое такого оттенка она испортила, поэтому была очень рада, когда Шерон показала ей новое. Волосы она собрала в высокий хвост и перевязала лентой в тон. Теперь ей даже и не дашь восемнадцати: она выглядит много младше своих лет. Лэтти вышла из экипажа, когда тот остановился у ступенек поместья Бармы. Девушку встретил Рейм. – Что вы тут делаете? – удивилась она. – Я буду вашим сопровождающим, миледи. – Но зачем? – недовольно поморщилась Лэтти. Она хотела, чтобы никто не беспокоил её и герцога во время разговора, несмотря на все эти порядки в обществе. – Это… так надо. – Он открыл перед ней дверь. – Входите. Лэтти вошла внутрь и огляделась. В первый раз ей так и не удалось осмотреть поместье, но сейчас никто не торопил её. Похоже, Рейм был немного взволнован ситуацией, поэтому от беспокойства не знал, что делать. – Дом герцога почти не изменился, – сообщила Лунетту она. – Он уже ждёт меня? – Да, пройдёмте за мной. – Он не пошёл наверх, как ожидала девушка, а свернул направо, в арку. Они прошли через огромную столовую к широкой двери, а оттуда попали на веранду, где за столиком сидел герцог, обмахивая себя веером. – Прекрасная погода сегодня, не правда ли? Наконец-то выглянуло солнце, – произнёс он, оглядывая девушку. Лэтти склонила голову в знак приветствия. – Герцог… – Садись, дорогая. Рейм, подай нам чаю, пожалуйста. – Руфус даже не поинтересовался, хочет ли дама чаю или нет. – Признаюсь, я был немного удивлён твоей просьбой. – Я сама удивилась… – пробормотала она себе под нос. – А ты у нас становишься прекраснее день ото дня. – Герцог прикрыл губы веером. – Верно говорят, что девушки с возрастом становятся краше. – Простите, но я хотела бы обсудить с вами ваше предложение, – поспешила перебить его Лэтти, чувствуя раздражение. – По поводу Зарксиса Брейка. – Оу… – Во взгляде Руфуса появилась заинтересованность. Он отложил веер и подался вперёд. – Что же заставило тебя передумать? – Вы ведь уже слышали о том, что произошло… – Верно. Я слышал, – подтвердил герцог. – Ты убила своего брата. Какая ирония, не правда ли? Последнее, что было у тебя, ты уничтожила сама. Лэтти едва удержалась от того, чтобы не ударить герцога. Спас её Рейм, вернувшийся с чаем. Он аккуратно всё расставил на столе и с беспокойством посмотрел на девушку, которая напряжённо сжимала юбку на коленях. Этого не видел герцог, но Лунетту со стороны было хорошо заметно. – Я прочла ваш дневник. – Она взглянула на Рейма, которому отдала сверток, и тот, вернувшись в гостиную, принёс оттуда книгу. Девушка положила её на стол перед герцогом и придвинула к нему. – Я благодарна вам за участие в моей жизни. – Удивительно, что ты всё же прочла его до конца. – Вы думали, что я не смогу? – Лэтти взяла со стола чашку с чаем. – Но я прочла. Моих родителей жестоко убили. Вы не упомянули об этом при нашем первом разговоре. – Ах, я хотел сделать тебе сюрприз. – Но разве вы не хотели мне помочь? Почему же вы пытаетесь раздавить меня? – Я проверял тебя на стойкость. Теперь я вижу, что ты дочь своего великолепного отца. Правда, я уже перестал надеяться на то, что ты решишься шпионить за Шляпником. – Шляпником? – переспросила Лэтти. Она взглянула вопросительно на Рейма, который поймав одобрительный взгляд герцога, вступил в разговор. – Чуть больше года назад Зарксис Брейк заключил контракт с Цепью Безумный Шляпник. Лэтти была не то, чтобы удивлена. Она была шокирована этим заявлением. Несмотря на то, что Брейк считался одним из лучших, если не самым лучшим в Пандоре, она никогда не думала, что кроме своих талантов в фехтовании и прочем он также имеет за спиной Цепь. – Это могущественная Цепь, очень могущественная. По силе её можно поставить наравне с пятью крылатыми Цепями герцогских домов, – продолжал Рейм. – Она отвергает всё, что связано с Бездной, но не может причинить вреда людям. – Это легальный контракт? – Конечно. – В этот раз ответил герцог. – Ты заключишь такой же, когда получишь зеркальную печать. – Если я получу её… – мрачно отозвалась девушка, вспомнив свои успехи в Пандоре. – Получишь, безусловно, – ответил Руфус, отпивая чаю. – А теперь перейдём к сути дела. Лэтти украдкой посмотрела в сторону Лунетта, который был немного ошарашен целью визита. Он не ожидал этого с её стороны. – Я думаю, что сейчас самое время. Я назначена напарником Брейка. – Пришлось очень постараться, чтобы этого добиться, – проговорил герцог. – Шляпник всегда работает один. – Значит, это сделали вы… – Верно. – И… – Лэтти поставила чашку на стол. – Вы знали про то, что мой брат – контрактор, да? Или то, что моё первое задание оказалось таким, просто совпадение? – Ох, ты довольно сообразительна, – улыбнулся Руфус. – Зачем?! – взорвалась девушка. – Иначе бы ты никогда не пришла бы сюда. – Это… – Ужасно? В жизни бывают огорчения, Лэтти. Пора столкнуться с жестокой реальностью. Я не замешан в том, что это задание попало в твои руки, но я знал, что твой брат заключил контракт с Потрошителем. Я вёл за ним наблюдение, желая узнать правду о том дне, но Джеймс действительно помешался, правда же? Лэтти поджала губы. Ей так хотелось выплеснуть весь чай в лицо Руфусу, а ещё она пожалела, что согласилась с планом Брейка. Не стоило ей приезжать сюда. Не стоило. Порыв ветра подхватил её волосы, и странное чувство охватило тело. – Я наконец-то увидел твою Цепь. – Герцог поднялся со своего места. Лэтти вздрогнула и оглянулась: за её спиной стоял Нейл. Он злобно скалился, глядя на Руфуса. Девушка вскочила и поймала на себе растерянно-напуганный взгляд Рейма. Волк мгновенно повернул к нему голову, сверля его своими алыми глазами. – Какой милый пёсик, – заявил герцог, подходя к Цепи ближе. Лэтти перекрыла ему путь, загораживая волка. – Это волк. – Это так похоже на тебя. Ты, Джеймс, Лили и Джим – твоя семья была точно небольшой волчьей стаей, могущественной, сильной, выносливой, но… что же со всеми ними стало? Лэтти на миг зажмурилась, пытаясь успокоиться. Нейл за спиной заскулил, но через несколько секунд всё замолкло. Цепь исчезла, оставив после себя ненадолго чёрную дымку. – Как это мило: контрактор беспокоится за свою Цепь. – Герцог подошёл ближе к девушке, заставив Рейма вздрогнуть и сделать шаг к ним. – Я попытаюсь разузнать о прошлом Брейка, – заявила Лэтти. – Но взамен помогите мне вернуть имя и честь семьи. – Ты хочешь, чтобы мир узнал о Сэинткроу? – Хочу. – Какая смелость, какая жажда жизни! Я восхищён тобой! – Руфус заглянул ей в глаза. – Надеюсь, ты не разочаруешь меня. – Я сделаю всё, что будет в моих силах. – Этого недостаточно, моя дорогая. Путь к высшим благам нелёгок. Ты уверена, что хочешь этого? Ты ведь знаешь, что подвергнешь себя опасности… – Я не откажусь от своего решения. – Замечательно. Тогда первым делом мы просто обязаны представить тебя обществу. – Он улыбнулся. – Будь готова надеть своё лучшее платье на бал. Я позабочусь о том, чтобы присутствовала вся элита. И не забудь о своих обязанностях. Я желаю видеть результаты как можно скорее. Лэтти почтительно склонила голову и поспешила убраться из этого дома. Рейм проводил её до самого экипажа. – Как же так, миледи?.. – спросил он. Девушка выглянула в окно. – Иначе никак. Так хотелось всё рассказать ему, чтобы он не думал о ней худо, но Брейк запретил. По крайней мере, не сейчас, когда доверие герцога так шатко. – Не волнуйтесь, мистер… – Зовите меня Рейм. – Рейм? Хорошо. Тогда я для вас – Лэтти. – Леди Лэтти? – Просто Лэтти. Я ещё не леди. Обо мне никто не знает. – Но всё же… вы дворянского сословия. Так принято. – Об этом знают единицы. Пожалуйста, позвольте мне быть для вас просто Лэтти. Увидимся в Пандоре. Через два дня я вернусь к своей работе. – До встречи. – Рейм проводил её печальным взглядом. Лэтти поспешила забыться, чтобы не чувствовать эту тяжесть в сердце. Похоже, она испортила мнение о себе юноше. Он явно не ожидал с её стороны такую подлость по отношению к кому-то, пусть эта подлость и была фальшивая. Но он-то об этом не знает. Никто не должен знать. – Постойте, Лэтти! – услышала она голос Рейма. Попросив остановить экипаж, девушка выглянула в окно. – Что такое? – Могу я поехать с вами? У меня есть к вам серьёзный разговор. – Конечно. – Она открыла дверцу, позволяя Лунетту зайти внутрь. Он сел напротив неё, поправив очки. – Брейк сейчас очень занят в Пандоре, – начал он, когда экипаж вновь тронулся. – Это нечестно. Я его напарник. Почему же он работает, а я должна сидеть дома? – проворчала Лэтти. – Зато сейчас вы выглядите действительно отдохнувшей. – Верно... – Брейк просил меня об одолжении. Он обещал вам перекусить в пекарне за его счёт, верно? – Да. – Лэтти не понимала, к чему клонит Рейм. – Так вот… Брейк попросил меня сходить с вами туда, потому что в ближайшее время у него не замечается просветления в делах… Лэтти почувствовала внезапную досаду. – Вот как?.. – Вы… хотели пойти с ним? – Ох, нет, вовсе нет, – отмахнулась девушка. – Я просто хочу побывать там. Когда мы проезжали мимо, из пекарни так вкусно пахло! – Значит, вы не против, если сейчас мы заедем туда? – Конечно. Я буду даже рада. Вы мой хороший друг. Теперь узнаю о вас больше. – Прекрасно! – Рейм неожиданно улыбнулся. – Можете заказывать что угодно. – Ну, с этим проблем не возникнет, – засмеялась Лэтти и попросила кучера изменить конечный пункт. Она отпустила экипаж, когда они приехали, попросив передать леди Шерон, что вернётся не скоро. Рейм пропустил её внутрь пекарни, и Лэтти просияла, увидев прилавки с хлебом и булочками с разной начинкой. – Как же это всё вкусно! – прошептала она, прилипнув к витрине. – О, я хочу вот это и это, и вон то тоже! Ах, ещё с шоколадной начинкой! Пожалуйста! – Она посмотрела на полную женщину за прилавком. – Конечно, миледи. Подождите немного. Лэтти обернулась и заметила столик в углу пекарни. – Рейм, сядем там? – Хорошо. – Лунетт выбрал себе лишь большую булочку с маком и повидлом. – А здесь достаточно людно, – сообщила она ему, когда они уселись за столик. – Верно. Значит здесь действительно вкусно готовят. – И все смотрят в нашу сторону, – мрачно заметила Лэтти. – Наверное, люди знатного происхождения редко сюда заглядывают. – Ах, точно. Рейм, я давно хотела узнать у вас одну вещь. Вы ведь тоже дворянского сословия, да? – Ну… да… а что? – Ничего. Просто так, для развития, – хихикнула она и взглянула в окно. Было солнечно, поэтому улица была заполнена людьми. Не только прохожими и детьми, но и торговцами. Здесь текла бурная жизнь. «Интересно, что заказал бы себе Брейк?» Девушка задумалась над этим, но, поймав себя на том, что уж больно увлеклась вопросом, встряхнула головой и встретилась с обеспокоенным взглядом Рейма. – В чем дело? – Просто… то, что вы собираетесь делать… Разве вы с Брейком не… – Бросьте это дело, – отмахнулась Лэтти. – Всё будет хорошо, я вас уверяю. – Вы так спокойны… – Я скажу вам одно: не всё будет так, как хочет того ваш господин. – Что вы имеете в виду? – Я и так сказала слишком много. Принесли заказ: четыре булочки для леди и одну – для господина. А ещё хозяйка пекарни распорядилась подать чаю с бергамотом, за что Лэтти была ей безумно благодарна. – Приятного вам аппетита, – пожелала женщина. – О Боже, это невероятно вкусно! Я… Я готова съесть таких целую кучу! – воскликнула Лэтти, откусив ломоть. – Вы сейчас так похожи на ребёнка, – улыбнулся вдруг Рейм. – Ну, мне ведь только восемнадцать. – С пятнадцати лет вы уже считаетесь взрослой. – Иногда я могу позволить себе быть ребёнком, – возразила Лэтти. – Тем более, когда взрослый мир на самом деле оказался таким жестоким и несправедливым. По правде говоря, я ни разу не посещала балы. – Что?! – удивился Рейм. – Когда я и брат были детьми, я пообещала ему, что дождусь его совершеннолетия, и тогда мы вместе отправимся на наш первый бал. Не судьба, видимо, мне было исполнить это обещание. – Простите… – За что вы извиняетесь? Это я подняла эту тему, – засмеялась Лэтти. – Знаете, я действительно рада, что сижу здесь именно с вами. С Брейком всё было бы иначе. Он всегда шутит, кажется беззаботный дураком и порой совсем не понимает чувств других. – Но вы на него не злитесь? – Иногда злюсь. Но быстро прощаю. Кажется, он стал для меня дорогим другом. По крайней мере, он был первым, с кем я действительно сблизилась после Бездны. – Он действительно вам дорог... – Вы тоже мне очень дороги, хоть мы знакомы не достаточно близко, – улыбнулась Лэтти. Рейм внезапно смутился. – Можете положиться на меня, – проговорил он. – Конечно! Ах, какую бы булочку съесть теперь? – Она уже доела с шоколадной начинкой и теперь раздумывала, какую выбрать следующей. По правде, она уже забыла, какие заказала. Рейм с улыбкой смотрел на то, как Лэтти усердно разглядывает каждую булочку. Её глаза горели, щёки пылали. Она была действительно рада оказаться здесь. «Такой ещё ребёнок» И в то же время она уже превратилась в прекрасную молодую девушку. Но в ней столько искренности, сколько бывает лишь в маленьких детях, что просто не верится в то, что это существо напротив способно хоть на какую-нибудь подлость, но… По лицу Лунетта пробежала тень, когда он вспомнил нынешний разговор Лэтти с герцогом. Он не мог поверить в условия их соглашения. Неужели Лэтти готова предать своего дорогого друга, чтобы вернуть себе богатства семьи? «Это невозможно» Рейм был уверен, что дело тут нечисто. И её слова о том, что не все будет так, как того хочет Барма… Неужели она замыслила что-то? Знает ли Брейк об её планах? Замешан ли он в этом? Ответ пришел внезапно. – Кажется, я понял, о чём вы говорили ранее. – В смысле? – спросила она. – Вы никогда не предадите Брейка. Поэтому… Вы собираетесь вернуть себе утраченное богатство без какого-либо риска для него, верно? Лэтти просияла. Она ничего не ответила, но во взгляде её была нескрываемая радость: она была счастлива, что он понял всё. «Спасибо» - прочитал он в её глазах и ощутил внезапный прилив нежности к ней. Нет, в этой девушке нет тьмы, нет зла. Наоборот, она тот самый свет, который ищет каждый отчаявшийся человек. Особое тепло, что исходило от неё, охватило все его существо. Все, что он не понимал в ней, вдруг стало невероятно понятным, и он удивился тому, что не замечал ответа, который был совсем рядом: всё, что она говорит и делает должно быть именно так и никак иначе. Все её странности, неподвластные его уму раньше – неотделимая и незаменимая часть её сущности, делающая её особенной, необычной и яркой. Есть девушки, завораживающие своей красотой, а есть те, чья красота заключается в их внутреннем мире. И Лэтти была из числа вторых.***
Лэтти с довольным видом вышла на улицу. - Я так наелась, что, кажется, будто сейчас лопну, - серьезным голосом произнесла она. Рейм засмеялся: - Я рад, что вам тут понравилось. - Куда пойдем дальше? - М? – удивился он. - Я хочу немного прогуляться. Пойдемте в парк? - Но разве вам не надо возвращаться? - Я уже взрослая, поэтому могу возвращаться, когда захочу. «Она же до этого убеждала меня в том, что ещё ребенок» - подумал Рейм, но не смог отказать ей. На её лице отражалось такое счастье, такое рвение, что ответить отказом было просто невозможно. - Хорошо. - Но сначала я бы хотела увидеть одно место. - Какое? - Хм…. – она вдруг задумалась. Помрачнев на миг, девушка встряхнула головой. - Нет, давайте лучше сразу в парк. Или не в парк? Может, в лес? Или погуляем по улицам? Ну, Рейм, предложите уже что-нибудь! Лунетт в конец растерялся. Он просто не успевал за ходом её мыслей. - Ну, тогда я иду домой. - Нет, стойте! – Рейм сам удивился тому, как резко он остановил её за локоть. – Я… знаю одно место. Но это… немного необычно…. - Звучит интересно, - просияла Лэтти.***
- Ах, какая прелесть! – восхищенно произнесла девушка. Они стояли на площади, где собирались люди. На город опустились сумерки, поэтому зажгли фонари, и Лэтти восторженно наблюдала за тем, как музыканты у фонтана настраивают свои инструменты. Мужчины и женщины, молодые девушки и юноши, даже дети – все постепенно собирались на площади, ожидая начала чего-то грандиозного. - Что же тут будет? – спросила она у Рейма. - Увидите, - загадочно произнес он. Они стояли поодаль, наблюдая за сборами. И когда часы на одном из зданий пробили шесть часов, до ушей Лэтти донеслась музыка. Девушка в восхищении наблюдала за тем, как одна за другой объединялись в пары горожане. Даже пожилые женщины и мужчины не стояли в стороне. Веселая музыка вызывала на их лицах улыбки, и дети, смеясь, бегали вокруг них, путаясь под ногами. - Я не знала, что здесь устраивают танцы. - По пятницам здесь почти всегда так, - улыбнулся Рейм. - Откуда вы узнали об этом? - Как-то раз возвращался из Пандоры вечером и наткнулся на это зрелище. - Это… прекрасно, - Лэтти внезапно схватила его за рукав и потянула за собой. – Пойдемте тоже. - Что? Вы хотите присоединиться к ним? - Да! Это весело! – она сказала это с такой уверенностью, что никто бы не усомнился в истинности её слов, и Рейм последовал за ней. Лэтти не обращала внимания на то, что ей вслед оборачивались люди, удивленные тем, что знатные горожане Риверры соизволили посетить их скромный праздник. Похоже, аристократия сторонилась подобного, устраивая свои собственные праздники: пышные балы и приемы. Она прошла к фонтану, чтобы лучше слышать музыку, и повернулась к растерянному Рейму. - Потанцуйте со мной, - попросила она. – Я так давно не танцевала, что, кажется, будто целая вечность прошла. - Но… я… - Только не говорите мне, что вы плохо танцуете, - покачала головой девушка. - Нет… напротив, хорошо… Она улыбнулась и взяла его за руку. - Просто будем повторять за ними, ладно? - Угу… - он был смущен тем, что она вытворяла. Но эта безумная выходка Лэтти не казалась ему теперь такой уж безумной. Она улыбалась и улыбалась искренне. Ему нравилась её улыбка. И яркий блеск в живых карих глазах, и нежный румянец на щеках, и искренность в проявлении своих эмоций, и даже непостоянность её поведения и сложность мыслей – ему нравилось в ней всё это тоже. И потому сейчас он искренне удивлялся тому, что не замечал этих прекрасных черт в ней раньше. Да, Лэтти, словно магнит, притягивала к себе людей. Неудивительно, что пока он медлил, к ней стянулись молодые юноши. Он даже не успел опомниться, как она исчезла с его глаз, отдав свой свет другим. Рейм обеспокоенно огляделся, ища девушку. Он нашел её не сразу: она танцевала с парнем в стороне. Точнее, её пытались научить танцу. Лунетт хотел позвать её, но не двинулся с места, завороженный тем, как она сперва неловко, но потом всё более и более уверенно отплясывала выученные па. Они встретились взглядами, в груди болезненно ёкнуло. С каким же счастьем в глазах она посмотрела сейчас на него! С каким благоговением, словно он был её спасителем! - Фух, как я устала. Это действительно весело. Я научилась их танцу, кажется, - сообщила ему Лэтти, останавливаясь рядом. – Давайте я научу теперь вас. - Да…. – он старательно повторял за ней движения, но когда он почти запомнил основные па, музыканты заиграли другую мелодию, и Лэтти с досадой оглянулась на них. - Ну вот, не успели. Давайте в следующую пятницу придем сюда снова? – предложила она. Рейм кивнул, и девушка тепло ему улыбнулась. - Знаете, кажется, я начинаю чувствовать, что живу, - Лэтти задрала голову. – Ах, смотрите, сколько звёзд! Рейм поднял глаза на небо. Они стояли посреди толпы народа, но как будто бы их было на площади только двое. Его охватило внезапное чувство легкости и безмятежности. Он посмотрел на улыбающееся лицо Лэтти, увлеченно смотревшую вверх, и ему захотелось вдруг стать небом. - Ой, наверное, уже поздно? – всполошилась она. - Ох, и правда, - подтвердил он, глядя на циферблат карманных часов. - Сколько, сколько? – она нагнулась к нему, заглядывая в его руку. Рейм ощутил аромат её парфюма. - Ух ты, я успею к ужину, если мы сейчас же поймаем экипаж, - сообщила ему Лэтти, направившись к выходу из толпы. По пути её часто останавливали, но девушка с милой улыбкой отказывала юношам и мужчинам, продвигаясь дальше. Рейм следовал за ней, точно хвостик. Похоже, он всегда будет на шаг позади неё. - О, я вижу экипаж, - закричала она, подхватывая юбки и рванув вперед. - Стойте! – он остановил её за руку. Лэтти обернулась и с вопросом взглянула на него. - Что такое? - Вы ведь леди. Не бегите сломя голову за экипажем. - Ну…. – надула губы девушка. - Пойдемте выйдем на главную улицу, - предложил он. Лэтти послушно последовала за ним. Он обернулся, чтобы убедиться в этом. На её лицо упал свет от луны, и карие глаза сверкнули в полумраке. Они встретились взглядами. - Что такое? – с улыбкой спросила она. - Ничего, просто… подумал, как вы красивы. - С чего это? – засмеялась она, но он заметил вспыхнувший на её щеках румянец. – Поддались влиянию момента? - Похоже на то. - Смотрите, вон ещё один экипаж. - Я побежал, - Рейм поспешил к карете, и Лэтти тоже ускорила шаг. Они дружно разместились в салоне, и Лунетт попросил сначала отвезти девушку к поместью Рейнсворт, несмотря на то, что ему было намного ближе от площади к дому и совсем в другую сторону. Он просто не мог позволить ей ехать одной. - Я вот думаю снять себе отдельную квартиру, - внезапно сказала Лэтти. - Разве вам плохо у леди Шерон? - Нет, вовсе нет. Мне там очень хорошо, но всё же…. Это неправильно оставаться у них теперь, когда я более-менее встала на ноги. Я подкоплю немного денег и…. - Но разве герцог Барма не обещал вам свою помощь? - Ох, он ничего не говорил об этом. И я не думаю, что это будет так уж легко, в смысле, что столько лет прошло. Там наверняка живут другие люди, в семейном поместье то есть. По правде говоря, - Лэтти слабо улыбнулась, – я не думаю, что это хорошая идея вернуться туда, в тот дом. С ним у меня связано столько воспоминаний, но среди них есть те, о которых я не хочу помнить. И если там живет другая семья, не выгонять же их оттуда? Думаю, небольшая квартирка вполне мне подойдёт. Хочу быть самостоятельной и независимой. Герцог нужен мне для того, чтобы привлечь внимание тех, из-за кого я оказалась в Бездне. - Вы до сих пор не вспомнили? - Нет, я совершенно ничего не помню…. Ну… помню лишь малую долю…. – девушка прикрыла глаза. – И сейчас…. Я не хочу пока вспоминать. Я не готова к тому, что увижу. Мне даже как-то… страшно. Возможно, всё это было настолько ужасно, что я решила забыть. Стоит ли вспоминать? - Но если вы сейчас откажитесь от этой затеи, то навсегда потеряете возможность понять причину, почему оказались в Бездне. Я думаю, вы должны вспомнить. И найти тех людей, кто это сделал. Они должны поплатиться за свое преступление. - Спасибо, - она тепло улыбнулась Рейму. – Спасибо за вашу поддержку.***
- Ах, наша блудная овечка вернулась~ Брейк развалился на диване и грыз леденец на палочке. Шерон улыбнулась вошедшей Лэтти. - Ты выглядишь счастливой. Случилось что-то хорошее? - Да, я гуляла с Реймом, - Лэтти опустилась в кресло у горящего камина. – Мы сходили в пекарню, а потом гуляли по Риверре. - Ах, с Реймом? – загорелась любопытством Шерон. – Ты просто обязана мне рассказать всё до мелочей о вашей прогулке! - Да нечего рассказывать…. – засмущалась вдруг девушка, чем ещё более подогрела азарт юной Рейнсворт. - Ах, как мило! Ты засмущалась! Что-то произошло между вами? - Вовсе нет. Брейк проспорил мне и обещал сводить в пекарню, но вместо себя великого отправил Рейма, - девушка взглянула в сторону Брейка, который, казалось, был занят своими мыслями и вовсе их не слушал. Это её задело. – Ну, вот мы и пошли вдвоем в пекарню. Заказали свежих булочек, приятно провели время, а потом я предложила погулять. - Сама предложила? – полушепотом спросила Шерон. - Конечно. А что такого? - Да ничего…. – Шерон вся светилась от счастья, слушая Лэтти. – Просто это так смело… делать самой первый шаг. - Мы с Реймом просто друзья, - поспешила напомнить Лэтти. - Ну да как же, - хихикнула Шерон. - Просто друзья, - стояла на своем девушка. – И Рейм предложил мне пойти с ним. Он хотел показать мне одно место, и я согласилась. Всё равно не могли решить, куда пойти. Оказывается, на площади в пятницу по вечерам горожане устраивают танцы. - Ах! А Рейм настоящий романтик! – воскликнула Шерон. – И что было дальше? Вы танцевали? - Да, - Лэтти сама не заметила, как увлеклась разговором. – У них там такой хороший и веселый танец есть. Меня местные парни научили, и я хотела научить Рейма, и у меня даже получилось, но потом музыка закончилась и заиграла другая. - Ах, как не повезло, - выдохнула Шерон. – А потом?.. - Потом мы ещё немного поговорили. Даже посмотрели на звезды. Их сегодня так хорошо видно. Из-за дождей небо даже ночью было хмурым, но сегодня – ясным. Так красиво. - И вы… - Шерон наклонилась к Лэтти. – Вы поцеловались?.. - Что?! – вспыхнула Лэтти. – Нет же, как такое вы могли только представить себе? – ужаснулась раскрасневшаяся девушка, чем привлекла внимание Брейка. - Хе-хе, наш волчонок наконец-то повзрослел? – хихикнул он. Лэтти бросила на него сердитый взгляд. - Ах, как же быстро взрослеют дети~ - продолжал Зарксис. – Буквально вчера перед нами был жизнерадостный ребенок, а сегодня уже молодая девушка со своими женскими секретами. И наш Рейм, ах… Он выглядит таким невинным, а сам…. Лэтти вскочила со своего места. - Брейк, ты дурак! – бросила она Шляпнику и метнулась прочь из гостиной, торопливо взбежала вверх по ступенькам, прикрывая рукавом раскрасневшееся лицо. Лишь оказавшись у себя в комнате, она отвела от лица руки и посмотрела на свое отражение в зеркале. Горевшие огнем щеки были заметны даже в полутемной спальне. Не желая видеть этого, Лэтти отвернулась. - Не целовалась я с Реймом…. – проговорила она. – Ах, какое противное чувство! – девушка легонько хлопнула себя по лицу, отгоняя дурные мысли, и включила свет в комнате. - Я насыплю Брейку в чай соль, - решила она.***
После ужина Брейк откланялся к себе, что было немного странно. Но Шерон успокоила Лэтти тем, что Шляпник просто очень устал, ведь последние дни он был нагружен работой. Лэтти пришлось поверить ей на слово. Девушка немного посидела с Шерон в гостиной, но потом удалилась к себе, сославшись на усталость. Шерон больше вопросов о Рейме не задавала, да и за ужином все было тихо, спокойно и непринужденно, что очень радовало. Однако у себя в комнате она заметил на тумбе записку. «Приходи в библиотеку. Б.». То, что автором был Брейк, Лэтти поняла сразу. Всё равно больше никто не подходил под инициалы. Девушка решила пойти прямо сейчас. Она тихонько вышла в коридор и спустилась вниз, в холл, бесшумно проскользнула мимо гостиной, где Шерон читала книгу, и устремилась по коридору к дверям в библиотеку. Зайдя внутрь, она огляделась, ища Брейка, но в комнате никого не было. Лэтти нахмурилась и двинулась вперед, мимо удобных кресел и диванов, столов, к стеллажам с книгами. Она здесь только один раз была, да и то не успела хорошенько рассмотреть библиотеку, когда Шерон показывала ей поместье. Достав с полки книгу с ярким переплетом, она взглянула на название и улыбнулась. «Сказки». У неё в детстве была подобная. Она читала её вместе с Джеймсом. - О, ты уже здесь, - послышался голос Брейка совсем рядом. Лэтти едва не подпрыгнула от неожиданности. - Нельзя же так подкрадываться к людям. - Ха-ха, это вышло случайно. - Ты хотел о чем-то поговорить? - Бинго~ - он направился в сторону дивана. – Я слышал, что сегодня ты ездила к герцогу Барма. - Откуда? – спросила Лэтти, идя вслед за ним. - Если ты уже забыла, то я напомню тебе о том, что ты об этом сказала госпоже Шерон… - Ах, точно. Я же сказала, что еду возвращать дневник герцогу. - Вот-вот. Совсем дырявая память. Старушка уже~ - А сам-то.… Сколько же тебе лет? Герцог сказал мне, что у тебя есть Цепь. Ты не говорил мне об этом. - А ты и не спрашивала. - Это нечестно. Я твой напарник и… - Я работаю один, - перебил её Брейк, усаживаясь в кресло и закидывая ногу на ногу. – А ты просто стажер. Лэтти надулась и села напротив, обиженно скрестив руки на груди. - Значит, ты меня ни во что не ставишь? - Верно~ Но сейчас важно то, чего ты добилась. - Я поступила так, как ты и говорил. Сказала герцогу, что стану шпионом, и взяла с него слово, что он поможет мне вернуть имя и честь семьи. - Надо было попросить ещё и богатства. Я навел справки о твоей семье. Вы были довольно богаты. И влиятельны. Похоже, действительно очень близко взаимодействовали с домом Барма. Именно поэтому у вас явно были недоброжелатели. В те времена любая дворянская семья желала получить власть и прочие блага. Не удивительно, что кто-то положил глаз на вас. - Даже не верится, что кто-то мог решиться на подобное, - помрачнела Лэтти. – Это ведь…. - Очень ужасно, да, - «кому, как не мне знать об этом?» - Но такова жизнь. Герцог Барма не заподозрил ничего? - Нет, вроде все прошло гладко. Правда…. – девушка нахмурилась. - «Правда» что?.. - Я нечаянно призвала свою Цепь, - созналась Лэтти. - Браво! Ну и какое лицо было у герцога? - По-моему, он очень обрадовался, несмотря на то, что Нейл был готов его загрызть. Мне едва удалось заставить его исчезнуть. Не понимаю, как так вышло…. - Герцог разозлил тебя чем-то? - Да… - Лэтти отвела взгляд в сторону. – Он очень меня разозлил. Но, похоже, этого он и добивался. - Какой ненасытный. Ему безумно хотелось узнать о твоей Цепи. Жаль, что так вышло. Мне нравится видеть недовольство и нетерпение в его глазах, когда он не может получить необходимое. - Герцог сказал, что представит меня обществу на балу, который устроит сам, - продолжила Лэтти. - Значит, бал? Хм…. – Брейк вдруг задумался. – Хороший выбор. Возможно, среди знати окажутся и те, кто замешен в твоем деле. - Я надеюсь на это. - Придется быть начеку. - Да. - Уверена, что хочешь этого? - О, ну прекратите спрашивать у меня одно и то же, - вздохнула Лэтти. – Кстати, Рейм знает о нашем плане. - Ты рассказала ему? - Нет. Он понял сам. - Какой умный. - Это звучит совсем не как комплимент, - заметила девушка. Брейк невинным взглядом посмотрел на неё. - Как так? Я говорил это от всего сердца. - Да мне без разницы, - Лэтти встала и направилась к выходу. – К слову, я планирую переехать. - О, куда? - Буду снимать собственную квартиру, - сказала она и скрылась в коридоре. Брейк с минуту задумчиво смотрел на закрывшуюся за девушкой дверь, обдумывая случившееся. - Ха-ха, она действительно быстро взрослеет, - наконец, проговорил он, поднимаясь с дивана и направляясь к выходу.