Глава 2
19 января 2017 г. в 19:32
— Ну, думаю, вы в курсе, с кем я провел ночь, — сказал Барри с тяжелым вздохом.
Прежде чем кто-то из них успел ответить, в разговор вклинился голос, о котором все как-то забыли:
— Я не в курсе! И с кем же ты был? Я думал, что ты встречаешься со своей… неродной сестрой.
Барри уставился на ухмыляющегося Эйчара, беззаботно жующего жвачку. Они действительно напрочь забыли о нем! Этот странноватый мужчина в шляпе так сильно отличался от первых двух Уэллсов, что казался незнакомцем.
— Ты не возражаешь, мне нужно поговорить с Циско и Кейтлин наедине.
— Да, чувак. — Глумливо улыбнулся Циско. — Почему бы тебе не пойти писать свой… великий роман или еще что. Прямо сейчас. — Циско поочередно ткнул пальцем в Кейтлин и Барри, а потом указал на себя. — Это дело касается исключительно команды Флэша, и мы до сих пор не решили, входишь ли ты в нее, так что… прогуляйся.
— Циско! — зашипела Кейтлин, возмущенная хамством друга.
Эйчар невозмутимо напялил шляпу на голову.
— Все нормально! — отмахнулся он. — Я понимаю. Это ваше личное дело, а я еще не доказал вам свою надежность. Но у меня вопрос, Циско, как я докажу свою состоятельность как член команды Флэша, если у меня нет ни единой возможности?
Барри обессиленно застонал.
— Ничего личного, чувак. Просто это касается одного не очень хорошего парня, но даже и это не самое неприятное.
Эйчар качнулся на каблуках и перекатил жвачку во рту.
— Ну да… В общем, ты трахаешься с плохим парнем, верно? И проблема в том, что ты никому об этом не рассказывал, кроме этих двоих? — Он указал на Циско и Кейтлин.
От удивления челюсть Барри позорно отвисла. Наконец-то в Эйчаре появился проблеск доктора Уэллса, его блестящий ум все еще был на месте, пусть и скрывался под другой одеждой. Барри кивнул и нехотя ответил:
— Да… Как-то так.
Лицо Эйчара озарилось радостью, и он предвкушающе потер руки.
— Дай мне шанс, Барри. Я идеально подхожу для разруливания этой ситуации. Я достаточно знаю о вовлеченных в нее людях, но они на меня не влияют. Я могу дать тебе беспристрастное и объективное мнение. Просто подумай, ладно?
Циско отрицательно помотал головой.
— Да ладно, все будет нормально! — уверенно добавил новый доктор Уэллс.
Барри и Кейтлин вели собственный безмолвный разговор, поглядывая друг на друга. Ни слова не было сказано, но Барри прекрасно мог понять молчаливый монолог Сноу. Они обменивались нахмуренным взглядом и пожимали плечами, и их разговор можно было расшифровать примерно так:
— Я не знаю, Барри. Это твоя жизнь и твой секрет.
— Я знаю, но хочу послушать мнение Эйчара. Может нам и правда нужен тот, кто будет достаточно близко, чтобы подметить какие-то вещи, но достаточно далеко, чтобы не поддаваться влиянию эмоций.
— Он правильно подметил насчет стороннего мнения. Мы можем доверять ему, Барри.
— Ладно, так и быть. Но если что-то пойдет не так, и он меня прикончит, то это ты решила, что я должен ему доверять. Это будет и твоя вина тоже.
— Отлично! Мы оба будем виноваты, если появятся проблемы. Только поторопись, пока я не выяснила, где ты был прошлой ночью.
Барри откашлялся и вслух произнес:
— Ладно, но у меня есть правила, которым тебе придется следовать.
— Что?! — завопил Циско. — Нет, Барри! Только не он!
— Ха-ха! — Злорадствующий Эйчар сделал вид, будто играет на невидимых барабанах.
— Циско! Это решение Барри! — сурово напомнила ему Кейтлин.
Барри поднял руки, привлекая внимание друзей и прося тишины. Когда он начал говорить, его голос звучал не очень-то весело.
— Как я сказал, есть правила. Первое правило команды Флэша — не говорить о команде Флэша, понял?
— Понял. Держу рот на замке, — нетерпеливо кивнул Эйчар.
Барри подозрительно посмотрел на него и добавил:
— Второе правило заключается в том, что ты не можешь использовать эти знания против меня. Это касается и убийства. Меня уже тошнит от этого дерьма, и если ты не сможешь оправдать мое доверие без этих правил, то отправишься домой. Будет это один эпизод или несколько, все зависит от тебя. Только имей в виду, все, кто попытались предать меня, были стерты из времени ко всем чертям.
Циско, оборонительно держащий руки скрещенными на груди, ободряюще кивнул.
— Да, именно так, — довольно произнес он, как только Барри закончил. Кейтлин закатила глаза, а Эйчар сложил пальцы на манер пистолетов и направил их в сторону Барри.
— Понял. Предупреждение получено и усвоено. Можешь рассчитывать на меня, я не подведу.
Барри обескуражено вздохнул и вкратце рассказал Эйчару о том, что произошло, о Мике, который внезапно появился несколько месяцев назад и попросил Барри помочь спасти жизнь Лена. Рассказывая о четырех днях вместе с Леном, Барри постарался упоминать как можно меньше деталей. Эйчар терпеливо выслушал, а потом кивнул и повторил ключевые фразы из рассказа, чтобы показать, что все понял правильно.
— И это подводит нас к прошлой ночи, — закончил Барри.
— Так что случилось после твоего похода в бар? Как ты нашел его? — вмешалась в разговор Кейтлин.
— Не я нашел его, а он меня. Я просто задавал слишком много вопросов не в том месте. Лену принадлежит этот бар, а еще десятки других мест в Централ Сити. Он заставил своих подельников похитить меня и привести к нему.
— Что?! — рявкнул Циско. — Почему ты не сбежал?!
Барри потер щеку и с сожалением признался:
— Они застали меня врасплох, оглушили и нацепили твои метачеловеческие наручники, Циско. — Он решил опустить часть, где ему раскроили череп, Лен и так выглядел в глазах его друзей злодеем, не хватало еще подливать масла в огонь.
Циско и Кейтлин обменялись виноватыми взглядами. Прежде чем Барри спросил, в чем дело, Циско забормотал:
— Черт, а я надеялся, что потерял наручники где-то в лаборатории. После того как Кейтлин едва нас всех… не заморозила, я нигде не мог их найти. Мы не особо переживали, решили, что они где-то здесь… Нам очень жаль, Барри, отчасти это наша вина.
Барри отмахнулся, легко улыбаясь и припоминая, что с ним сделал Лен, используя наручники.
— Не беспокойтесь, ребята. Оказалось, что так было даже лучше.
— Ага, хорошо… — кивнул Эйчар. — Думаю, что вполне четко вижу полную картину. Этот Снарт из шайки золотых монет, да? А ты пришел в его бар и начал расспрашивать про него и его преступную группировку, а он похитил тебя, чтобы поговорить. Я прав?
Барри тяжело вздохнул.
— Да, насчет этого… Лен сейчас стал главным боссом мафии, он контролирует организованную преступность в Централ Сити, а с прошлой ночи еще и в Коаст Сити.
— Эй, — взволнованно произнес Циско, явно находясь под впечатлением. — Так за всем этим золотым безумием стоял пистолет Лизы? Так теперь… что? Между вами официально что-то есть? Флэш встречается с главным криминальным авторитетом в двух городах. И как это должно работать?
Барри не смог скрыть довольной улыбки.
— Да, что-то вроде, но не совсем так, Циско. Скорее это звучит как «Барри Аллен встречается с Леонардом Снартом, и у них обоих слегка разнятся представления о карьере». Конечно, это мало похоже на типичные отношения, но мы решили попробовать.
Кейтлин вымучено улыбнулась Барри.
— Я так рада за тебя, — несмотря на заметную усталость, искренне сказала она. — Давно не видела тебя таким счастливым.
— Барри, — покровительственно сказал Циско. — Я единственный, кто видит здесь проблему? Головорезы Лена совершают преступления, от которых страдают невинные люди. Как это можно перевести в пижамные беседы?
Барри хмуро посмотрел на Циско.
— У Лена есть правила, которым беспрекословно следуют его люди. Они не причиняют серьезного вреда окружающим во время работы, или получат то же самое в качестве наказания. Вот почему двух преступников, убивших охранника, застрелили на ступеньках полицейского участка. Лен контролирует своих людей, сводя к минимуму любой риск.
— Да, пока они не забьют на правила или не свергнут его, — саркастически добавил Циско. Кейтлин поморщилась от его резкого тона, но нехотя кивнула.
Не переставая жевать жвачку, Эйчар принялся ходить из одного конца помещения в другой. Барри почти видел, как в его голове вращаются шестеренки.
— Хорошо, хорошо. Думаю, что теперь у меня достаточно информации. Расположим проблемы в порядке важности. Первая — ты влюблен в преступника, который, к тому же, мужчина, и твоя семья не в курсе. Вторая — между тобой, супергероем Флэшем, и Леонардом, закоренелым уголовником, есть прямой конфликт интересов. И третья — Леонард должен быть или мертвым, или сидеть в тюрьме, поэтому он не может приехать по Централ Сити и сводить тебя на ужин. Я все учел?
Барри заморгал. Когда Эйчар произнес все это вслух, ситуация привиделась ему намного более простой, чем казалось до этого. Раньше она напоминала снежный ком, а теперь просто лужу.
— Хм, ну, в общем, да. Это если в двух словах. Так что ты предлагаешь?
Эйчар дурашливо захлопал в ладоши, изображая бурную радость.
— Короче, я знаю, как все это разрулить.
— Давай, дружище, удиви меня. — Циско казался весьма впечатленным.
— Все просто, Барри, — заверил Эйчар. — Ты должен признаться Уэстам. Они примут это не сразу, но они любят тебя, так что все образуется. А что касается остального, то тебе не стоит ничего делать. Похоже, этот Лен очень способный парень и может контролировать своих людей, так что тебе необязательно в это влезать, можешь просто навещать его в Коаст Сити. Все проще простого!
Барри, Циско и Кейтлин пристально смотрели на Эйчара, ожидая продолжения, но его не последовало. Когда мужчина недоуменно поднял брови и обезоруживающе ухмыльнулся, Барри прорвало.
— И что это? Твоя идея? Я и так все это знал!
— И вот что мы получаем, позволив ему принять участие в деле. — Циско с отвращением вздохнул и воздел глаза к потолку.
Однако Кейтлин не была согласна с возмущениями Рамона.
— Я не могу не согласиться с Эйчаром. Мы предложили бы то же самое, тебе не за что злиться на него. — Повернувшись к Барри, она добавила. — Эйчар прав, Барри. Тебе стоит поговорить с семьей. Не стоит держать их в неведении, Айрис заслуживает знать правду.
Эйчар понимающе заулыбался.
— Конечно ты уже это знаешь, Барри. Твоя реальная проблема — главная проблема! — в том, что ты боишься разочаровать приемного отца и сделать больно Айрис. Но держа все в секрете, ты именно это и делаешь.
Да, так и было. Именно эту вспышку гениальной проницательности Барри и ждал, именно это должен был сказать доктор Уэллс. Кажется, Эйчар подойдет их команде, он не так уж и плох...
— Знаешь, а ты прав. Я поговорю с ними сегодня же. Спасибо за помощь.
— Молодец, Барри! — кивнула Кейтлин.
— Удачи, чувак, она тебе сегодня понадобится! — добавил Циско.
Барри поплелся к двери в глубокой задумчивости, но вдруг Циско, опасливо посмотрев по сторонам, догнал его.
— Эй, постой, — Он снова оглянулся, чтобы удостовериться, что Кейтлин и Эйчар их не слышат. — Ты в ближайшее время не встретишься с Лизой? — спросил он, старательно изображая небрежность и равнодушие.
Барри с трудом спрятал улыбку.
— Может и нет. Она… может быть занята. — Он замолчал, обдумывая ситуацию с Лизой, и решил пойти ва-банк. — Так, ладно, беру свои слова назад. Она меня чертовски пугает и кажется более чокнутой, чем мешок орущих котов. Но ты ей интересен. Не удивлюсь, что она появится где-нибудь, где ты меньше всего ожидаешь. Ты ей нравишься.
Циско довольно ухмыльнулся и ободряюще похлопал Барри по спине.
— Кто знает? Ее брат такой же пугающий и чокнутый, а ты с ним счастлив. Может, и я попробую перейти на темную сторону.
Барри засмеялся и вышел в коридор.
— Только осторожнее! Если ты связываешься со Снартами, будь готов лишиться сердца.
— Блин, Барри, это ужасно! Фиговая шутка! — крикнул Циско ему вслед.
Все еще смеясь, Барри помчался в сторону дома.