ID работы: 5170504

Harry Potter and the Return of the Squib Son

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
828
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
169 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
828 Нравится 404 Отзывы 386 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
      — О да, Снейп выглядит подозрительно, не правда ли? Рядом с ним никто бы и не заподозрил б-б-бедного за-заикающегося п-профессора Квирелла, — тот явно издевался, копируя собственное заикание. — О, было забавно, когда он решил судить матч только для того, чтобы спасти Поттера. Он подозревал меня, но теперь это не важно.       — Но Снейп пытался убить меня во время матча по квиддичу! — воскликнул Дэниел.       Гарри только снова покачал головой в ответ на глупость своего брата. Он единственный, кто видел, как Квирелл, также как и Снейп, наблюдал за сошедшей с ума метлой гриффиндорского ловца. Очевидно, Снейп старался спасти Дэниела, и Квирелл только что признался в этом.       — О нет, нет, это я пытался убить тебя. Тебе ужасно повезло, что близнецы Уизли успели поймать тебя. И мне сегодня повезло, ведь ты притащил своего брата с собой, теперь я смогу покончить с тем, что начал мой хозяин много лет назад. Профессор щелкнул пальцами, и будто из ниоткуда появились веревки, связав мальчишек. Дэниел снова начал отрицать то, что Гарри его брат. Улыбаясь, Квирелл ответил:       — О, он действительно твой брат. В ту самую ночь на Хеллоуин мой хозяин напал на вашу семью, только ради двух младенцев, находящихся в кроватке. Вы двое были так похожи, что мой Лорд не мог понять, кому все же суждено победить его, — с этими словами он повернулся к зеркалу, стоявшему за его спиной.       Пытаясь сдержать ухмылку из-за того, что Дэниел наконец понял, что ошибался, Гарри еле сдержался, чтобы не сказать ему «А я говорил». После чего он также переключил все свое внимание на большое зеркало. Вверху была надпись: «Еиналеж еечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя». Пристально приглядевшись, Гарри сразу понял, что эта фраза значит на самом деле. « Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание». Однако, кажется, Квирелл не догадался, так как спросил сам себя, как поступить с этим зеркалом.       — Используй мальчишку.       Казалось, этот голос прозвучал со стороны Квирелла, но губы профессора не шевелились. Голос был высоким, холодным и злобным. Гарри показалось, будто он уже где-то слышал его раньше.       — Так, Поттер, иди сюда! — Квирелл освободил Дэниела от пут и потащил к зеркалу. — Скажи мне, что ты видишь.       Дэниел внимательно присмотрелся, после чего тихо ответил:       — Это я, здесь мои родители и Дамблдор, они поздравляют меня с победой.       Разозлившись, Квирелл отбросил Дэниела в сторону и пошел за Гарри. Как только мальчик оказался у зеркала, он увидел своих тетю, дядю, кузена, родителей и Дэниела. Все стояли возле него и улыбались. Но Гарри пытался сосредоточиться на камне, чтобы найти его раньше Квирелла. Вдруг, Дэниел в зеркале полез в свой карман и передал зеркальному Гарри кроваво-красный камень, и младший Поттер почувствовал тяжесть в своем кармане.       Квирелл с нетерпением ждал ответа, но Гарри сказал, что увидел свою семью. Разозлившись еще больше, Квирелл отбросил его в сторону также, как и его брата. Посмотрев на Дэниела, Гарри показал ему на выход. Дэниел кивнул, и как только они встали и сделали несколько шагов к выходу, снова услышали тот же холодный голос.       — Дай мне поговорить с ними. Я хочу посмотреть в глаза тому, кто победил меня.       Медленно Квирелл повернулся спиной к мальчишкам и начал разворачивать свой тюрбан. Под ним было самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. Оно было мертвенно-бледным с кроваво-красными глазами и вместо ноздрей — узкие щели. Это было лицо того, кто пытался убить Гарри и его брата десять лет назад на Хеллоуин. Это было лицо Того-чье-имя-нельзя-называть.       — Дэниел Поттер, — сказал он холодным голосом. — Мы снова встретились. Видишь, чем я стал? Видишь, что я должен делать, чтобы выжить? Я обретаю форму, только когда вселяюсь в чужое тело. Всегда находятся те, кто готов впустить меня в свой мозг и свое сердце. Кровь единорога сделала меня сильнее. Верный Квирелл пил кровь ради меня, но она все же не сможет подарить мне мое тело. Но есть нечто, что сможет, и это очень удобно лежит в твоем кармане, Гарри Поттер.       Он знал про камень.       — Отдай мне камень, Гарри, и я помогу тебе. Присоединяйся ко мне, и ты станешь великим волшебником. Тебе всего лишь нужно дать кое-что взамен.       — Не слушай его, Гарри! — крик Дэниела вырвал Гарри из мыслей. Тот-чье-имя-нельзя-называть рассмеялся над словами старшего Поттера.       — О, почему он должен слушать тебя? Ты всего лишь напоминание того, что случилось с ним. Твои родители отказались от него сразу же после моего нападения, и он ненавидит их. Я смогу помочь ему обрести то, чего он действительно желает.       Пока темный Лорд отвлекся на Дэниела, Гарри только сейчас понял, что видел в зеркале то, что было бы, если бы его семья не отказалась от него. Но хоть и его родители отвернулись от него, этот монстр все равно пытался убить их, а также убил многих невинных людей; Гарри ни в коем случае не отдаст ему камень.       — Я никогда не стану на твою сторону! Иди ты к черту!       Волшебник повернулся к Гарри.       — Глупец! Я мог бы подарить тебе силу и величие, о котором ты мечтаешь! А теперь почувствуй весь гнев Лорда Волан-де-Морта!       Это имя, которое Гарри так давно хотел узнать: Волан-де-Морт. Как только он услышал его, по позвоночнику пробежала мелкая дрожь, но в то же время казалось, будто с его плеч упал огромный груз. Волан-де-Морт не победит его.       Квирелл повернулся и поднял руку, чтобы произнести смертельное проклятье, но Гарри и Дэниел в этот же момент атаковали его. Застигнутый врасплох, Квирелл замешкался, что дало фору мальчикам, и они повалили профессора на пол. Квирелл закричал, когда Гарри коснулся его, и мальчики почувствовали противный запах гари. Он исходил от профессора. Крики продолжались, а резкая головная боль заставила Гарри потерять сознание.       Проснулся Гарри в удобной кровати, услышав приглушенные голоса. Говорили его брат и профессор Дамблдор. Младший Поттер сел, и мадам Помфри в миг оказалась рядом. Она начала ухаживать за ним, поить зельями, не давая мальчику сказать ни слова. Голоса утихли, так как их источники ушли из больничного крыла. Спустя несколько минут пришла Гермиона, и все рассказала. Она столкнулась с профессором Дамблдором на третьем этаже, и тот бросился вниз на помощь братьям. По словам директора, он увидел бездыханное тело Квирелла, и бессознательного Гарри. Дэниел рассказал ему, что они впятером пытались помешать Квиреллу украсть камень, а Гарри не выдержал и упал без сил. В итоге, Дэниела провозгласили героем, а камень был уничтожен.       Гарри подумал о том, что произошло в подземельях. Ему казалось, что он и Дэниел должны быть вознаграждены, но решил не думать об этом сейчас. Гермиона сказала ему, что он был в отключке три дня, а за это время Когтевран победил Гриффиндор в матче по квиддичу, а также получит Кубок школы. Поттер был рад этой новости. Спустя некоторое время в больничное крыло заглянул Невилл. Он и Рон вскоре пришли в себя после игры, и они вместе с Гермионой встретились с директором.       Как только Гарри выпустили из больничного крыла, вместе они спустились в Большой зал, который был оформлен в золотисто-синие цвета, что характеризовало победу Когтеврана. Слизерин, наконец, проиграли спустя шесть лет. Дамблдор встал со своего места:       — Итак, еще один год позади. И прежде чем мы начнем портить зубы нашим фантастическим пиром, я хочу вручить кубок школы победителям. Однако, мы должны учесть последние события. Во-первых, мистеру Невиллу Долгопупсу, за его упорство, пока всем угрожала опасность, я присуждаю факультету Гриффиндор двадцать очков. Во-вторых, мистеру Рональду Уизли, за лучшую игру в шахматы в историю Хогвартса я присуждаю факультету Гриффиндор двадцать очков. В-третьих, мисс Гермионе Грейнджер, за умение использовать холодную логику перед лицом пламени я присуждаю факультету Когтевран двадцать очков. И, наконец, мистеру Дэниелу Поттеру, за железную выдержку и фантастическую храбрость, я присуждаю факультету Гриффидор пятьдесят очков.       Гарри почувствовал, как в его животе завязался узел. Из-за очков, которые Дамблдор присудил Гриффиндору, теперь они были на первом месте. Стол Когтеврана пребывал в замешательстве, пока Гриффиндор громко праздновал свою победу. Все золотисто-синие флаги вмиг превратились в золотисто-красные, а профессор Флитвик грустно пожал руку профессору МакГонагалл, поздравляя ту с победой. Гарри и Гермиона были подавлены. Но Поттер был расстроен больше, ведь Дамблдор не наградил его ни одним очком за участие в спасении философского камня.       На следующий день стали известны результаты экзаменов, и Гарри не удивился тому, что сдал все на отлично. Правда, он был удивлен, узнав, что занял второе место, сразу после Гермионы, у которой был немного выше балл по трансфигурации, чем у Гарри. Он в шутку сказал Гермионе, чтобы та внимательно следила, ведь в следующем году он обязательно перегонит ее. Смеясь, они сели в поезд, отправляясь домой.       Как только они приехали, Гермиона и Невилл с удовольствием познакомили друга со своими родственниками. Дэн и Джин Грейнджер — были родителями Гермионы, а Августа Долгопупс — бабушкой Невилла. Все трое были рады познакомиться с другом своего ребенка. Пообещав, что они будут писать друг другу, а также дав Гермионе номер домашнего телефона Дурслей, Гарри отправился на вокзал Кингс-Кросс, увидев ждущего его дядю Вернона. Поттер поставил чемодан в багажник его машины, и они двинулись домой на Тисовую улицу.       В совсем другом месте тень бежала вдоль северных берегов обратно, в Албанию. Он пережил уже целых две решающих для него ночи: та, что была десять лет назад, а другая всего несколько дней назад. В ту ночь он оглушил отца Поттера, так как не хотел марать руки чистой кровью, и пощадил мать по просьбе одного из своих Пожирателей, однако, не они были его целью, а два мальчика, которые должны были умереть. Когда он ворвался в детскую, мальчишки были так похожи, что темный Лорд не мог понять, в кого посылать смертельное заклятие, ведь думал, что это не имеет абсолютно никакого значения. Ох, как же он ошибался.       Тогда он не знал, что один из них станет Мальчиком-который-выжил, пока не взглянул в их глаза. Перед тем как пустить в ход проклятие, он увидел идентичные глаза братьев: орехового цвета. Но как только его заклинание вырвалось из палочки, он увидел глаза того, кого он пытался победить… они превратились в зеленые, как цвет самого проклятия, которое должно было убить мальчика. Он знал, кто на самом деле был Мальчиком-который-выжил. Этот дурак Дамблдор ошибся. Из-за его глупости, Гарри Джеймс Поттер поплатится своей жизнью.       В своем кабинете замка в Шотландии, другой человек размышлял о братьях Поттерах. С момента прибытия Гарри в Хогвартс, Дамблдор был в замешательстве. Когда он прибыл на место нападения, то увидел обоих родителей без сознания, и двух мальчиков со слезами на маленьких личиках. Дамблдор знал, что один из них именно тот, о ком говорит пророчество.       Он проверил шрамы мальчиков на магию. Оба из них показали признаки и светлой, и темной магии, но их сущности были совсем разные. Проверка магической сущности малыша — очень неточная наука. Дэниел был наполовину истощен, а в Гарри вообще отсутствовали любые признаки магии. Воспользовавшись этой информацией, Дамблдор объявил Дэниела Мальчиком-который-выжил, а Гарри сквибом.       На самом деле, чтобы узнать, сквиб ли Гарри на самом деле, нужно, чтобы он достиг немного старшего возраста, так как магия начинает проявляться от шести или семи лет. Но у Дамблдора не было времени проверять свою теорию.       Когда он впервые рассказал Лили и Джеймсу о Гарри, оба родители были убиты горем. Дамблдор объяснил, что для Гарри будет лучше жить вдали от волшебного мира, потому что он не сможет себя защитить. Оба родителя сначала отрицали, но, спустя некоторое время Джеймс согласился. Однако Лили продолжала протестовать, утверждая, что сама сможет защитить Гарри, если это потребуется. Она не понимала, что не сможет защищать сына всю его жизнь, что он должен сам уметь за себя постоять.       Лили продолжала упрямствовать, не слушая ни директора, ни супруга. Дамблдор пошел на крайние меры. Он попросил разрешение Джеймса использовать зелья, чтобы получить согласие Лили. Тот неохотно согласился. Использовав различные зелья и Империо, Дамблдор добился согласия Лили и отдал мальчика Дурслям, а затем удалил все воспоминания о Гарри с ее памяти. К сожалению, Лили была озадаченна, когда объявился младший Поттер. Он выглядел в точности как Дэниел, но она не помнила, что рожала еще одного ребенка.       Дамблдор знал, что скорее всего Лили устроила допрос Джеймсу во время зимних каникул, и ему стало жалко своего бывшего ученика из-за того, что тому пришлось вытерпеть. Интересно то, что она продолжала игнорировать Гарри, когда вернулась с каникул, скорее всего не добившись объяснений от Джеймса. Директор с опасением ожидал того времени, когда все раскроется; характер Лили был куда страшнее, чем у матери драконов.       Дэниел также не знал ничего о Гарри. Значит, Джеймс также не рассказал тому, скорее всего, стыдясь того, что отказался от собственного сына. Но теперь мальчик знал о брате, о существовании которого отрицал весь прошлый год. Теперь он знал, как Джеймс и Лили поступили с Гарри. Без сомнения, мальчик был зол на своих родителей, которые бросили его. Гарри был очень умным и сильным; нередко учителя расхваливали его. Поэтому директор не мог позволить того, чтобы Гарри присоединился к Волан-де-Морту.       Дэниел рассказал директору, что Гарри почти поддался искушению. Дамблдор знал, если младший Поттер присоединится к Волан-де-Морту, Дэниел будет побежден, свет падет, и он не мог этого допустить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.