ID работы: 5218452

Black magic

Гет
NC-17
В процессе
3353
автор
Young_Lust бета
M_a_r бета
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3353 Нравится 917 Отзывы 1322 В сборник Скачать

Глава 16. Путь на войну

Настройки текста
Примечания:
      «Два существа женского пола, имеющие несчастье находиться на одной жилплощади вместе с существом мужского пола, обязательно поссорятся» — эту аксиому мне пару раз пришлось испытать на себе ещё в прошлой жизни, но в этот раз напасть пришла внезапно, к концу зимних каникул в Хогвартсе. Началось всё совершенно буднично и мирно: до конца каникул оставалось четыре дня, и мы втроем собрались на совет, обсудить один важный аспект нашей дальнейшей деятельности, а именно ехать нам в Школу или нет. Это был редкий день, когда за стенами особняка вместо остоебившего всем дождя пошел пухлый мягкий снег, убелив собой вечную слякоть и скрыв собой всю неприглядность английской зимы. Собравшись за столом возле камина, ставшего нашим негласным местом вечернего отдыха, мы делились успехами и мыслями, слушая Медею, имевшую в своем запасе множество историй из её длинной и насыщенной жизни:       — Когда Арго уже возвращалась из длительного похода, её героический экипаж устроил не менее героический бунт: оголодавшие в дороге воители срочно возжелали женщин, а на корабле только я и Аталанта. Попробовали было ко мне подбивать клинья, и Ясон «женихов» в море побросал, чтобы охладились немного. Потом эти герои внезапно вспомнили, что Аталанта тоже девушка, и принялись уже её третировать, так она им кошели с поясов стрелами посрезала и пригрозила, что в следующий раз вместо мошны отстрелит мошонки, да так, что сам Асклепий обратно не пришьёт. Женихи пыл умерили, лишь кучка Аполлоновых сынков, самые отмороженные, не оставили попыток, да Геракл, у которого его любовничка в море смыло*, нас троих зажали в рубке, требуя у капитана отдать нас команде. Уж думали, что сейчас кровь прольётся, как вдруг остров на горизонте! Ясон даже приказ не успел отдать, как народ на вёсла и погребли к берегу: где берег, там и бабы, а местное мужичьё такой команде богоравных героев не ровня. Пристали в заливе, выгрузились на сушу и давай лагерь разбивать, как вдруг из города огромная толпа девушек к нам побежала. Наши уже обрадовались, думали их встречать бежали, но нет: мы к Лесбосу пристали, и среди местных кто-то пустил слух, что мы рабынь привезли. Мужики едва успели вещи в корабль покидать: толпа лесбиянок со скалками и кочергами пострашнее колхидских войск будет! — а вот Гермиона шутки не поняла:       — Причем тут девушки с Лесбоса? Мы хотели решить, ехать нам в Хогвартс или нет? Нам только три дня осталось, нужно поторопиться! — Медея тихонько посмеивалась, умиляясь взъерошенной Грейнджер.       — Герм, лесбиянки — девушки, которые предпочитают любить девушек, как парни любить. А с Хогвартсом: не зря мы оттуда сбежали, так зачем ещё раз испытывать судьбу?       — Ой… — бедняга от моего ответа покраснела до кончиков ушей, став совершенным образчиком смущённого кавая.       — Мастер, вам лучше вернуться в школу. — Медея отсмеялась и, немного склонив голову набок, уверенно посмотрела в мои глаза.       — Что мы там забыли? Гермиону чуть не убил тролль, в моих мозгах хотел покопаться бородатый педераст, который в любую секунду может пожертвовать кем угодно, лишь бы его великий план исполнился. Тут у нас есть комфортное убежище, мы можем ни от кого не прятаться, а наш прогресс в магии, благодаря тебе, Мед, просто огромен: после наших тренировок Кричер устал чинить манекены!       — Мой Мастер, вы, бесспорно, правы, но не замечаете одну маленькую деталь: нам втроём не победить войско. Я не воин, лишь слабая женщина, вы, господин, в будущем станете одним из сильнейших магов из всех, возможно, сравнитесь с моим отцом, но до этого пройдут десятки лет, а наш маленький Гермес в юбке талантлива, но её выносливость недостаточна, чтобы сражаться долго. Вы сами говорили, что нам нужны союзники, а сидя в четырех стенах их не приобрести. — даже от одной мысли о возвращении мне стало страшно. Я не планировал этого, но в словах Кастер есть огромный смысл.       — Но ведь Гарри прав: в Хогвартсе у нас не было ни одного друга! За ним бегали толпы учеников, видящих в нём героя, но они никогда не были ему хорошими товарищами! Стоило старшим начать его задирать, как он сразу оставался один против всех, а когда он защитил меня, то вместо того, чтобы похвалить, директор напал на него! Так зачем нам туда ехать? Я внимательно изучала твоё прошлое, и не могу доверять человеку, предавшему своих родных. А может ты и Гарри тоже хочешь убить, как своего прошлого господина? — после слов Грейнджер в гостиной повисла давящая тишина. Я уронил лицо в ладони и тихо выругался. Боже, что сегодня с Герм?       — Девочка, я жила в этом доме две с половиной недели, делилась с тобой своей магией, чтобы вернуть тебя из-за грани, поила тебя зельями, которые сделают тебя сильнее, чем ты могла мечтать в своих снах и делилась с тобой знаниями, за крупицу которых в моё время выжигали целые страны, а ты говоришь такие вещи! Мой господин добр ко мне, он честен, он не пытается меня неволить и относится ко мне, как к человеку. Мой Мастер — перспективный сильный маг и я буду хранить его покой столько, сколько он пожелает меня видеть. Ты права, я предавала, но они заслуживали предательства и своими словами ты обидела не меня, но Мастера, поставив под сомнения его добродетель. — Медея никогда не лезла за словом в карман, но сейчас это было особенно жестко. Маленькая волшебница дернулась, как от удара, вскочила и, всхлипывая, убежала. Я, было, дёрнулся за ней, но здравый смысл вовремя остановил меня от необдуманных поступков. Не знаю, что у неё в голове, но сейчас ей лучше побыть одной, да и с принцессой мне есть о чем поговорить.       — Мне приятно, что ты так высоко меня ценишь, но любой нормальный человек сделал бы то же самое для такой красивой девушки, как ты. Я не могу понять, что нашло на Герм: вроде вы с ней отлично ладили, а тут такое… Наверное, она до сих пор боится Хогвартса после всего, что ей там пришлось пережить. Ты права: сидеть тут можно хоть до второго пришествия, но мы действительно не справимся сами. Однако, в Хогвартс ехать я тоже не хочу. Он стал полем боя, на котором воюют дети, и это не может быть приятным опытом. Я не воин, и никогда не хотел им стать, но готов сражаться за свой комфорт и за свою новую семью: тебя и Гермиону. Но имеет ли поездка в Шотландию хоть какой-то смысл? Сможем ли мы найти тех, кто нам нужен? — Медея лишь грустно улыбнулась и погладила меня по щеке:       — Не попробуем — не узнаем. Я бы и сама хотела остаться тут, в этом прекрасном доме, полном волшебных вещей. Но ты сам говорил, что Директор — тот ещё интриган, да и этот Зловерный* тоже наверняка уже узнал, что с его другом что-то не так, потому нам лучше собирать вещи. А сейчас тебе лучше пойти и поговорить с Гермионой: я умею прощать, но лишь один раз. — ладонь принцессы пахла яблоками с кисловатым оттенком зелий. Кивнув, я вышел, отправившись искать сбежавшую девочку.       Грейнджер нашлась внизу, в подсобке лаборатории, свернувшаяся в клубок на грязном полу между полок со старыми журналами. Я и не думал, что всё будет так плохо: девочка плакала, не переставая, лишь изредка останавливаясь, чтобы хватить воздуха в лёгкие. И что она там себе напридумывала? Присаживаюсь на пол рядом с плачущей девушкой и нежно обнимаю, стараясь обратить на себя её внимание:       — Герми, что случилось? Вы же отлично ладили с Медеей, проводили столько времени вместе, а тут вдруг ты говоришь такие вещи, я тебя не понимаю. Может она тебя обидела чем-то или ты что-то знаешь, не бойся, расскажи мне всё!       — Я просто стала бесполезна для тебя, Гарри Джеймс Поттер, вот что случилось. Я была нужна, пока мы вместе изучали волшебство, пока я помогала тебе в наших экспериментах, а теперь всё. Она умнее, красивее, она знает столько интересных вещей, а я просто лохматая заучка, до которой никому нет дела.       — Что ты такое говоришь, Герм? Это просто бред! С моей стороны ничего не поменялось, так почему ты так думаешь? Все хорошо, кто тебе сказал, что ты больше не нужна?       — Ты думаешь я глупая, Гарри? Я ничего не могу тебе дать: ни знаний, ни советов, ни помочь ни с чем. Ты герой, убивший монстра, который уже давно не был человеком, и он готов вернуться. Думаешь, я не замечаю, что ты куда старше, чем кажешься? Я вижу, как ты на неё смотришь, вижу, как она смотрит на тебя, и прекрасно всё понимаю. Я знаю, что такое секс, я знаю, что у взрослых людей есть особые потребности, которые надо удовлетворять, но даже в этом она лучше меня! — да уж, такого я совсем не ожидал. Я даже не знаю, что сказать…       — Стоп, давай мы остановимся, переведём дух, и немного подумаем. Я даже представить себе не мог, что ты начнёшь этот разговор…       — Ты похож на моего отца, Гарри. Наверное, именно поэтому я так легко нашла с тобой общий язык. Мы с ним проводили много времени, общались, если он приходил раньше, но, когда мама возвращалась с работы, он всегда уходил к ней. Я пыталась показать ему, что я хорошая, что я достойна его любви, но мать всегда была умнее, красивее, лучше. Он всегда выбирал её, а она всегда злилась, когда узнавала, что мы общались. Не на него, на меня! Говорила, что я пытаюсь забрать папу себе, и, в конце концов отправила меня в эту школу. А в ней я встретила тебя, и поняла, что у меня тоже будет сильный, умный и очень заботливый человек, который будет рядом со мной. И две недели назад всё пошло прахом. — комплекс Электры, проблемы в семье, что ещё есть в шкафу у этой милой лохматой девчушки?       — Герм, тебе не кажется, что для таких разговоров слишком рано? Я не спешу завтра умирать, не собираюсь бросать тебя, и уж тем более не собираюсь вот прямо завтра прыгать в постель к Медее. Почему ты мне раньше не сказала, почему я узнал это тогда, когда тебе стало настолько плохо? — в заплаканных глазах юной девушки проявилась решимость.       — Я хочу быть полезной, Гарри. Раз я не могу помочь тебе в твоём основном деле, я всё ещё могу быть полезна. — её тонкие, дрожащие руки нервно потянулись к воротнику рубашки.       Что делать? Что делать, твою мать? Я впервые в такой ситуации! Будь передо мной девушка да хоть на два года старше, я бы вообще без всяких вопросов просто позволил ей делать всё, что она хочет, но сейчас это совсем неправильно. Она, несомненно, куда более развитая и взрослая, чем даже мои ровесницы из прошлой жизни, заинтересованные в бесконечных тусовках или скатившиеся до положения свиноматки, но тут всё куда сложнее. Она ведь совсем поедет крышей, если я сейчас её не остановлю, но останови я её, подумает, что совершенно не нужна мне. Пока я втыкал, две верхних пуговицы уже были расстегнуты и Гермиона дрожащими пальцами возилась с третьей. Нет, надо это прекратить, даже если все полетит к чертям! Нежно беру её ладошки и отстраняю от злополучной блузки:       — Ты права, я действительно куда старше, чем кажусь. Это сложно так просто объяснить, но я всё расскажу в более спокойной обстановке, если ты захочешь. Давай выясним раз и навсегда, Гермиона Грейнджер: ты стала моим первым близким человеком в этом мире, а потому я тебя точно не брошу, если ты сама не захочешь уйти. Да, нам придётся поехать в Хогвартс, придётся какое-то время проводить меньше времени вместе, и Медея от нас никуда не денется, но ты должна понять, что ты всегда останешься в моей жизни важным человеком. Ты мне помогала, не спала ночами, лишь бы понять, что со мной, когда я просыпался от боли в кровоточащем шраме, ухаживала за мной после того злосчастного зелья, всегда была рядом и помогала, как только я просил. Я тебя люблю, и это точно не изменится. Чисто технически, я хоть завтра могу пойти с твоими родителями в Министерство и объявить о помолвке, но давай не гнать коней: у нас впереди целая жизнь, и я не хочу, чтобы ты потом жалела о своём выборе. Ты мне нравишься, и в этом смысле тоже, так что, если ты захочешь, то я всегда к твоим услугам. Но, поверь мне, нам лучше будет принять трезвое взвешенное решение, да и грязная подсобка с кучей пыли, как бы романтично не выглядела, не лучшее место для первой ночи. Пойдём отсюда наверх, нам нужно собирать вещи. — обняв растерянную глупышку, я потащил её наверх. Герми нужно отвлечь, пока она не наворотила дел, а к её матери у меня появился немаленький счет.

14 января 1992 года. Платформа 9 ¾

      Волшебный вокзал встретил нас счастливым гомоном детей, гудками поезда и клубами пара, который переливался от иллюминационных заклинаний всех цветов. Магический народ любил яркие спецэффекты и на сей раз тоже не поскупился на всякие красивости. Редкие снежинки падали с неба, ложась тонким белым налетом на плиты перрона, а суетливая толпа волшебников оставляла на девственном полотнище чёрные следы башмаков. Мы с Гермионой тихо проскользнули на платформу, скрытые от лишних глаз мороком Медеи, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. Пройдя в стороне от толпы, мы заскочили в первый попавшийся вагон и закрылись в купе. Принцесса, находящаяся с нами в духовной форме, немедленно материализовалась напротив, чинно устроившись на полке. Нашу поклажу я отлевитировал наверх и мы с большим комфортом расположились в уютной кабинке, ожидая отправления и весело переговариваясь ни о чём: все важные вещи мы уже обсудили дома, без лишних ушей.       Хогвартс встретил нас метелью и холодом, пробивающимся через тонкие пальто и мантии. Кареты с фестралами уже стояли на станции, готовые доставить нас в тепло древнего замка, за которым я уже успел соскучиться. Дрожащая от холода и страха Гермиона куталась в одежду и прижималась ко мне, ища тепла и утешения, а я прокручивал возможные варианты течения событий, и лишь тихий успокаивающий шёпот Медеи не давал мне тоже превратиться в дрожащий от страха комок: стыдно бояться, когда за твоей спиной две девушки, которых ты должен защищать.       Праздничный ужин, посвящённый последнему дню каникул, был куда менее пафосным, чем церемония Распределения. Директор вместо длинной речи просто поприветствовал всех вернувшихся в школу учеников, преподаватели сдержанно похлопали, и на столах появилась еда. Закончив есть, мы с Гермионой отправились в гостиную факультета, пока Медея в призрачной форме отправилась изучать замок, как она сама сказала, «на случай непредвиденных сюрпризов». Но не успели мы дойти до гобелена Полной Дамы, как нас перехватили близнецы Уизли:        Гарричка-убийца и Кривая Лохматка        Нарушители распорядка!        И Директор нас просил        Доставить их по мере сил        Для разговора по душам        И это честь вам, мерзким вшам! — Две палочки синхронно упёрлись в наши шеи, не оставляя нам и шанса на отступление. Грейнджер сильнее вжалась в моё плечо, стараясь спрятаться за мной от внезапной угрозы. Я нервно сглотнул и спокойным голосом ответил:       Если Директор Дамблдор хочет с нами поговорить, то ведите. — кривые ухмылки близнецов стали напоминать оскал. Но вместо ожидаемой от этих отморозков очередной злой шутки, мы действительно направлялись в сторону донжона, где и находились преподавательские покои. Лёгкая запущенность замка сменилась идеальной чистотой, факелы из коптящих чадным дымом превратились в яркие и светлые, да и сам воздух потеплел. Каменная горгулья, охраняющая вход в кабинет, послушно отъехала в сторону, даже не спросив пароля, и после длинной лестницы мы очутились в кабинете сильнейшего светлого мага современности.       Старый мужчина довольно откинулся на спинку своего кресла и беззаботно игрался с хроноворотом, будто это не сильнейший артефакт, а просто висюлька из детской бижутерии, позер сраный! Заметив нас под рыжим конвоем, он усмехнулся в бороду и нежно проворковал:       — Спасибо, мои мальчики, можете идти. — Уизли шутливо отсалютовали и с грохотом убежали вниз, отправляясь по своим делам. Лёгким взмахом палочки маг сотворил из воздуха два стула и указал на них рукой:       — Присаживайтесь, дети. Я слышал, у вас была насыщенная жизнь на каникулах, вы ничего не хотите мне рассказать? — чёрт, вечер определённо переставал быть томным!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.