ID работы: 5293168

Затерянный город

Джен
R
В процессе
60
автор
Размер:
планируется Макси, написано 277 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 115 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 5. Часть 2

Настройки текста
      Утро не могло начаться без приключений, решил Саске, наблюдая за тем, как Наруто, пыхтя от усердия, старается нарядиться в походный костюм. Выглядело действо довольно забавно, особенно когда блондин, бормоча сквозь зубы ругательства, пытался сконструировать из выданной ему ткани штаны. От помощи Удзумаки упрямо отказывался, заявляя: изучавшему историю Индии археологу позорно не разобраться со шмотками самостоятельно. Сам Учиха оделся давно и откровенно веселился уже полчаса, наслаждаясь ролью зрителя, пока за окном активно всходило солнце, освещая небольшую солдатскую комнату, а на постели, где спал гость, ждал своего часа безрукавный жилет. Спасибо, с короткой рубахой горе-ученый сумел справиться. Интересно, когда учитель Минато впервые попал в Пуньяпур, вел себя так же? Неплохо бы выяснить, да только Саске подозревал – после знакомства с бестолочью наставнику будет не до того. Уж слишком они похожи. Не чертами лица, конечно, Наруто, наверняка, больше пошел в мать. А вот глаза, такие же ярко-голубые, порой взгляд, и даже ощущение теплоты рядом с ним Учиха ни с чем бы другим не спутал. А уж если вспомнить слова Удзумаки о потерявшемся именно здесь отце, то сомнения и вовсе можно отбросить. М-да, мысленно подытожил брюнет, откидываясь назад на кровати и опираясь согнутыми в локтях руками о матрас. Любопытно, скоро ли они догадаются о собственном родстве, ведь, коли он правильно понял, родитель Наруто пропал лет двадцать назад и, скорее всего, не знает о наличии у себя потомства.       Стоп, тряхнул головой Учиха, похоже, его понесло не туда. Пора отвлечься от глупых мыслей и морально настроиться на длительный путь. В который лучше отправиться максимум через сорок минут, дабы успеть пересечь реку и переждать жаркое обеденное время в пещере. А учитывая обещавшую заглянуть с визитом принцессу, и вовсе стрелой лететь нужно.       Саске со вздохом покинул удобное ложе и, приблизившись к Наруто, принялся распутывать нелепо сооруженную конструкцию.       - Бестолочь, вот скажи, неужели сложно, начиная от пояса, обмотать себе бедра и ноги?       - А почему бы не сделать одежду попроще? – проворчал, надувшись, Удзумаки, следя за действиями собеседника. – Вы же носите сшитые брюки, я видел.       Саске со смешком взялся за драпировку.       - Для города они вполне подходят, Наруто, а когда лезешь по скалам, ничто не должно ограничивать движения, - пояснил он, запихивая в ладонь белобрысого недоразумения один из свободных концов материала. – Пропусти край между ног так, чтобы одна из них была обмотана полностью. То же самое сделай с другим концом и заткни оставшуюся ткань за пояс.       Наруто добросовестно выполнил распоряжение и растерянно заморгал, рассматривая итоги трудов.       - Неплохо. А это точно будет держаться?       Учиха цокнул языком от досады на недоразвитость некоторых искателей древностей.       - За твоей спиной, на столе, лежит пояс. Бери и надевай. С ним-то, надеюсь, справишься, знаток индийской истории?       Удзумаки, раскрасневшись то ли от обиды, то ли от смущения, поспешно схватил указанную вещь, завершая ею наряд.       - Хорошо закрепляй, - посоветовал Саске, подхватывая последнюю деталь гардероба. – А то потеряешь штаны в ущелье, и что я с тобой делать буду?       - Очень смешно, - проворчал Наруто, успешно разобравшись с завязками, и отобрал у него жилет. – Его я точно надену сам.       Учиха вместо реплик вскинул ладони вверх, показывая нежелание помогать, и отступил назад, вновь становясь наблюдателем. Занятно, поверх темной ткани болтающийся на шее археолога топаз сиял, будто звезда на ночном небе.       - Спрячь кулон за рубаху, а то еще зацепится за камень, потеряешь.       - Угу, - раздалось в ответ. – А куда вы дели мои кроссовки?       - Без понятия, - признался, пожав плечами Учиха. – Можем узнать, когда вернемся. Сейчас больше сойдет то, что на тебе надето. Я вообще не понимаю, как вы носите такую неудобную одежду и обувь. В них же тело совсем не дышит, да и свободы почти никакой.       - Ну, у нас просто другая мода.       - Вы, похоже, любите над собой издеваться, верно? Там жмет, тут трет – отличная мода!       - Не говори, не попробовав, теме!       - Покорнейше благодарен, я воздержусь.       - Доброе утро, - послышался от входа девичий голос. – Надеюсь, мы не помешали?       Мы? С Ханаби, не иначе, явилась. Саске подавил стремление оглянуться, убеждаясь в догадке по звуку шагов, и с удовольствием следя за реакцией Удзумаки. Тот, запаниковав, вздрогнул, выпустил из пальцев застегиваемый ремешок и принялся настороженно озираться, видимо, в поисках укрытия. Щеки парня горели, взор бесцельно скользил по помещению, пока не наткнулся на приветливое лицо Хинаты, побуждая владельца потупиться, неуверенно переминаясь на месте. Учиха нахмурился. Да что с ним такое? Не голый стоит – уже здорово. Или на родине Наруто принято пугаться малознакомых девчонок?       Ладно, пора выяснить, отчего тот напоминает невесту на выданье, решил Учиха, поворачиваясь к вошедшим. Странно, вроде ничего необычного. Нет, разумеется, в серебристо-белом платье, выгодно подчеркивающем фигуру, Хината выглядела прекрасно, однако Саске с детских лет привык к подобному зрелищу и в итоге перестал обращать внимание. В отличие от глупо пялящегося на царскую дочь Наруто, ему не требовалось воспринимать ее по-особенному. Куда больше его привлекала топчущаяся в дверном проеме Ханаби, на которой, надо признать, темно-синее одеяние смотрелось не хуже сиреневого. Лишь несносный характер портил картинку. Учиха мрачно отметил – пожалуй, взбреди кому-то из них в голову начать отношения, они через пару дней поубивают друг друга. Кстати, неплохо бы выяснить, какого рожна она постоянно таскается хвостиком за сестрой. О, нет, лучше сказать – бегает!       - Доброе утро, - произнес Саске, чувствуя стремительно скатывающееся вниз настроение. – Вы нисколько не помешали, ваше высочество. Мы уже готовы, осталось забрать на кухне обед.       Ханаби с фырканьем прислонилась к стене.       - А позавтракать не желаешь, Учиха? Или твой гость не голодный?       А вот теперь бы не зарычать… Не зверь же он все-таки.       - Спасибо за беспокойство, ваше высочество. Разумеется, мы поедим, - кажется, неплохо бы сосчитать до десяти. Нет, лучше до тысячи и поупражняться в математике три раза подряд, держа рот закрытым.       - Я пришла пожелать вам удачной дороги, - прервала зарождающуюся склоку Хината, настороженно посматривая то на Ханаби, то на Учиху. – Сегодня я собираюсь поговорить с отцом. Думаю, он вполне может отложить специальное заседание Совета и решить вашу судьбу позже, Наруто, когда ваш друг поправится.       Удзумаки кивнул.       - Спасибо.       Хината шагнула ближе к нему, по мнению Саске, зардевшись не хуже стоящего перед ней болвана.       - Ваш день рождения не удался, - вымолвила она, - но обещаю, мы обязательно отметим его позже. А пока – вот, - изумленному юноше протянули небольшой, спрятанный в расшитые камнями ножны кинжал. – Это подарок. Думаю, он вам пригодится.       - О, - промямлил вчерашний именинник, принимая презент. – Спасибо, только… не стоило… правда…       Саске воздел очи к потолку. И кто, скажите на милость, учил его этикету?       - Бестолочь, заткнись и возьми. «Спасибо» было достаточно. Хотя, если не умеешь с ним обращаться, лучше оставь тут.       Наруто с ехидным смешком засунул оружие за пояс.       - Я умею с ним обращаться, теме.       - Хм. – Учиха пристально оглядел напарника, словно выискивал недочеты, затем развернулся к Хинате. – В таком случае нам пора завтракать – и в путь, ваше высочество.       Та понятливо улыбнулась.       - Тогда я еще раз желаю вам обоим удачи, и пусть богиня хранит вас.       Саске мельком глянул на медленно поднимающееся вверх солнце, потом – на потирающего затылок Наруто. Да, подмога богов была бы не лишней.

***

      Новый день с каждой минутой все больше вступал в права, прогоняя остатки ночного сумрака и побуждая город проснуться. Неджи любил данное время суток, когда прохлада еще не уступила бразды правления зною, а птицы неуверенно распевались, порхая между ветвями. Было здорово выйти на примыкающий к спальне балкон и, закрыв глаза, подставить лицо легкому ветерку, чувствуя, как тот играет с длинными, откинутыми за спину каштановыми прядями, и прислушиваться к раздающимся с улицы звукам. Грохоту тележек, под напором натруженных рук катящихся в сторону поля, гулу девичьих голосов, удаляющихся к реке, где каждое утро стиралось белье, монотонному пению жрецов на ступенях храма, зазывающему верующих на омовение в освященной воде, отдаленному, едва различимому шуму, долетающему с начинающего работу рынка. Привычные, незаметные для большинства, но такие важные свидетельства продолжающейся жизни, вмешиваться в которые принцу из рода Хьюга казалось кощунством. Однако безмятежное единение с природой все же пришлось прервать.       Шаркающие шаги отца Неджи узнал сразу, в который раз изумляясь: тому удается бесшумно открывать и закрывать двери, а вот ходить столь же беззвучно – не получается. Наверное, виной тому полученная много лет назад травма, или же банальное ощущение защищенности – в конце концов, к чему скрываться от родного ребенка?       - Неджи, - позвал Хизаши, приблизившись и прерывая раздумья отпрыска.       - Отец, - стремительно обернувшись, юноша наклонился, дабы коснуться родительских стоп. – Доброе утро.       Старший Хьюга ухватил сына за плечи, помогая ему выпрямиться.       - Мне очень бы хотелось, чтобы каждое утро являлось добрым, - произнес он, хмуро всматриваясь в бредущих по проспекту прохожих. - Особенно для нашей семьи.       Потребовалось потратить пару мгновений, осознавая прозвучавшее в словах недовольство. И без того резковатые черты мужского лица стали еще суровее, невольно побуждая Неджи на шаг отступить и недоуменно оглянуться в поисках причины подобных эмоций. Не обнаружив поблизости ничего негативного, племянник царя рискнул осторожно спросить:       - Что-то случилось?       Хизаши вместо ответа указал на удаляющуюся от дворца пару.       - Видишь тех двоих? Узнаешь кого-нибудь?       Пришлось проследить за пристальным взором серых, как у него самого, очей, моментально распознавая в одетом в сине-черные тона брюнете с взъерошенными волосами младшего Учиху. Блондина, идущего рядом с Саске, Неджи не знал, в чем и признался, не позволяя себе игнорировать заданные вопросы:       - Конечно, я узнал Саске, а вот его спутник мне не знаком.       - Это один из трех чужестранцев, которых Учиха вчера привел в город, - с готовностью пояснил Хизаши, опираясь о перила. – Насколько я понял из доклада Итачи, среди них раненый, и для его лечения не хватает трав, которые есть у принцессы Цунаде.       Неджи неопределенно хмыкнул, глядя на путешественников.       - Не понимаю… Почему вы видите в этом проблему, отец? Чужестранцы появлялись в Пуньяпуре и раньше, даже оставались тут жить, и никому не причиняли вреда.       Хизаши со смешком отвернулся от городского пейзажа, направляясь обратно в спальню и жестом веля собеседнику следовать за собой. Неджи с готовностью подчинился, мимолетно и безо всякого интереса скользя взглядом по комнате. Ни большая кровать, ни миниатюрная мебель с разбросанными по полу подушками, ни низкие столики в центре и по углам помещения, либо пустые, либо украшенные книгами и цветами, не вызывали и малой толики интереса. В отличие от смутных, нервирующих догадок о теме сегодняшней порции наставлений.       - Садись, - велел Хизаши, выбрав ближайший диванчик и хлопая ладонью по месту подле себя. – Я хотел поговорить с тобой, Неджи.       Ну, конечно, банальное «я соскучился» - слишком легко и невзрачно для царской семьи.       - О чем? – поинтересовался молодой человек, усаживаясь.       - Скажи, как у тебя дела с Хинатой?       Неджи машинально поджал губы, уставившись в расписную стену напротив.       - Мы ладим друг с другом.       - И насколько хорошо вы «ладите»?       Не отвяжется, понял парень, украдкой посматривая на соседа. Несколько лет назад увлекшись идеей поженить их с кузиной, Хизаши, видимо, до сих пор не бросил затею, постепенно и вовсе перестав скрывать собственные намерения. Любопытно, мелькнула шальная мысль, пора ощущать себя затравленным кроликом или еще рано?       - Мы друзья, - вымолвил Неджи, мечтая об умении растворяться в воздухе в нужный момент. – Хината – моя кузина, разумеется, я люблю ее, но воспринимать как жену не смогу.       - Я не спрашиваю, что ты сумеешь, а что – нет, - отрезал Хизаши. – Я говорю о долге, Неджи. Позволь напомнить, наша династия молодая, твой дядя – второй ее правитель, и положение рода Хьюга на троне до сих пор шаткое. По крайней мере, пока нам в спину дышит более древний клан, связанный с Сенджу кровными узами.       - Отчего же тогда не они сидят на престоле?       - Мадара допустил роковую ошибку, вот почему. Тем не менее, его простили, попросту исключив из права наследования. А теперь появились лазейки, которыми чертов Учиха может воспользоваться.       Неджи качнул головой, не спеша соглашаться.       - Он уже стар для сватовства к кому-либо, а Итачи женат, и, насколько я помню, они ждут пополнения.       - Не забывай о Саске, - весомо обронил Хизаши, откидываясь на спинку сидения.       - Саске – его младший племянник, он не наследует клан, а, вероятно, так и останется военным. Возможно, подобно Фугаку, будет когда-нибудь заправлять городской тюрьмой.       - Все так, - не стали с ним спорить. – Ты говоришь, исходя из опыта Хьюга. Мы с твоим дядей – близнецы, но он родился первым и получил все, а я занимаю пост в Совете. А вот если имеешь дело с Учихами, никогда не стоит забывать о непомерных амбициях главы клана и о том, сколь сильно он управляет сестрой. Далеко ли до того дня, когда верховная жрица предложит царю поженить Хинату и Саске? Они вместе росли и учились, оба до дрожи в коленках восхищаются своим наставником, дружат, в конце концов. Значит, разногласий между ними не будет. А поскольку Саске, по твоим же словам, младший, то он спокойно может войти после свадьбы в нашу семью. Стать консортом при правящей королеве весьма почетно и выгодно. А главное – пройдет пара десятков лет, и потомки Хинаты передадут трон клану Учиха.       Неджи с усмешкой отметил просчет в приведенных ему доводах.       - Саске никогда не позволит кому-то собой манипулировать.       - А его дети – вполне могут, - не прекращал настаивать Хизаши. – Поэтому лучший способ нарушить планы Мадары – женить на Хинате тебя. Да, мы не соединимся с великим кланом, но укрепим свой, а это намного лучше, чем обширные связи Учиха. Не забывай, Пуньяпуром правит тот, кто сидит на троне.       - Скорее всего, тот, кто держит в руках армию, - возразил Неджи. – А армию контролирует клан Учиха.       Хизаши тяжко вздохнул, рассматривая его, словно непутевое дитя.       - То ты споришь со мной, то сам же соглашаешься ненароком. Разобрался бы ты в себе, Неджи, да побыстрее. А заодно выполни отцовский наказ – поухаживай за Хинатой. Твой первостепенный долг – принести пользу Хьюга и защищать город от иноземцев, которые для тебя тоже опасны.       - О, богиня! – потянуло побиться лбом о первую же колонну. – И чем же?       - Например, вчера Хината защитила новоприбывших от нападок Микото, - охотно поведал Хизаши. – А сегодня утром не только проводила Учиху и его спутника в дорогу, но и прибежала к отцу с просьбой отложить заседание Совета и решить судьбу чужестранцев, когда раненый пойдет на поправку.       - Она просто добрая, отец.       - И наивная, - тут же строго добавили. – С головой, забитой мечтами о внешнем мире. Если она влюбится в чужака, что ты тогда будешь делать?       - Не знаю, - развел руками Неджи. – Может, порадуюсь за нее?       - Ты, похоже, меня не слушаешь, - от тона отца веяло льдами Гималайских вершин. – Повторяю: нужно укрепить положение Хьюга на престоле, а потому твоей сестре лучше держаться подальше и от Учихи, и от того блондина. И раз уж по-другому мне не добиться от тебя послушания, я приказываю тебе подчиниться. Надеюсь, я не должен напоминать – дети обязаны выполнять требования и просьбы родителей?       И ведь не возразишь, понял, поникнув, Неджи. Действительно, не следовало забывать, в каком обществе он когда-то появился на свет. Интересно, будь он крестьянином, оставили бы ему выбор? Нет, пусть уж мужем Хинаты становится Саске – он хотя бы не готовая повиноваться марионетка.       - Простите, отец, если я вас расстроил, - пробормотал шатен, глядя под ноги и ненавидя каждую частицу себя самого. – Я поступлю так, как вы говорите, ради защиты семьи.       - Уже лучше, - удовлетворенно заметил Хизаши, вставая и хлопая наследника по предплечью. – И учти, пожалуйста, сын, я ничего не имею против Саске. Все, чего я хочу – остановить зло, именующееся Мадарой Учиха.

***

      До переправы, вопреки опасениям Наруто, добрались быстро, хотя парень, помня о предыдущем опыте блуждания по подземным тоннелям, ожидал чего-то столь же долгого и утомляющего. На деле же все оказалось гораздо проще: выйдя за пределы богатого района, Саске свернул вправо и, обогнув квартал по широкой дуге, вывел спутника к воротам, спрятанным позади дворцового комплекса, через которые им пройти позволили безо всяких проблем. Вновь очутившись в проделанном посреди скал переходе, тускло освещенном развешанными на выступах факелами, Удзумаки фыркнул, однако строгий взгляд Учихи пригвоздил его к месту, побуждая примирительно вскинуть вверх руки. Брюнет лишь головой покачал, направляясь к топчущемуся неподалеку от входа блондину, чьи длинные волосы на макушке частично были затянуты в хвост, позволяя челке спадать на левую половину лица. Облик незнакомца дополняли черные свободного кроя штаны и такого же цвета рубаха с вышитыми на ней красными облаками. Интересно, кто он, подумал Наруто, приблизившись и слушая негромкие переговоры на санскрите, прервавшиеся, едва встречающий, шагнув к Удзумаки и сдув со лба непокорные локоны, безо всякого стеснения начал того разглядывать голубыми, подобно небу, глазами.       - Привет, - наконец, вымолвил юноша на не совсем чистом, но явно старательно выученном японском. – Я Дейдара Тсукури, хм. Этот, - новый знакомый ткнул пальцем в Учиху, - сказал, тебя зовут Наруто.       - А? – Удзумаки покосился на Саске – тот фыркнул, задрав бровь и воздержавшись от комментариев. – Ну да. Удивительно, что он не назвал меня бестолочью.       - Бестолочью? – Дейдара задумчиво постучал по губам и слегка наклонился вперед. – А ты бестолочь?       Пришлось поддержать игру, с заговорщицким видом подавшись навстречу и вполголоса проговорив:       - Я Наруто. А он – теме.       Тсукури понятливо кивнул.       - Очень правильный подход, хм.       Саске решительно и раздраженно вмешался, отталкивая белобрысых собеседников друг от друга.       - Прошу прощения, что прерываю содержательную беседу, но нам пора в путь.       - Нам? – Наруто удивленно моргнул, сообразив – Учиха имел в виду не только себя и его. – Дейдара, ты идешь с нами?       - До переправы, ага, - раздалось в ответ. – Итачи просил передать кое-что Шисуи, чтобы вас, бедненьких, никто обидеть не смог.       Саске со вздохом развернулся и потопал по тропе прочь.       - Паясничал бы ты меньше, Тсукури.       - Перестал бы ты зазнаваться, Учиха, - парировал Дейдара, подхватив Наруто под локоть и ринувшись следом. – Еще научишь гостя плохому, ага. Кстати, Наруто, я тут изобрел одну штуку, могу поделиться. Против врагов – самое то! Горит за милую душу, а как взрывается – красотища неописуемая!       Саске, резко затормозив, обернулся, пихнув Тсукури кулаком в грудь.       - Попробуй – и я на тебе самом применю это дурацкое изобретение! И вообще, где ты его взрывал, в скалах?       Дейдара обиженно засопел, нахмурившись.       - Ага, прямо не терпится развалить стену моими шедеврами, хм! По-твоему, я совсем больной? Учитель разрешил провести испытания на заброшенных шахтах, там и взрывали.       Наруто мгновенно напрягся, не замечая тревожного взора Саске.       - Учитель? Минато?       - Ну да, - с недоумением в голосе подтвердил Тсукури. – Знаешь его?       Знает? Хотелось бы, чуть не брякнул Удзумаки, гадая, сколько еще человек знакомы с его предполагаемым родственником, и уже открыл рот, желая приступить к расспросам, да тут же закрыл его – злобный вид недовольного Учихи, от которого разве что пар не шел, будто от вскипевшего чайника, уничтожал в зародыше любые порывы. Пришлось смиренно оставить разговоры на скользкую тему до лучших времен.       - Нет, просто часто о нем слышал в городе, - пробормотал Наруто, пока их троица сворачивала в боковой коридор. – Оказывается, он обучал столько народа…       Дейдара просиял, глазея на продолжающего звереть Саске.       - Так он же работает в школе, чему удивляться!       - Тсукури! – не выдержав, рявкнул Учиха, останавливаясь перед проходом, откуда виднелась небольшая долина с деревянным мини-причалом над речной гладью. – Тебе не говорили – ты слишком много треплешься?       Дейдара невинно захлопал ресницами.       - Саске, тебе не говорили – ты псих, хм?       - Я смотрю, у вас тут полное взаимопонимание, - прервал склоку появившийся из-за угла Шисуи. – Наруто, не обращай внимания, эти двое с детства друг друга не переваривают.       Удзумаки, неуверенно улыбнувшись, привычно почесал затылок.       - Да все в порядке, привет, Шисуи.       - Привет, - шатен пристально всмотрелся в захваченное ими из дворца снаряжение. – Вылезайте оттуда. Итачи прислал письмо, требуется кое-что проверить, прежде чем вы отправитесь в путь. Дейдара, принес?       - А то! – Тсукури полез в поясную сумку, извлекая на свет небольшую склянку с белым, похожим на соль порошком. – Сасори сказал, тут на оба пайка, ага.       - Отлично, - вымолвил Шисуи, забирая презент. – Пошли.       Ослушаться приказа заинтригованные путники не спешили, проследовав за разведчиком на лужайку, где, повинуясь очередной команде, уселись на траву и достали взятую в дорогу пищу. Дейдара незамедлительно открыл каждый контейнер, хмуро рассматривая аккуратно разложенные около риса лепешки, затем вопросительно посмотрел на Шисуи – тот без пояснений откупорил стеклянный сосуд и принялся посыпать содержимым сперва один обед, после – второй. Под изумленными взорами зрителей еда в первом коробе постепенно приобрела розоватый оттенок.       - Ого, - присвистнул Тсукури. – Итачи был прав, кто-то во дворце любит играть не по правилам, хм!       - То есть? – хрипло спросил Наруто, догадываясь, почему проводились манипуляции с продуктами. – Что происходит?       - Яд подсыпали, бестолочь, - растолковал Саске, прищурившись.       - Яд? – встрепенулся Удзумаки, порываясь вскочить на ноги. – Гаара и Сакура тоже в опасности, да?       Младший Учиха рывком за штанину заставил паникера рухнуть обратно.       - Сядь! Итачи их защитит, особенно когда получит отчет Шисуи. Нам с тобой в любом случае нужно двигаться дальше.       Дейдара склонился, загребая пайки к себе.       - Отнесу-ка я это Сасори, хм, пусть проверит, чем ребят угостили.       Шисуи одобрительно усмехнулся.       - Давай, потом поделитесь результатами. Скажи, если изобретет противоядие, то цены ему не будет вообще.       - А другой обед вам зачем? – сварливо поинтересовался Саске, глядя на торопливые сборы. – Я мог бы поделиться им с бестолочью, раз уж в нем нет отравы.       - Голодными не останетесь, не волнуйся, - со смешком успокоил кузена Шисуи. – Киба собирает вам еду на замену, вот-вот закончит, если не отвлечется на своего пса.       - Ага, - буркнул Тсукури, словно произнесенная речь касалась напрямую его. – Ну, я пошел, или тебе еще что-то надо?       - Иди, - отпустил подрывника Шисуи, махнув в сторону городских стен за скалой. – Жду отчет как можно быстрее.       Дейдара немедленно кинулся по холму вверх, исчезая в пещере, пока Наруто, глядя любителю взрывов вслед, кусал губу от волнения, размышляя, надо ли просить о подмоге сейчас, и с каждой секундой решаясь на сие действие все сильнее. В конце концов, когда речь идет о спасении близких, раздумывать и сомневаться попросту некогда.       - Шисуи, - позвал Удзумаки, надеясь не получить отказ. – Тут такое дело… У меня в лагере остались мама с сестрой, и они в опасности. Я подумал, может, ты сможешь найти и спасти их?       Учиха с улыбкой дружески хлопнул его по плечу.       - Твои чувства понятны, Наруто. Я помогу, скажи, как мне узнать их.       - О! – пожалуй, столь скорого согласия он таки не ожидал. – Они обе рыжеволосые, и еще я похож на маму. И еще… у нее глаза синие, а Карин носит очки. Они недалеко от того места, где вы нашли нас, на берегу Сат… то есть, Шутудри.       - Я сделаю все, что смогу, - пообещал Шисуи, вставая и жестом приглашая путешественников подняться. – А теперь пойдем, заберем провиант у Кибы. Пора отправляться в путь.       Саске с кивком потащил Удзумаки к мосткам, возле которых качалась на волнах лодка, и нетерпеливо переминался на месте Инудзука, держа пару набитых доверху свертков. Наруто же оставалось надеяться на лучшее, морально настраиваясь на переход в горах. Похоже, дорога им предстоит не из легких.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.