ID работы: 5415229

Остинленд / Austenland

Гет
Перевод
G
Завершён
184
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
168 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 53 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 18. День семнадцатый

Настройки текста

Бриенна и Джейме пробуют заключить мир

Глава восемнадцатая

Назад в прошлое: фильм, ПДО

Бриенна была уже подростком, когда отец наконец разрешил ей самостоятельно пойти в кинотеатр. Все дети сами ходили в кино, ещё начиная со средней школы, а Бриенна к этому моменту уже училась в старших классах. Отец волновался за неё на расстоянии, но он достаточно хорошо знал свою дочь, чтобы быть уверенным в том, что она никогда не ослушается его указаний — по крайней мере, если они в пределах разумного. И он просил, чтобы она ходила в кино только в сопровождении взрослых. Это стало испытанием для Бриенны, когда вышла киноэкранизация «Гордости и предубеждения». Только после того как она заставила отца отсидеть с ней три сеанса в кинотеатре, он в конце концов разрешил ей ходить в кино без сопровождения взрослых. Затем она посмотрела эту экранизацию ещё три раза, чтобы увидеть фильм во всей его мелодичной красе, наполненной сексуальным влечением героев друг к другу. Бриенна наконец смогла услышать, как мистер Дарси признаётся Элизабет Беннет в любви, без похрапывания отца на заднем плане.

Бриенна. Семнадцатый день в Остинленде

Этот день, как и любой другой день в Остинленде, начался с того, что мисс Уолда вела себя крайне, возмутительно неподобающе. Бриенну злило, что она не переставала удивляться очередным ляпам Уолды. Её всё ещё злило, что Уолда до сих пор не получила выговор за своё поведение от леди Оленны. А больше всего её злил тот факт, что она сама ни разу не выразила Уолде своё недовольство. Ей следовало бы поступить именно так, но, несмотря ни на что, ей нравилась эта женщина. Даже когда она начинала обсуждать актёров-красавчиков из кино и их накачанный пресс, которых в 1800-неважно-каком году просто не существовало. — К слову о привлекательных актёрах, — Маргери прервала обличительную речь Уолды, обмахиваясь веером. Веер выглядел красиво и был соткан из шёлка — он больше подошёл бы Марии-Антуанетте в Версале, а не девушкам в сельской местности из романов Джейн Остин. — Обсудим Колина Фёрта? Санса сморщила нос. Бриенне было прекрасно видно каждую из девушек, поскольку все они устроились рядышком на диване в гостиной. — Почему его? Он не красавчик. — Что? — Бриенна ни разу раньше не видела, чтобы глаза Маргери сверкали гневом, и она предпочла бы больше никогда этого и не видеть. — Да он сокровище! Он идеальный мистер Дарси! Морщинки на носу Сансы стали ещё более выражены, когда она рассмеялась: — Нет, решительно нет. — Тогда кто же идеальный мистер Дарси? — спросила Маргери. — Дарси из фильма 2005 года, — заявила Санса. — Он лучший мистер Дарси. Бриенна моргнула. Добром этот спор не кончится. Улыбка Маргери стала кислой: — Колин Фёрт сыграл мистера Дарси больше раз, чем я могу сосчитать… — И он был ужасен во всех версиях! Во всех. — То есть вы хотите сказать, что расположите Колина Фёрта ниже мистера Дарси из версии 2005 года? — улыбка Маргери испарилась. — Если бы я составила свой рейтинг актёров, сыгравших мистера Дарси, — протянула леди Оленна, появившись в дверном проёме. Бриенна ощутила, как по её телу, начиная со спины, распространяется жар. Она услышала, что они не соблюдали приличий эпохи Регентства! — Естественно, я за Колина Фёрта, — провозгласила хозяйка дома, присев рядом с внучкой, которая улыбнулась ей, явно в восторге от выбора бабушки. — Он лучше всех. Санса так яростно замотала головой, что Бриенна на мгновение испугалась, что она сейчас отвалится. Или, что более реалистично, Сансе очень скоро придётся записаться на приём к мануальному терапевту. — Нет, нет и нет! Дарси 2005 года! — Вы даже не помните имени актёра, — заметила Маргери с изрядной долей удовлетворённости. — Я согласна с бабушкой, Колин Фёрт — эталон мистера Дарси. Санса скрестила руки. — А что вы скажете на это: ничто не сравнится со сценой под дождём! — воскликнула она. — Мы сейчас спорим о самих экранизациях? — поинтересовалась леди Оленна, подняв бровь. — В таком случае, без сомнения, лучше всего мини-сериал BBC. Он наиболее точно следует книге. — И там снялся Колин Фёрт, — добавила Маргери, откровенно усмехаясь. — Он для меня не мистер Дарси! — сказала Санса. — Вообще. — Полагаю, вы слишком юны для него, — с досадой ответила леди Оленна. — Вовсе нет! — негодовала Санса. — Просто он не мистер Дарси! — В таком случае, вы определённо очень юны для столь решительных высказываний. Эта топорно переделанная цитата Кэтрин де Бёр заставила Бриенну улыбнуться. Но не Сансу. — Дарси 2005 года лучший! — настаивала она на своём. — Его зовут Мэттью Макфэдьен, — впервые за всё время встряла в разговор Уолда. Окружённая неверящими взглядами, они пожала плечами. — Я люблю фильмы. И красивых актёров. — Ну да, — сказала Санса, стараясь…не рассмеяться? не выйти из себя? не брякнуть какую-нибудь грубость? — Но, — добавила она, — разве он не лучший Дарси? Уолда махнула рукой: — Они все красавцы. Но лично мне больше всех нравится Дарси из фильма про зомби. Маргери рассмеялась: — Уолда, от вас ничего другого можно было и не ожидать. — Из него получился вполне приличный Дарси, — произнесла Бриенна, рассчитывая тем самым поставить точку в этом разговоре. — Не стоит ли нам позвать джентльменов и прогуляться по парку? Как вам эта идея? Леди Оленна отрицательно покачала головой. — Пока рано. Мисс Найт, а кто у вас любимый мистер Дарси? — глаза пожилой дамы блестели, и на мгновение Бриенна её возненавидела. Девушка склонила голову, надеясь тем самым спрятать своё пылающее лицо…и выиграть пару минут. Но это было бесполезно — она затылком чувствовала на себе их выжидательные взгляды. — Из фильма про зомби, — наконец ответила она, ощущая себя нелепо, соглашаясь с Уолдой, которая не имела представления обо всём, что связано с Джейн Остин. Но Бриенне он нравился больше остальных. Это был мистер Дарси, который уважал боевые качества Элизабет Беннет! Ко всему прочему, он был один из самых красивых — немного похож на Ренли, пусть и с натяжкой. — Для такой ярой сторонницы правил вам всё же нравится несколько оживлять обстановку, не правда ли, дорогая? — задала вопрос хозяйка дома тоном, который явно не подразумевал необходимость ответа. Бриенна закрыла лицо руками, в то время как вокруг неё звенел смех. Она поднялась, больше не желая служить поводом для веселья, и оправила своё платье. — Куда вы собрались? — спросила леди Оленна, нахмурившись. — Мы только начали нашу беседу. — Мне пришла в голову мысль, что было бы неплохо перечитать «Гордость и предубеждение», — сказала Бриенна, вспомнив, что вчера днём она нашла старый экземпляр романа в библиотеке, где она спряталась, пока все были заняты танцами. Она отложила чтение только после того, как узнала, что Санса поранилась во время прогулки по садовому лабиринту. — Не просто поговорить про мистера Дарси, но и почитать про него. Маргери широко улыбнулась: — Прекрасная идея, нам всем нужно перечитать роман и завтра его обсудить! Уолда тут же сникла: — До завтрашнего дня? Я его даже никогда не читала. — Маргери, у нас в любом случае не найдётся достаточно копий на всех, — заметила леди Оленна без особого разочарования в голосе. — Однако, мисс Найт, хорошо, ступайте. Наслаждайтесь мистером Дарси, тем более остальные девушки сейчас отправятся на уроки танцев. Бриенна приподняла юбку и присела в реверансе, пытаясь скрыть облегчение от того, что она была исключена из этих занятий. Уроки танцев были ужасны, и её не покидало нехорошее предчувствие, что бал окажется ещё хуже. Танцы в кино и экранизациях всегда выглядели красиво, но лишь потому, что их танцевали легко порхающими и ловкими ногами люди, которые получали от этого удовольствие. Бриенна чувствовала себя неповоротливой, танцуя в линию. А она-то думала, что будет легче, чем танцевать в клубе. В те немногочисленные разы, когда Санса вытаскивала её в клуб, Бриенна забивалась в угол, не спуская глаз с неприятных мужланов, которые что-нибудь подливали в напитки Сансы и Джейн. Но даже тогда она время от времени начинала танцевать во мраке помещения, ничего не видя и не слыша, кроме темноты и бьющих басов. В клубах пахло алкоголем и потом, но в тот момент даже Бриенне было наплевать на это. Она смеялась над тем, как Санса подпрыгивала на танцполе, а иногда и сама присоединялась к их безумству, когда её заставляла Джейн. В эпоху Регентства танцевали при свете, только если не начинали выгорать свечи, и невозможно было ни от кого скрыться. Бриенна будет у всех на виду, каждый сможет увидеть её ошибки, и в первую очередь её партнёр. Ему придётся выстрадать примерно полчаса, если танец будет длинный с большим количеством пар. А пар точно должно быть много на балу! Может, ей стоило сильнее завидовать остальным, что их обучают танцам. Вместо того чтобы направиться в библиотеку, как она сказала леди Оленне, Бриенна побрела в сторону кухни. Интересно, застану ли я там Джейме за воровством еды Гарри. Его там не оказалось. На кухне была только кухарка, которая посмотрела на неё так, будто она рехнулась, что зашла туда. Стараясь не краснеть, Бриенна извинилась и поспешила наверх, не будучи уверенной, чем ей заняться. Она могла бы продолжить перечитывать «Гордость и предубеждение», но впервые в жизни она решила, что Джейн Остин — не выход из ситуации. Джейн Остин и была проблемой. Отчасти Бриенна была готова скорее умереть, чем признаться себе в этом, но это было правдой. Джейн Остин или, по меньшей мере, эпоха Регентства высасывала из неё всю душу. Чем быстрее состоится развязка её сюжетной линии, тем радостнее ей станет, Бриенна в этом не сомневалась. Чем быстрее Джейме, Ренли или кто бы ни был её счастливым концом признается ей в своей любви и преданности, тем скорее она уедет из Остинленда и вернётся к монотонности реального мира вместо хлопчатобумажных платьев и жёстких корсетов эпохи Регентства. Ей хотелось бы рассказать о своих проблемах профессору Старк, а не докладывать ей каждый день, что у Сансы всё в порядке — до вчерашнего дня. Жаль, что у неё не было доступа в интернет, чтобы передать все свои мысли, поскольку леди Оленна обрубила эту возможность. Профессор Старк наверняка беспокоится, что Бриенна не писала ей уже целых два дня. Возможно, ей стоит наведаться к Хайлу. Не то что бы она горела энтузиазмом, но…было бы неплохо с кем-то поговорить. Бриенна заходила к нему вчера, прежде чем пойти в библиотеку. Хайл впервые повёл себя в рамках приличий, лишь только вызвал у неё улыбку своими никуда не годными шутками, после чего она оставила его, чтобы найти утешение в словах Джейн Остин. Она надеялась, что сегодня встретит такого же Хайла. Он уже был в конюшне и скармливал лошади морковь. При виде Бриенны он улыбнулся, и улыбка делала его почти красивым. Но она не чувствовала к нему никакого влечения. Он просто…был. Именно так воспринимали её саму мужчины? Или же они испытывали отвращение? — Привет, — сказал он. — Не ожидал увидеть вас снова. Бриенна пожала плечами: — Ну, я пришла. — Вижу. Бриенна стояла, охваченная неловкостью, а затем проворно взяла из рук Хайла морковь, отчаянно стремясь занять себя чем-то, вместо того чтобы просто молча стоять. Она протянула морковь лошади, которая с такой скоростью сгрызла её, что девушке на секунду показалось, что не только Джейме суждено ходить по Остинленду с одной рукой. Хайл засмеялся, увидев шок на её лице, и завёл с ней непринуждённую беседу. Он так мило разговаривал с ней, что Бриенна почти забыла, что он поцеловал её когда-то. Она даже рассмеялась один раз, когда Хайл спонтанно изобразил леди Оленну, так низко склонившись, что его голова едва не коснулась её талии, а выражение глаз точь-в-точь напомнило стальной взгляд пожилой дамы. — Итак, — произнёс он скрипучим голосом, — разве Хайгарден не самое прекрасное место на свете? Вы можете и соврать, я всё время так делаю. Бриенна покачала головой в ответ на эту ужасную импровизацию. — Вы неисправимы, — сказала она Хайлу. Он выпрямился: — А вы даёте мне повод. Бриенна закусила губу, чтобы не улыбнуться. — Возможно, — ответила она. — Всего лишь возможно? — отозвался Хайл. Он приблизился, пока она гладила лошадь по носу. Сердце Бриенны учащённо забилось. Нет, только не снова. Но тут раздался шум. Опять пошёл дождь? Мне придётся прокрасться назад в дом в прилипшем к ногам платье? Леди Оленне это не понравится. Она повернулась лицом ко входу в конюшню, чтобы посмотреть, не явился ли дождь источником шума, и увидела Джейме. Значит, это был он, подумала Бриенна, уставившись на него в изумлении. Просто стоя в дверях, он всё равно выглядел красивым, несмотря на оскал, исказивший черты его прекрасного лица. Почему он так красив даже сейчас? — Что вы здесь делаете? — спросил Джейме, мрачно сверкнув глазами. Его рука с протезом находилась на уровне поясницы, но когда он заметил, что она смотрит в ту сторону, он в раздражении сложил руки перед собой. Бриенна смерила его взглядом: — Чищу лошадь. Меня не допускают до занятий танцами, забыли? — И кто в этом виноват? — задал вопрос Джейме. В разговор вмешался Хайл: — Мистер Лайонз, сэр, вам следует мягче обращаться к леди, такой как мисс Найт. Джейме закатил глаза: — Чёрт побери, Хайл, я видел, как ты её целовал. Бриенна уронила щётку на землю, а Хайл побледнел, как полотно. — Эм…пожалуй, я пойду, — произнёс он. Бриенна никогда не видела, чтобы кто-то скрывался из виду с такой быстротой — а она за свою жизнь повидала немало мужчин, уносивших от неё ноги. Понаблюдав, как Хайл удаляется всё дальше, она вихрем развернулась к Джейме, вне себя от гнева: — Как вы посмели сказать ему такое! — Потому что он вёл себя, как надутый осёл. Бриенна заскрежетала зубами: — Как будто вы вечно не ведёте себя, как надутый осёл. — Среди нас уже достаточно надутых ослов, не хватало нам в помощь ещё одного проклятого осла. Бриенна моргнула: — Какой снобизм. Его зубы блеснули в ослепительной улыбке: — Очаровательно, что американцы считают себя лучше нас. — Я не говорила ничего подобного! — В общем, если вы закончили дуться непонятно на что, то я пришёл к вам сюда, чтобы передать, что этот идиот Гарри — извините, мистер Харт — доводит вашу подругу до белого каления и сумасшествия одновременно. Но если вы вместо этого предпочитаете кокетничать с Хайлом… — Я с ним не кокетничала! — Да, разумеется, вы с ним не кокетничали. Приношу свои извинения. Просто во всех фильмах, которые я видел, герои, сближаясь на почве любви к лошадям, вступали в сексуальную связь. — И что же это за фильмы такие? Джейме проигнорировал вопрос Бриенны и подошёл к лошади, оглядев её: — Знаете, это ведь моя лошадь. — Что? — девушка растерялась от стремительной смены темы разговора. — Моя лошадь. Я привёз её сюда по ряду причин. Главная из них — мне было невыносимо с ней расставаться. После того, как… — он умолк. Бриенна закусила губу. Война. Посмотрев в глаза своей лошади, Джейме продолжил: — Как бы там ни было, я не ожидал, что она здесь забеременеет, и у меня появится ещё одна впридачу. Маленькая кобылка. Полагаю, Хайл уже показал её вам, притворившись, что это он принял роды? — Я ещё не успела её увидеть, — призналась Бриенна, хотя Хайл обещал ей показать новорождённую кобылу. — Она страшненькая, почти так же некрасива, как вы, — Бриенна состроила гримасу в ответ на его слова, но он продолжил говорить, будто не заметив её реакции. — Могу показать её вам, если хотите…конечно. Разозлившись, что её любопытство подбивало её на то, чтобы провести больше времени с Джейме, Бриенна кивнула в знак согласия. Он улыбнулся и вышел вместе с ней из стойла, отведя её к другой конюшне поменьше, которая была спрятана в лесу за деревьями. — Я и не знала, что она здесь есть, — сказала Бриенна. Джейме пожал плечами. — Есть. И обслуживается лучше, чем на то способен придурочный Хайл. Аддам, — позвал он в направлении конюшни. Оттуда показался суровый на вид мужчина, почти такой же красивый, как Джейме, и Бриенна на мгновение смутилась. — Какого чёрта тебе надо, Ланнистер? — спросил мужчина по имени Аддам, отбросив с лица прядь медных волос, которая лезла ему в глаза. — Аддам, сейчас я Лайонз, — Джейме кивком указал на Бриенну. Аддам окинул девушку оценивающим взглядом. — Джейме, им не полагается здесь находиться, — предупредил он, однако пустил их обоих внутрь. — Прошу прощения, — прошептала Бриенна, но Аддам покачал головой. — На самом деле, мне всё равно. Просто я озадачен, почему он привёл вас сюда. — О чём вы там шепчетесь? — требовательно спросил Джейме. Его шаги были длиннее, чем их — что само по себе впечатляло, поскольку Аддам был высоким мужчиной, а Бриенна — выше них обоих. Аддам ответил первым: — Не понимаю, почему ты привёл сюда леди. Учитывая запрет леди Оленны. Джейме рассмеялся: — Она не леди. Просто женщина. Бриенна, это Аддам. Аддам, это Бриенна. Бриенна сузила глаза, взглянув на Джейме, но пожала руку Аддама, которую тот ей протянул. — Вот она, — сказал Джейме, указав ей на хорошенькую кобылку золотисто-жёлтого цвета, прятавшуюся в единственном стойле конюшни. — Я пока не придумал ей имя. — У вас есть какие-то идеи? — тихим голосом поинтересовалась Бриенна. Увидев лошадь, она почувствовала себя словно в церкви, где нужно было соблюдать тишину и покой. Даже находясь рядом с Джейме. — Несколько, — ответил он. Бриенна ощутила на себе его пристальный взгляд и едва не поёжилась. — Но больше всего мне нравится Сапфир. — Сапфир — дурацкое имя для скаковой лошади, — вставил Аддам. Джейме не обратил на него внимания, продолжая смотреть на Бриенну, пока та наконец не встретилась с ним взглядом. — Хорошее…имя, — сказала она, не понимая, почему для него было так важно получить её одобрение. Особенно учитывая его поведение по отношению к ней всего пару дней назад. Почему он снова перестал быть Придурком? Почему он был добрым сейчас? Точнее, в той степени добрым, каким мог быть Джейме. — Значит, так её и назовём, — произнёс он тоном, от которого Бриенну бросило в дрожь. — Я по-прежнему считаю, что имя должно быть получше, — заметил Аддам, не имеющий представления, что могло происходить между ней и Джейме. — Но это ведь твоя лошадь. — Моя. Когда она подрастёт, я отправлю её к отцу. Наверняка он согласится с тобой по поводу имени, но он не станет его менять. — Мне надо…возвращаться. Раз вы пришли сюда за мной, чтобы я могла помочь Сансе с Хайлом — то есть с Гарри! — Бриенна залилась краской. Улыбка Джейме была почти заразительной: — О да, Хайл-Гарри, самый страшный монстр. Надеюсь, вы сможете его одолеть, мисс Найт. — Непременно, — сказала Бриенна, не зная, что ещё ответить Джейме. — Мне следует вас проводить, — произнёс он. — Уже темнеет. — Я сама дойду. — А кто сказал, что это вас я буду защищать? — рассмеялся Джейме и предложил ей свою левую руку. Бриенна приняла её, пытаясь игнорировать тепло, исходящее от него сквозь сюртук. И что его руки на ощупь были почти столь же сильные, как её собственные. Когда они уходили, Аддам пожелал им хорошего дня, и они остались вдвоём, прогуливаясь по территории Хайгардена рука об руку. — Почему вы рассказали мне про свою двоюродную сестру? — набралась она смелости спросить. От её дыхания в холодном воздухе образовалась дымка. Бриенна задалась вопросом, когда успело так похолодать, и чуть было сильнее не сжала руку Джейме, но удержалась от подобной глупости. Я не какая-нибудь дурочка, которая нуждается в опоре мужчины. Я не такая. Невзирая на холод. Джейме так долго молчал, что Бриенна испугалась, вдруг она его обидела, или же он понял, что она хотела покрепче вцепиться ему в руку. Девушка уже было открыла рот, чтобы извиниться за свой вопрос и прочие мысли, когда он озвучил собственные, улыбаясь: — Потому что хотел вас отпугнуть. — Что? — Чтобы вы не стали моим другом, — пояснил он. Бриенна пришла в ещё большее недоумение: — Зачем вам это? — Леди Оленна убедила меня, что будет лучше держаться от вас подальше. Но, как вы сами видите, это практически невозможно осуществить. «Зачем ей говорить подобные вещи?» — хотела спросить Бриенна, но не стала. Быть может, это часть прописанного сценария. А, может, и нет. Так или иначе, ей казалось неправильным докапываться до истины. И, откровенно говоря, Бриенна не была уверена, что хочет знать правду.

***

Когда они вернулись в особняк, Бриенна обнаружила Сансу ведущей ожесточённый спор с мистером Хартом, как и предполагал Джейме. Они стояли в разных концах гостиной друг напротив друга, и несмотря на их одежду эпохи Регентства, эта сцена больше напоминала разборки на Диком Западе. Широко раскрытые глаза Сансы пылали гневом, а бледная кожа алела ярче волос девушки. — И вы смеете… — очевидно, это всё, что она была в состоянии высказать мистеру Харту. Что её так сильно возмутило? Джейме ничего не объяснил ей по дороге назад, ему больше нравилось дразнить Бриенну, нежели пытаться подготовить её к тому, что она увидит. В какой-то момент она даже засомневалась, действительно ли Санса повздорила с мистером Хартом. Однако, похоже, Джейме не соврал. Мистера Харта, казалось, не волновало, на что бы ни намекала Санса: — Я всего лишь предложил провести с вами ещё одно приватное занятие. Леди Оленна одобрила моё предложение, ещё до того как я успел спросить об этом вас. Санса открыла и закрыла рот. — Я настолько плохо танцую, что мне требуется больше практики? — задала она вопрос. Мистер Харт улыбнулся: — Я бы никогда не сказал подобное даме. После чего он поклонился Сансе, и лишь только сдавленный смешок Джейме в качестве реакции на ужимки мистера Харта подстегнул Бриенну к действию. — Мисс Санса, — произнесла она, посчитав нужным придерживаться формальностей при мистере Харте, — мне нужна ваша помощь. Санса перевела взгляд на Бриенну и улыбнулась, увидев её: — Да, конечно, вам необходима моя помощь! Не так ли? Бриенна запнулась, услышав, как прозвучали слова подруги. Что-то было не так. Что-то странное. — Да? Санса быстро заговорила: — Вам намного нужнее помощь с танцами, чем мне. Вы могли бы составить мне компанию для урока с мистером Хартом. Он очень великодушен, не правда ли? В завершении фразы Санса уже хитро ухмылялась, и Бриенна почувствовала, что угодила в ловушку. Но она кивнула в знак согласия, и ухмылка подруги стала ещё шире. Судя по лицу мистера Харта, он разделял чувства Бриенны, но, как и она, согласился на просьбу Сансы: — Разумеется, мисс Найт, вы можете присоединиться к нам для танцевальных уроков. Мы будем репетировать завтра утром сразу после завтрака, до начала занятий мистера Тирелла. Джейме, который всё это время стоял рядом с Бриенной, подал голос: — Думаю, я тоже к вам присоединюсь. Из меня не лучший партнёр для танцев, учитывая мой протез, но я уверен, что если меня будет обучать кто-то вроде вас, мистер Харт, я вскоре стану королём бала. Мистер Харт, видимо, не знал, стоит ли ему возгордиться или рассердиться, поэтому он сделал и то, и другое: — Хорошо, мистер Лайонз. Вы будете партнёром мисс Найт. И пусть это останется только между нами. — Само собой, — ответил Джейме. — В маленьких компаниях гораздо уютнее. Бриенна закатила глаза в ответ на его комментарий, но тут она увидела его улыбку. Я рада, что он тоже там будет. Мне не придётся играть роль третьей лишней, препятствуя неудачным попыткам мистера Харта приволочиться за Сансой. По крайней мере, рядом будет Джейме, который посмеётся над этими неумелыми ухаживаниями. Это единственная причина, почему он примкнул к ним. Он на дух не переносил Гарри и обожал его высмеивать. Это была единственная причина. Должна быть ею.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.