70. Уничтожу всю вашу семью
12 июня 2017 г. в 18:14
— Вставай, нам пора, — голос Саймона ворвался в сон Алисы. Его пальцы трясли ее за плечо, пытаясь разбудить. Он уже был полностью одет, однако от него сильно несло алкоголем и сигаретами. Похоже, он уже успел напиться с утра.
Алиса открыла глаза и поморщилась. — Ты всегда столько куришь и пьешь?
— Будь у тебя такая жизнь, как у меня, не задавала бы тупых вопросов. — мужчина бесцеремонно выдернул девушку из-под одеяла и кинул в нее одеждой. — Быстрее!
— Сам себе такую жизнь устроил, — пробурчала в ответ Алиса, отворачиваясь и натягивая на себя одежду.
— Скорее, твой брат. До этого я жил преотлично.
Стоило девушке одеться, он тут же потянул ее за собой на улицу. Снегоход уже стоял у двери. Похоже, Саймон обо всем позаботился рано утром. Однако, сейчас его качало из стороны в сторону. Он щурился от ярких лучей солнца и мотал головой.
— Бошка трещит, черт… Садись давай.
— Нет уж, не поеду так. Ты же на ногах еле стоишь! Это самоубийство! — воскликнула Алиса, пятясь назад.
— Некогда тупить и тормозить. За нами же приедут, садись. — он поймал ее за руку и подтащил к снегоходу. Силком усадил и сел сзади.- Ты поведешь.
Алисе ничего не оставалось как согласиться. Останься она в домике, хотя очень и хотелось, ее бы ждала верная смерть от голода или переохлаждения. Никто бы в жизни не нашел ее здесь, по крайней мере в ближайшее время.
— Ладно, хорошо, — буркнула она, заводя мотор. Благо водить такие транспортные средства она умела так же хорошо, как и авто. — Говори только, куда ехать?
— Вниз по этому склону, до равнины. Там нас будет ждать вертолет. — он уткнулся носом в ее шею, закрыв глаза. Мутило и кружилась голова. Он не ел вторые сутки, и выпил слишком много алкоголя. Главное, добраться до Хакера и не отключиться по дороге.
— Надеюсь, ты нас не угробишь. Машину-то ты водишь как Бог… — подколол девушку Саймон, вспомнив ее разбитое авто.
— Я просто была вымотана и, видимо, уснула за рулем. — ответила девушка, уверенно ведя снегоход. — Не переживай, уж я то точно никого убивать не собираюсь.
— Кстати, — она помолчала. — Спасибо, что спас меня. Хотя, я тебе явно уже с лихвой за все отплатила… — девушка вздохнула.
— Да уж… Оставим этот разговор, — Саймон был не настроен на беседы.
Вертолет уже ждал их.
Они забрались в него, кинув снегоход.
Пролетев над горами и равнинами, вертолет высадил их на большой поляне в каком-то дремучем лесу и улетел.
— Пошли, тут недалеко трасса… — Саймон взял блондинку за руку.
Снега здесь внизу, не было, но противный мелкий дождик непрестанно накрапывал.
— Может, отпустишь меня? — мимолетом поинтересовалась Алиса, следуя за мужчиной.
— Нет, ты на меня настучишь. Я тебе не доверяю.
— Тогда, может сразу в озеро? — не унималась Алиса. — Я тебе тоже не доверяю, но никуда не пытаюсь убежать и все же надеюсь хоть на каплю благоразумия, Саймон! Зачем мне на тебя стучать? Я вообще против этих глупых войн наших семей! И как твои племянники, хочу ее закончить…
— Мои племянники? — Саймон напрягся. — Они-то здесь при чем? Ты такая же как твой брат и отец, разве нет? И твои племянницы такие же! Ты знаешь, что Мари Морисс звонила в полицию, когда я сбежал и одна из близняшек видела меня скрывающимся в разрушенном поместье Аддингтонов? Вы все стукачи!
— Нет, не такие же! Но ты давай, продолжай, не стесняйся в выражениях! Ты же всё про всех знаешь, лучше их самих! О чем тогда еще можно с тобою разговаривать?! — выкрикнула Алиса, выдергивая свою ладонь из его хватки и резко замолкая.
— Ты сама завела этот разговор, — выдохнул Саймон. — Я еще не отомстил твоему брату. Его дочки милые девчушки, надо будет ими заняться…
— Вот ты гад! Просто урод какой-то! — девушка со злости стукнула его кулаком и взвыла от боли. — Черт! Не смей к ним даже близко подходить! А хотя, знаешь, я посмотрю как запоют твои племянники, когда узнают, что ты хочешь тронуть их невест!
— Невест? Что за чушь ты несешь, блондинка? — Саймон встал как вкопанный.
— Ах, так все же ты не обо всем в курсе? Ну, позвони, спроси у них сам. Узнай все из первых уст. Вдруг я вру и несу чушь? Блондинки же все одинаково тупые! — девушка не хотела больше разговаривать и рванула в сторону.
Но дорогу ей преградил черный джип.
— В машину ее, — бросил Саймон, когда из джипа выпрыгнул парень.
Тот кивнул и втащил упирающуюся Алису на заднее сидение.
Саймон сел впереди, дожидаясь Хакера, и переваривая новости.
— Герцог, рад видеть, — Хакер сел за руль и заблокировал двери.
— Есть новости?
— Да, кое-что интересное… Твои племянники и племянницы обращались ко мне за помощью… — начал Хакер.
Алиса перестала сопротивляться и выровнялась, внимательно слушая разговор.
Саймон слушал и шарил в бардачке. Достал ствол и проверил наличие патронов.
— Искали сестер Морисс? Задумали их выкрасть? Бред какой-то, — выпалил Саймон. — Дальше что?
— Мы договорились встретиться с ними в Мистике, но о них какой день ни слуху, ни духу. Телефоны не доступны. Они вроде собирались куда-то за город, видимо застряли там.
— Ясно, у меня только один вопрос. Ты брал с них деньги?
— Я… — Хакер замялся. — Да… Ты понимаешь… Я рисковал. Да и похищение детей… Это недешево!
— Вернешь все сегодня же! — дуло пистолета уперлось в висок водителя.
— Брат узнал, что дети хотят пожениться, — глотая ком в горле от увиденного, прошуршала Алиса, — и забрал близняшек, даже я не знала куда. Бастиан же и меня записал в предательницы, ведь я покрывала отношения твоих племянников с близняшками… Аддингтоны сдали нас и все полетело к чертям. Парни очень страдали, Саймон, я сама видела их боль. Это не шутка и я не вру. Никто не хочет больше войны, пойми это и перестань мстить. — попросила девушка.
— Твой брат ведь хочет! — Сай повернулся к ней, опустив пистолет.
Хакер испуганно молчал. Слишком хорошо знал вспыльчивый и злобный нрав Герцога и опасался ему перечить.
— Сейчас Морисс там же? — это уже Хакеру.
— Нет, в Риме. С отцом. — выдавил тот. — Я верну деньги…
— Я с ним поговорю. Он не будет больше мстить, обещаю. — уверила его Алиса. — Как в Риме? — это уже Хакеру.
— Да, улетели туда несколько дней назад. Живут в особняке Соретти. Я приставил слежку, раз все заплачено. Но теперь… — Хакер покосился на Герцога.
— Слежку оставь. Что еще? — подал голос Саймон.
— Твой брат купил Морисс Энтерпрайз пару недель назад. Их контрольный пакет акций выставили на продажу, и он подсуетился. Теперь выкупает остальное. — ответил Хакер.
— Забавно…
— Да уж, — выдохнула Алиса. — Аддингтоны постарались, подставили нас по полной.
— А слежка зачем? — нахмурилась девушка.
— Люблю быть в курсе событий, — ответил Саймон.
— Говорят, его жена в бегах с Аддингтоном старшим. Младшие за решеткой. Морисс теперь с молодой вдовой Энрике Соретти, убитого кем-то из мафии. Преступные группировки что-то не поделили. Ее брат мент, он там везде рулит. — продолжал докладывать Хакер.
— А твой брат не промах, — хмыкнул Сай.
— Я не в курсе последних событий, мы с ним не общаемся после того случая, — сухо ответила Алиса. — Да и с тобою отдыхала же!
— Старый пердун Морисс где? — Герцог проигнорировал ее реплику.
— На своей вилле с очередной любовницей. — выдал Хакер.
— Разберись с ним. Подставь как несчастный случай.
— Саймон! Не надо, прошу тебя! — воскликнула Алиса, хватаясь дрожащей ладонью за плечо мужчины.
— Да, и пусть помучается подольше. И передай привет от Сая. — он пожал ее руку и холодно улыбнулся. — Ему пора расплатиться за смерть моего брата. Время пришло. Я уничтожу всю вашу семью.