ID работы: 5476212

Смерть и лунный свет (Of Death and Moonbeams)

Гет
Перевод
R
Заморожен
58
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
24 страницы, 6 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2: Отцовская прерогатива

Настройки текста
10 утра Бен продолжал говорить, пока шел к двери, ожидая, что Одри и Купер последуют за ним. Но они молчали, будучи не уверенными, какой ход они должны сделать. Купер должен был признать, что он не хочет, чтобы она уходила, даже со своим отцом; Одри же тоже не хотела покидать это место. Купер открыл рот, собираясь сказать, но возглас Бена с другого конца комнаты прервал его. - Ох, агент Купер, насчет осмотра доктора, - он повернулся, направляясь обратно к ним. – Доктор Хэйворд, я полагаю, мог бы осмотреть ее? - Это стандартная процедура, - отметил Купер. Он посмотрел на Одри, которая выглядела напуганной. Он хотел бы отступиться, но знал, что это было бы неправильно и небезопасно: ее нужно было осмотреть по многочисленным причинам. Вместо этого он улыбнулся уголком рта и кивнул, сказав для ее блага: - Ничего необычного. Просто чтобы удостовериться… Бен продолжил с того места, где замолчал Купер. - Да, да, разумеется. Убедиться, что ее не… что она не… - он замолк, смущенно улыбнувшись. – Ну вы поняли… Одри отвела взгляд и начала нарочито теребить рукава своего розового свитера. Бен продолжал нести в основном какую-то чушь. Купер попытался перевести его внимание на что-то другое. И затем Одри подняла свои глаза и встретилась с ним взглядом, приковав его к себе. Она моргнула, он был уверен, что на ее ресницах были слезы. Он не мог игнорировать ее, но она была непонятной, загадочной. И ему не терпелось узнать ее. - Бен? – прервал его Купер, выигрывая немного времени. – Мы можем поговорить наедине? Снаружи? Бен оживленно закивал, сжал плечо Одри, стремясь ее успокоить, и направился к выходу из «Читальни» к машине. Мистер Хорн обернулся и улыбнулся. - Агент Купер, спасибо вам большое за ваше желание сотрудничать, - он указал своим толстым пальцем на Купера и улыбнулся еще шире. – Я вас недооценил. Купер посмотрел на землю под своими ботинками и засунул руки в карманы. - Мистер Хорн, я полагаю, что возможно, это было бы поспешное решение – выпускать Одри из-под нашей опеки. Бен выглядел возмущенным. Он сжал губы и перенес вес с одной ноги на другую, в то время, как Купер продолжил. - Я думаю, что доктор Хэйворд должен осмотреть ее, прежде чем она пойдет куда-либо, - сказал он. – Это было необычное расследование. И чем меньше внимания мы привлекаем к нему, тем лучше. Бен кивнул, выглядя обескураженным. - Да, конечно. - К тому же, ей нужно дать показания. Бен замер как вкопанный. - Показания? - Для протокола. Хоть и преступление было совершено за пределами нашей юрисдикции, это в любом случае преступление, и все соответствующие документы должны быть сохранены для канадских властей. В случае судебного разбирательства… Бен оборвал его, прицокивая языком, пока смотрел на солнце, щурясь от его яркого света. - Вы можете мне сказать, почему она не может сделать это в безопасности в ее собственном доме? Купер кивнул и, сделав паузу, чтобы собраться с мыслями, и сделал предположение. - Со всем уважением, сэр, я полагаю, что Одри не хочет домой. Бен ощетинился и, стиснув зубы, усмехнулся. - Что вы хотите этим сказать? Купер хватался за соломинку; он интерпретировал знаки и понимал, что мог ошибаться. Но он все равно продолжил. - Зачастую жертвы похищения и других форм насилия, будь то физическое, сексуальное или эмоциональное, не чувствуют себя в безопасности даже дома сразу же после пережитых событий. Им нужен своего рода буфер. Бен усмехнулся. - И где же, скажите мне на милость, она могла бы остаться в это время? Где бы она чувствовала себя в безопасности? - Есть несколько вариантов, - сказал Купер, радуясь, что есть прогресс. – Она может остаться здесь. Мы можем договориться об отдельной палате в госпитале «Калхун Мемориал». Она может остаться в Грейт Нотерне в одном из номеров. Героин – опасный наркотик и, хотя худшее уже позади, я предполагаю… - Вы предполагаете? – Бен Хорн осуждающе указал пальцем на Купера. – Вы предполагаете? Что вы предполагаете, агент Купер? Что вы хотите узнать, поговорив с моей дочерью? Купер засунул руки еще глубже в карманы. У него были подозрения, но он не решился озвучить их. - Я не уверен, мистер Хорн. Но это моя работа – быть уверенным, что о ней заботятся, что она здорова, в безопасности и чувствует себя в безопасности. И я не верю, что, находясь дома, она будет чувствовать себя лучше. Как члена Бюро и представителя национальных органов правопорядка, это мой долг… - Ваш долг? – Бен еще раз перенес свой вес с ноги на ногу. – А как насчет моего долга перед семьей, моей дочерью? – он прищурился и ждал ответа. - Я понимаю ваши колебания, мистер Хорн, но факт остается… - Агент Купер, что вы действительно хотите от Одри? А? Он достал длинную сигару из нагрудного кармана и откусил конец, сплевывая его на землю между ними. Тот отскочил от блестящего носка ботинка Купера, и Бен смотрел, как кусочек покатился и остановился около большого плоского камня в нескольких дюймах от них. - Я не уверен, что понимаю, о чем вы. Бен рассмеялся. - Знаете, что, агент Купер? Удерживайте Одри столько, сколько хотите. Купер не ожидал и малейшего сотрудничества, но он знал, что то, что на самом деле предлагал Бен было далеко от сотрудничества. - Я отпущу ее после того, как у нас будет возможность поговорить с ней, и после того как ее осмотрит врач, и когда она решит, что она готова отправляться домой, - проговорил Купер, желая закончить неудобный разговор. - Да, хорошо, - раздраженно сказал Бен, поджигая сигару и делая глубокую затяжку. - Вы могли бы прислать сюда чистую одежду для Одри, - сказал Купер, понимая, что испытывает удачу, но продолжал давить, пытаясь взять все под контроль. Он прочистил горло. – Она сказала мне, что ходила в одной и той же одежде несколько дней. Я отправлю одежду туда, где она захочет остаться. - Ну отправьте, - едва скрывая свой гнев, хмыкнул Бен, прежде чем выпустить дым в сторону Купера. - Благодарю вас. Бен что-то пробурчал себе под нос и, быстро развернувшись, зашагал к машине, что ожидала его у въезда на парковку. Его водитель открыл дверь, а Бен захлопнул ее за собой. Купер смотрел вслед, пока автомобиль не скрылся из виду, перед тем как направиться назад через дверь, которую придерживал для него Хоук. Продолжая держать руки в карманах, он зашагал через узкий проход к постели Одри. Она сидела и держала руки на коленях, теребя подол юбки. Когда она подняла глаза, у нее перехватило дыхание, и она моргнула, выпрямляясь и набираясь храбрости; Купер подумал, что маска храбрости была убедительной, но все же маской. - Где мой отец? – спросила она. - Думаю, возвращается в Грейт Нотерн, - сказал Купер, присаживаясь напротив нее. – Я уговорил его позволить тебе остаться там, где тебе хочется. Нижняя губа Одри задрожала, девушка сделала судорожный вздох, а ее плечи поникли, когда она все поняла. - Как вы узнали, что я не хочу домой? Купер тут же почувствовал облегчение, понимая, что правильно истолковал чувства Одри. Наклонив голову, он слегка улыбнулся. - Назовем это интуицией. - Так, я могу остаться здесь? - Если ты хочешь. Она кивнула и продолжила кусать нижнюю губу. - Что, если… - начала она, покачав головой, когда слова вылетели из ее рта. И она попробовала снова. – Что если я останусь с вами? – Она подняла на него глаза и, ожидая его ответа, заговорила снова. – Я обещаю, я буду вести себя хорошо. И я не храплю. И буду прибирать за собой. Купер посмотрел вниз на свои руки, а затем снова на нее. - Не думаю, что это будет мудро. Она кивнула и отвела взгляд. Было столько много причин держать ее на расстоянии от себя, и все же, сидя к ней достаточно близко, что он мог ощущать тепло, которое сквозь одежду излучало ее тело, он не мог придумать и одной. - Тебе нужно будет дать показания, - он снова посмотрел на свои руки. – Нам нужно знать, что произошло с тобой пока ты была в Одноглазом Джеке. - Конечно, - кивнула она. - И осмотр доктора… Ее смущение было видно не вооруженным глазом. - Агент Купер… - Одри, я знаю, что об это и думать неприятно, но ты была накачана наркотиками и седативным большую часть прошлой недели. Твои похитители не были докторами; они практически наверняка не заботились о санитарии. Нет никаких гарантий… Одри прикрыла глаза и какое-то время молчала. Затем она сжала руки в кулаки, сминая простыни и замерла в такой позе на мгновение, прежде чем расслабиться. - Лучше бы я туда не ходила… Купер немного замешкался, его желудок сделал переворот и провалился куда-то вниз, поскольку ощущал тоже самое чувство где-то в груди. - Я тоже так думаю, Одри. Она посмотрела на него. - Я сделала это для вас. - Я знаю, - он печально улыбнулся. Одри сделала глубокий вдох и выдох, Купер почувствовал, как воздух пронесся через его руки, от чего те покрылись мурашками. - Я дам показание, если вам нужно, и позволю доку Хэйворду осмотреть меня, - кивнула она. – Но я хочу остаться как можно ближе к вам, насколько это возможно, по крайней мере пока все это не закончится. Купер медленно кивнул, желая принять ее условия. Она могла бы остаться в комнате недалеко от него, на том же этаже, или возможно даже в соседней, или через холл от его. Между ними будет по меньшей мере две двери – его и ее – не важно, где она останется. Две двери. Не так много, чтобы Одри почувствовала себя брошенной, но достаточно… просто достаточно… «Я смогу сопротивляться», - подумал он про себя. – «Я делал это прежде. Я смогу сделать это снова».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.