И ещё немного чудовищ
13 октября 2017 г. в 00:01
Фафнир, прежде чем сдохнуть, расскажет о девах битвы,
Но валькирии, Габи, не слышат твоей молитвы,
Потому что чудовище бездны пришло в Вальхаллу,
Потому что чудовищу мяса и крови мало.
Его плечи покрыты холодным арденнским снегом,
Даже лучших коней он легко догоняет бегом,
И ломается лёд под железной его стопою,
И покой не придёт — потому что уж нет покоя.
Кровью пахнет из пасти, что втянет иггово пиво
И оставит тебе лишь просоленный шлях залива
Да холодные волны, что осенью бьют о берег,
Да ещё невозможность в счастливый исход поверить.
Потому что исходы счастливыми не бывают,
И кормящий волков в твоём сердце об этом знает.
Фафнир — дракон, охранявший золото Нибелунгов, убит Сигурдом. См. «Речи Фафнира».
«Иггово пиво» — традиционный кеннинг понятия «поэзия». Игг — Один/Вотан, «кормящий волков в твоём сердце» — он же (волков звали Гери и Фреки).
«Шлях корабля» — традиционный кеннинг для моря.
Чудовище списано с Гренделя (см. англосаксонскую поэму «Беовульф»).
Примечания:
«Речи Фафнира»: https://norse.ulver.com/src/edda/fafnis/ru.html
«Беовульф»: http://www.fbit.ru/free/myth/texty/beowulf/home.htm