Сьёфн и Урд — германские богини любви и судьбы соответственно
28 января 2018 г. в 13:06
Ты живёшь с каждым новым днём
Ближе к волчьей пшенице алой;
И твой конунг надёжно мёртв;
И, возможно, что дней немало
Намотает слепая нить
Жизни с нитью любви вдогонку,
Чтоб глаза в первый раз открыть
Медвежонку или волчонку —
Там, в норе под большой сосной
(Вход — почти утонул в сугробе).
…Ты сама свой клюёшь покой,
Словно жадный тетерев крови.
Каждый день твой — слепой утбурд,
Что отмстить всё никак не может.
Прялка Сьёфн и прялка Урд —
На растопку пойдут, похоже.
«Волчья пшеница» — павший на поле боя, «тетерев крови» — ворон. И то и другое — традиционные кеннинги, а вот «хлеб копья» (в части «Туманы с поля боя ползут и в мирную жизнь после») таки придуман мной.
Утбурды — «в фольклоре скандинавских народов кровожадные духи младенцев, которых их родители бросили умирать, потому что не могли прокормить, а то и оставленных незамужними матерями. Утбурд довольно долго копит силы, а потом принимается нападать на одиноких путников. Порой жертва получает предупреждение — слышит крик утбурда, видит белую сову — одно из обличий духа. Впрочем, даже в этом случае спасение маловероятно, ибо утбурд чрезвычайно быстр и силён. Ростом он с маленький домик». (Скандинавская мифология: Энциклопедия. 2004).
Примечания:
Про утбурдов: http://www.antmir.ru/html/u/utburd.html
Про Сьёфн: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8C%D1%91%D1%84%D0%BD
Про норн вообще и Урд в частности: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D1%80%D0%BD%D1%8B