«Когда я гляжу на летящие листья» (Марина Цветаева, 1936)
13 мая 2018 г. в 17:37
1
В кушерях хорошо сомам,
Но уж точно не человеку.
Там — стоять, словно супу, дням,
Там — мечам ржаветь и доспехам
Тех, которых не вынес лёд
На Гаронне, Луаре, Сене…
Ты не веришь в души полёт,
Ты не веришь в их воскресенье.
Мозг сома — примитивен, мал,
Не вмещает людскую душу.
Что бы скальд иль бог ни сказал,
Этим рыбам ведь нечем слушать.
Понимать тоже нечем, да,
Чьё они раздирают мясо.
Между стеблей ползёт вода
И илов оседает масса,
Заметая прежде живых
Кости, зубы и всё такое.
…Прячет жизнь — и твою, и их —
В отложениях кайнозоя.
Кушерями на Днепре называют густые водорослевые заросли на речном мелководье.
Гаронна, Луара и Сена именно в таком порядке, с юго-запада на северо-восток, отмечают отступление восставших галльских крестьян в ходе вымышленной мной Крестьянской войны лже-Тита (осень 88 — январь 90 гг. н.э.), в которой участвовала также вымышленная мной Габи (71 — 112 гг. н.э.).
2. Продолжение темы сомов и survivor guilt, автор и сама башкой понимает малообоснованность всех этих самообвинений
Принеся господину сомов Рудианосу пищи на век,
Что ты делаешь здесь? Почему ты жива, человек?
Почему по Секване лишь материн пепел плывёт,
А вот в жизни твоей вслед за годом сжинается год,
И в чертог Девы Павших позвать тебя — некому, да?
В нём тебе вместо пива — Луары холодной вода,
В турьем роге не пена клубится — сомячьи мальки,
И никто из князей старины не протянет руки,
И две рыси — белее зимы и чернее земли —
Вздыбят шерсть на тебя, силуэт лишь увидев вдали.
Что ты скажешь, ошибкой явившись на пир храбрецов?
Что на двадцать лет позже вступила в ряды мертвецов,
Но — чтоб душу отмыть, трепыхалась все эти года?
Трепыхалась, ага — как на отмели ильной вода…
Рудианос — кельтский бог войны. Ирландская (тоже кельтская) богиня войны Морриган — в том числе и «Госпожа Ворон», так почему бы ему не быть «Господином Сомов»? Сомы тоже те ещё падальщики.
Секвана — тогдашнее название реки Сены.
Моя Габи не просто участвовала в вымышленной мной Крестьянской войне лже-Тита, но и была третьим после самозванца и своей матери человеком в армии восставших. Так что какие-то основания для самообвинений и survivor guilt у неё могли быть, но насколько эти её самообвинения обоснованы — не знает никто.
Насчёт того, куда должна пойти Габи после смерти. Героически погибшие женщины должны были отправляться не в Вальхаллу к Одину, а в Фолькванг (Fólkvangr) к Фрейе. См.: Cristina Spatacean, «WOMEN IN THE VIKING AGE. DEATH, LIFE AFTER DEATH AND BURIAL CUSTOMS» (диссертация, 2006, Университет Осло), стр. 81, внизу. Да, и в тот же Фолькванг могли идти и мужчины тоже.
«Дева Павших» (др.-норв. Valfreyja, английская Википедия переводит это как «Lady of the Slain») — один из эпитетов Фрейи. И да, у неё были не волки Гери и Фреки, как у Одина, а рыси.
Примечания:
Ссылка на источник заголовка: http://www.tsvetayeva.com/poems/kogdaglarzunaletyaszijelistja
Про Рудианоса: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D1%81
Про Гери и Фреки: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%B8_%D0%B8_%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%B8
Ссылка на работу Cristina Spatacean: https://www.duo.uio.no/bitstream/handle/10852/26661/Master_Thesis___f%5B1%5D..pdf
Про Фолькванг в русской Википедии: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3
Список эпитетов Фрейи (см. второй с конца): https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_names_of_Freyja