ID работы: 5505216

Под шум морской волны

Джен
PG-13
Завершён
22
автор
Размер:
121 страница, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
В таверне за дальним столиком сидел человек в потрёпанном офицерском мундире. Никто не мог сказать сколько он тут сидел, он никого не интересовал. Бывший адмирал сидел опустив голову и изредка отхлебывая из кружки ром. Это гадкое поило он ненавидел и любил одновременно. Казалось оно превращало человека в животное, но в тоже время расслабляло нервы и позволяло оценивать ситуацию гораздо легче и проще. Офицер вспоминал всё своё прошлое и казалось, что оно было только вчера. Однако сильно выходить из формы ему не хотелось и поэтому он пообещал себе только одну кружку. Спустя пол часа после того как Джек Воробей покинул судно, в таверну заглянула Сэм. На этот раз она могла не изображать мальчика, но все равно не переставала этого делать, ради личной безопасности. В таверну она зашла купить что-нибудь поесть, в прошлый раз заведение не очень ей понравилось и она вряд ли заглянула бы сюда просто так. Проходя мимо очередного стола, девушка увидела знакомый силуэт. Хоть мундир и был потрепан, где-то она уже видела эту широкую спину... Неужели это...? Тот адмирал?! Но как он выбрался с острова?! А почему бы не спросить?. - Добрый вечер, адмирал. - Лучезарно улыбаясь, девушка встала напротив Норингтона, внимательно рассматривая его. Заслышав своё бывшее звание, Джеймс едва заметно вздрогнул и поднял голову. Осмотревшись и убедившись, что слова девушки никто не услышал он окинул Сэм хмурым взглядом. - Добрый... - Ответил он и осмотрел собеседницу получше. Он никак не мог вспомнить её лицо и решил что скорее всего он её не знает. - Мы знакомы? - На всякий случай спросил Норрингтон. - Не могу сказать, что мы хорошо знакомы, но... вы же адмирал Джеймс Норингтон... - Заметив, что адмирал чего-то опасается и не желает чтобы его узнали она стала говорить тише, не желая создавать ему лишние проблемы. - Сомнений быть не может... это точно вы. Как вы выбрались с того острова? Это же просто невозможно... - Сэм не хотелось говорить откуда она его знает и надеялась что адмирал не спросит откуда она его может знать. Джеймс был крайне удивлён тем, что девушка знает о его последних приключениях. - Для начала... Прошу вас, не называйте меня по имени. - Сказал Норрингтон говоря ещё тише. - Думаю, моё спасение с острова не должно никого интересовать... И раз уж вы так хотите это узнать, могу я сначала поинтересоваться, откуда вы знаете что я был на острове? - Джеймс сам удивлялся своей крайне вежливой речи, видимо этикет настолько засел в его подсознании, что даже за пределами Нового Света он не позволял бывшему офицеру общаться с дамами иначе. - Я была там... - Сэм сбилась, не зная как назвать Норингтона. - ...сэр... В тот день, когда Джек Воробей посадил ваш корабль на скалу... - Не уверенно сказала девушка. - Так вы... Из команды Воробья? - Со скрытой досадой спросил Джеймс. Даже если бы ответ был положительным, он не собирался ничего делать с девушкой, сейчас ему было уже всё равно кто пират, а кто нет. - Да, только все думали что я парень... и ваша команда в том числе... - С сожалением подтвердила Сэм. - Но, всё таки, как вы попали сюда?! Все таки вы... как возможно то, что такой человек как вы, оказался на Тортуге?! - Спросила девушка, присаживаясь напротив адмирала. Джеймс горько усмехнулся. - Поверьте, бывало и похуже... А с острова меня подобрало одно судно из флота. И доставило сюда. По моей просьбе. - Ясно... - Качнула головой девушка. - А почему вы попросили доставить вас именно сюда? По моему отвратительное место... - И единственное место в Карибском море, где меня не узнают... - Продолжил Норрингтон. - Видите ли, раз уж на то пошло... Будет лучше если меня будут считать погибшим. До поры до времени. Мне нужно закончить одно дело не под своим именем. И я был бы очень признателен, если бы вы тоже поверили в эту авантюру и на все вопросы касаемо меня, отвечали что я мёртв. - Если для вас это важно, то пожалуйста... Я все равно не имею никакого отношения к вашим отношениям с Джеком Воробьем... - Улыбнулась Сэм. При упоминании Воробья, Норрингтон опустил глаза и тяжело вздохнул. Джеймс ненавидел его сильнее всего на свете и каждый раз когда его видел, еле сдерживался чтобы не засадить ему пулю в лоб. И иногда даже жалел, что не сделал этого. - Благодарю. - Ответил Норрингтон девушке и задумался. - Могу я спросить... Что связывает вас с этим человеком? Странно видеть такую связь... все таки пират и вы - совершенно разные люди... Джемс посмотрел на собеседницу всё таким же хмурым взглядом. - Это длинная история... Если начать с простого, то Воробей - преступник и пират, совершивший много преступлений, в частности таких нелепых, что при зачтении его приговора на казни, публика едва сдерживала смех. С пиратами у меня всегда разговор был коротким - арест и виселица. Но с этим... Я не знаю что с ним не так, порой у меня возникает ощущение, что он безумец, но, чёрт его дери, удачливый безумец... Столько раз ему удавалось ускользать от нас, даже когда петля почти затянулась у него на шее... Тут конечно не обошлось без ещё одного человека, но это уже совсем другая история. Несколько месяцев подряд целью моей жизни была погоня за этим несносным пиратом. Возненавидеть его уже можно было только за то, что целых четыре месяца сумасшедшей гонки по всем семи морям он так и не дался нам. В конце концов налетел страшный ураган и наш корабль разнесло о скалы, а Жемчужина каким-то чудом уцелела. Так я первый раз попал сюда. Воробей лишил меня всего, что у меня было, я вынужден был уйти в отставку... Спустя некоторое время ужасной жизни, свободной от службы, я сумел вернуть себе титул и даже добиться повышения... А недавние события у того острова ещё больше ужесточили положение... - Ясно... Но почему... Вы не можете вернуться на свой пост? И даже если не можете, то что вы собираетесь делать? - Ясные, большие глаза девушки серьезно смотрели на адмирала. - И не смотрите на меня так... пожалуйста... Я не пират... хоть и выгляжу странно... Норрингтон устало отвёл взгляд. По-другому на данный момент он смотреть не мог. - Там, около острова Воробей опять разбил моё судно. Опять. К тому же пришлось его отпустить... - Джеймс ненадолго остановился, понимая что ляпнул лишнее и наверняка его слова повлекут за собой очередные вопросы и ему придётся рассказать про Элизабет. Бывший адмирал продолжил, надеясь что девушка не поинтересуется, почему он отпустил самого ненавистоного для него человека. - Я уже не могу позволить себе вернуться с поражением. Чтобы вернуть доверие к себе, нужно сделать что-то стоящее, ну а пока лучше не возвращаться во флот. - Отпустить? - Брови Сэм удивлённо изогнулись. - А в чем была причина..? Почему вы так поступили.?.. - Девушка уловила нечто странное в поведении адмирала и подумала что, возможно, была какая-то личная причина. - Если вы не хотите говорить об этом, то можете не отвечать... - Поспешно добавила она, боясь затронуть потаённые струны души мистера Норрингтона. - Причина... - Джеймс вздохнул. - Причина была веской, поверьте. - Раз Сэм дала Норрингтону шанс на "отступление", значит надо было им воспользоваться. Офицер не стал в подробностях описывать причину. - Даже врагу не пожелаешь делать выбор между скорым достижением цели всей твоей жизни и доверием близких тебе людей. - Сказал он намёками. Джеймс ещё раз вздохнул, отпил из кружки и приготовился отвечать на очередные вопросы. - Вы... Всё это сделали ради леди Элизабет...? Не хотели причинять ей боль и сами подставились под удар...? Адмирал с некоторым удивлением посмотрел на девушку. "Откуда она всё знает?" подумал он. - Кажется... От вас уже нет смысла что-либо скрывать. Проговорил Джеймс. Он не стал спрашивать откуда Сэм столько знает, ведь члены команды Жемчужины и не такие байки могли рассказать. - Всю жизнь я жил только по одному закону - все пираты должны быть мертвы. А тут самый близкий мне человек начинает заступаться за самого ненавистного мне пирата... И теперь мне приходится жить под чудовищным гнётом закона и собственной совести за то, что я поступил лишь по зову сердца. Нужно ли было слушать свой разум? Пожертвовать доверием любимых для того, чтобы жить со спокойной совестью, или же оправдать ожидания дорогого человека и всю жизнь жить с мыслью о том, что однажды мог прикончить заклятого врага... - Норрингтон невесело усмехнулся. - Ужасное противоречие, не так ли? - Джеймса теперь уже не волновало что будет думать о нём девушка и что она расскажет о нём другим. Ему уже просто хотелось выговориться. Слишком долго все чувства и эмоции сидели глубоко внутри адмирала, он никогда не давал им выход наружу. Нельзя сказать что сейчас он раскрепостился в полной мере, но на душе немного полегчало. - Знаете... На вашем месте я бы наверное поступила так же... - Задумалась Сэм, история адмирала Норрингтона глубоко тронула её и теперь она не понимала, почему Джек Воробей ведет себя именно так. - Но... Думаю у леди Элизабет были веские причины на это... Мне бы не хотелось верить в то, что она поступила так с вами, по какой-либо не значительной мелочи... - Воробей стал для неё близким другом... Хотя я порой не могу понять почему. В один момент они даже хотели убить друг друга, и я даже слышал, будто Элизабет это удалось. Она оставила его на растерзание ужасного чудища с щупальцами, после чего они все вместе доставали его с того света... До сих пор не могу понять как после этого они сохраняют дружеские отношения... - Может быть слова Норрингтона про Кракена и про тот свет могли показаться необычными, но он сказал их с таким равнодушием, как будто видел это каждый день. Буквально год назад он посмеялся бы над любым, рассказывающим байки про капитана Летучего Голландца, превратившегося в осьминога и про его "зверушку", но теперь смеяться было не над чем. - Вы... имеете ввиду легенду про гигантского осьминога...? - Удивилась Сэм. - Но, разве это не просто пиратская сказка...? Норрингтон немного оживился. - В эту легенду трудно поверить с чьих-то слов. Это надо видеть самому. На одном острове есть доказательство - туша гигантского осьминога. Один раз мне случалось проплывать там и посчастливилось увидеть его. Правда он уже давно прогнил и выветрился, но узнать можно. К тому же моим знакомым пришлось лично с ним сражаться, правда к успеху это не привело. Вы вот плаваете и даже не подозреваете, что ваш корабль вместе с капитаном побывали в желудке самого Кракена. - Мне не рассказывали об этом... - Проговорила Сэм и вздрогнула, представив как огромный осьминог проглатывает Черную Жемчужину. - Но... как так вышло что капитан остался в живых? Да и сама Жемчужина выглядит не так уж плохо... - За подробностями уже не ко мне... Я гораздо лучше был знаком с капитаном Летучего Голландца - Дейви Джонсом, а не с его питомцем... - Джеймс вспомнил, как тихими вечерами он иногда беседовал с Джонсом, ещё в то время когда Голландец находился под командованием Норрингтона. Занятие было не из приятных, но хоть эти разговоры скрашивали монотонные вечера на корабле-призраке среди мертвецов. - Вы... были на Летучем Голландце..? - Еще больше удивилась Сэм, кажется адмирал Норрингтон за свою жизнь побывал много где. Норрингтон усмехнулся. - Даже более того. Он находился под моим командованием одно время. Благодаря стараниям... одного человека... Ост-Индская компания получила сердце Дейви Джонса. - Джеймс не стал говорить, что то сердце тоже принёс именно он. - Зрелище, так скажем, не для слабонервных... Живое сердце, отдельно от тела, в сундуке... Тот, кто владеет сердцем, получает полный контроль над капитаном Летучего Голландца и его кораблём. Командование им предоставили мне. Хоть эта работа была почетной, но до того это было омерзительно... Весь корабль оброс полипами и слизью, члены команды, все до одного превратились в морских чудовищ, к тому же они могли проходить сквозь стены своего корабля и в любой момент в своей каюте ты можешь обнаружить того или иного моряка, случайно прошедшего сквозь стену. И этот Джонс со своим гадким табаком и навязчивыми вопросами... Каторга, а не работа, знаете ли... Тем не менее она считалась самой почетной во всем флоте. - Бе... Я слушаю и мне уже не приятно, а вы там жили... - Сморщила носик девушка и внезапно почувствовала что у неё кружиться голова. - Мне было приятно с вами побеседовать, но, к сожалению, от сильного запаха спиртного у меня начинает кружиться голова... Я была рада встретить вас и узнать что вы в порядке... До свидания... - Она запнулась, не зная как назвать Норрингтона. - Сэр. - Закончила она прощание и поднявшись, направилась к выходу. В дверях Сэм столкнулась с молодым парнем лет двадцати. - Ты можешь быть аккуратнее, парень?! - Недовольно спросил тот, отступив в сторону, тем самым давая Сэм возможность покинуть помещение. - Извини... - Буркнула Сэм и надвинув на лоб треуголку поспешно вышла. Артур Смит тут же забыл о "странном парне" и пройдя вдоль стены, сел за свободный столик, не далеко от какого-то мужчины в потрепанном офицерском мундире. Норрингтон тоже попрощался с девушкой, так и не успев даже спросить её имя. Джеймс вздохнул и допил содержимое кружки. Пора начинать что-то делать, иначе так можно засидеться тут на неделю. Бывший адмирал встал и уже собрался уходить, как вдруг заметил очень знакомое лицо. За столом сидел его старый знакомый и сослуживец, который пока не замечал Норрингтона. "Сейчас Артур бы очень помог с кораблём и командой... Хотя может пока не стоит связываться со знакомыми людьми? Нет, надо попробовать." Джеймс подошёл к парню и присел рядом. - Доброе утро, Артур. Какими судьбами? - Адмирал Норрингтон?! - Удивился Артур, вставая. Парень смотрел на Джеймса Норрингтона со смешанным чувством удивления и радости, он слышал что адмирал потерпел крушение и погиб, о его гибели даже было официально объявлено, а тут такие новости. - Ты жив! Я не верил что ты погиб, так и вышло! Такой как ты, так просто не погибнет! Но все таки, что ты здесь делаешь? Я то ладно, у меня причина уважительная, но ты, здесь... на Тортуге... Джеймс улыбнулся. - Это довольно долгая история... Мне нужно завершить одно дело, чтобы вернуться на службу, а это лучше делать, когда все будут считать меня погибшим. Ну а ты почему здесь? - Сказал Норрингтон. - Я все пытаюсь найти сестру... - Печально улыбнулся Артур присаживаясь и движением руки приглашая присесть Норрингтона. - Не знаю жива ли она... но мне бы хотелось верить что да... Когда ей было около года и они с отцом путешествовали, на них напали пираты... вот с тех пор я и потерял её... Ну ты помнишь, я тебе как-то проболтался, что у меня должна быть сестра... сейчас ей было бы шестнадцать... - Короткий рассказ получился разорванным и скомканным, Артур не любил говорить об этой истории. Он с сожалением провел рукой по столу, до сих пор его поиски не увенчались успехом. - Сожалею... - Проговорил Джеймс. - Ты не знаешь как она выглядит? - Спросил он на всякий случай, вдруг Артур случайно знал её внешность. - Когда она была маленькой, у неё были золотистые волосы, курносый носик и милая улыбка... Она была очень красивой девочкой, но внешность девочки и девушки хоть немного, но различается ... Лицо маленькой Сары я помню хорошо, если бы умел рисовать, то мог бы нарисрвать с точностью до мелочей... Но знаешь, если встречу её, обязательно узнаю, уверен в этом.. - Убежденно сказал Артур и вздохнул, после чего снова позитивно улыбнулся, он не привык сдаваться и всегда стремился достичь поставленных целей. - Ну а ты? Какова твоя история? Может чем помочь смогу? Со стороны видно, что дела твои идут не важно... Джеймс на секунду задумался. Внезапно он понял, что манера говорить у Артура и у той девушки странным образом были похожи. Да и волосы, что показывались из под треуголки собеседницы, были светлыми. В один момент Норрингтону показалось, что та девушка и была сестрой Артура, но быстро отогнал эту мысль, посчитав её неразумной, всё таки Джеймс не так хорошо знал девушку, чтобы сразу объявить её Сарой. - Да, так и есть. - Джеймс покосился на раненную руку. Бинтов не было видно из под мундира, но одеяние в том месте было больше всего изорвано. - Я хочу разыскать одного пирата... Надо сказать он совсем недавно прославился своей жестокостью и кораблём, по боевой мощи не знающего равных. За этого человека назначена едва ли не самая большая награда среди всех преступников. Его пристанище находится на суше, даже более того - в африканской пустыне. Чтобы вернуться во флот, мне нужно разыскать его. Иначе ничего приятного меня там ожидать не будет. Ну а для начала, разумеется, нужны корабль с командой. Ты не мог бы помочь с этим, у тебя вроде здесь были какие-то связи... - Спросил Норрингтон. - Думаю я смогу тебе помочь... Если хочешь можно даже официально всё оформить. Но могу сделать и так что до поры до времени никто не узнает... Только отца предупредить придется, но твоего имени я здесь тоже могу не упоминать, если ты не хочешь, чтобы тебя считали живым и планируешь скрываться... - Задумался Артур, парень был не прочь помочь своему старому другу. Джеймс немного взбодрился. - Это хорошо... Конечно лучше, чтобы я нигде не фигурировал... Во всяком случае не под своим именем. Если что, я теперь... Джейкоб... Джейк Фрай. - Проговорил Норрингтон, думая как бы не забыть своё новое имя. - Спасибо, что согласился помочь. - Сказал Джеймс со скромной улыбкой. - Ты же знаешь меня. - Добродушно улыбнулся Артур. - Нет нерешаемых проблем! - Он поднялся - Если ты тут закончил, то пойдем... Джейк... - Новое имя Норрингтона произносить было не привычно. - Я представлю тебя команде как моего друга. - Улыбаясь, он направился к выходу. - Хорошо... С этими словами Норрингтон тоже поднялся и последовал за другом. - Мой корабль стоит по ту сторону острова... Подходить к острову на военном корабле было бы не разумным... - На Артуре была одежда как у заправского пирата, только очень чистая и слишком новая. - Всё таки пираты - народ буйный... Заметят военный корабль и разнесут его в щепки... К пиратским остовам я подхожу в темноте и с рассветом снова исчезаю... Рассветет примерно через четыре часа, достаточно чтобы добраться до судна и скрыться за горизонтом... - Они подошли к причалу, рядом с одним из столбов была шлюпка, плохо видная в мраке ночи. - Сэр...? - Раздался вышколенный, но осторожный голос. - Едемте на корабль, я закончил... - Артур спустился в шлюпку, бросив взгляд на ночную Тортугу, снова его поиски не увенчались успехом. - Спускайся, Джейк. - Позвал он Норрингтона и обратился к сидящим на веслах солдатам. - Мистер Фрай мой старый друг, он поедет с нами. - Да, капитан. - Безропотно отозвался голос с кормы лодки. Джеймс лишь кивнул людям в лодке, остальное время он просидел молча, смотря на отдаляющийся берег и море, и продумывая свои дальнейшие действия и надвигая на лицо треуголку. Нужно было хорошо замаскироваться, чтобы никто его не узнал, Норрингтон уже приобрёл себе нужную одежду, но не успел переодеться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.