ID работы: 5519906

Под кожей

Гет
NC-17
В процессе
146
автор
MrsSpooky соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 252 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 801 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
Предупреждение: секс, наркотики и рок-н-ролл. Поехали... В жизни бывают моменты, когда перестаешь быть самим собой. Когда каждое мгновение отпечатывается в памяти так, будто вмерзло в лед. Когда Скалли открыла дверь и увидела направленный на нее пистолет, то поначалу даже опешила. Первые несколько секунд показались ей утомительно долгими, тягучими, словно патока. Она слышала стук собственного сердца где-то в горле, пока смотрела в маленькое черное отверстие. Скалли пыталась определить: она так сильно испугалась оружия или просто удивилась такому неожиданному повороту? - Ну, здравствуй, Кетрин! Она как во сне подняла глаза и уставилась на гостя. Точнее… гостью. - Энни? Женщина с пистолетом в руках негромко хихикнула, поддалась вперед и ощутимо ткнула Скалли дулом в грудь. Дана непроизвольно сделала несколько шагов назад, а бывшая жена Маркуса аккуратно закрыла за собой дверь. - Ты не пригласишь меня на чашечку кофе? От этих обычных, но в тоже время насмешливо-издевательских слов Скалли почувствовала ярость. Следом по телу прошлась волна адреналина, заставив ее сжать кулаки. Миссис Беркс прищурилась, оглядев Дану сверху вниз. - Спокойно, мисс ФБР. Нам ведь не нужен лишний шум, верно? Постарайся держать себя в руках. - Это довольно проблематично, учитывая направленный на меня пистолет. – Скалли разжала кулаки, стараясь незаметно выровнять дыхание. Она понимала, что эта женщина пристально наблюдает за ней, поэтому не хотела давать ей даже малейшее преимущество. - Где же твоя хваленая выдержка? – Энни снова хихикнула. «Какой омерзительный звук. Никогда не буду хихикать!» - Хотелось бы знать, что конкретно ты имеешь в виду. Глаза Энни удивленно округлились. - Терпение, самообладание, ясность ума – разве не твои добродетели? - Убери оружие, и, возможно, к ним добавится еще и умение закрывать глаза на нарушение закона, хотя я и федеральный агент. Это было рискованно со стороны Скалли, но она должна была дать понять Энни, что владеет ситуацией ничуть не меньше нее. Лицо миссис Беркс исказила гримаса ярости, и она сделала шаг к Скалли. Пистолет уперся прямо в грудь Даны. - Полагаю, вести сейчас светские разговоры – неудачная мысль. Слушай внимательно, дорогая: медленно, шаг за шагом, ты сейчас пройдешь в спальню. Если сделаешь хотя бы одно резкое движение, я тут же пристрелю тебя. Будет немного жаль, потому что разговор в таком случае не состоится и сути моего визита ты так и не узнаешь. Все это напоминало дешевый боевик, в котором полицейский весьма глупо попадает в руки злодея. Скалли ругала себя за неосторожность. Ночь, проведенная с Малдером, ослабила ее бдительность. Под пристальным взглядом Энни они прошли в спальню. Скалли медленно опустилась на кровать. Миссис Беркс осмотрелась, и ее взгляд уперся в разворошённую постель. - О, жаркая была ночка? Поделишься подробностями? Дана невольно покраснела и мгновенно разозлилась на себя. Она промолчала, хотя больше всего на свете ей хотелось послать жену Маркуса к черту. - Я все жду, когда же ты спросишь, что мне нужно? Держа пистолет перед собой, Энни расположилась в кресле напротив кровати. - Что, ты даже не поинтересуешься, какого хрена я заявилась к тебе, да еще и пистолетом угрожаю? Дана молчала, продумывая возможные варианты, чтобы обезоружить Энни. Но та, заметив взгляд Скалли, лишь покачала головой. - Милая, если ты попробуешь шевельнуться, я сразу же выстрелю. Поэтому сиди спокойно. Расслабься. - Энни, убери оружие, и мы обо всем поговорим. - Скалли вложила в просьбу всю твердость и убедительность, на которые была сейчас способна. - Глупости! – отмахнулась Энни. – Так или иначе, это отличный способ развязать тебе язык! - Почему ты назвала меня Кетрин? - О, наконец ты начинаешь задавать правильные вопросы, - довольно улыбнулась миссис Беркс. – Не этим ли именем ты назвалась, когда тебя замела полиция в клубе «Жара»? Скалли почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица. - Надеюсь, ты не станешь задавать идиотский вопрос, откуда мне это известно? Ну же, пораскинь мозгами! – неожиданно раздражённо заявила Энни. - Я могу лишь догадываться, - тихо заметила Дана. - А ведь я тебе практически все рассказала, когда ты вызвала меня, чтобы сообщить о смерти моего ублюдка-мужа. Дана непонимающе качнула головой, и Энни не преминула этим воспользоваться. - А Маркус считал тебя горячей штучкой… Говорил, что в тебе скрыт огонь. Что стоило бы тебе открыть глаза на свою сущность… Скалли вспомнила, как перед уходом из ФБР Энни полушепотом поведала ей обрывки-воспоминания о жизни с Маркусом. - Энни, - прервала ее Дана, - он бил тебя? - Все это чушь! Ты же наверняка видела следы от ремней на его запястьях, когда осматривала тело? Такая резкая смена темы разговора едва не выбила Скалли из колеи. Они никак не могла понять, что Энни хочет от нее. «А вот Малдер наверняка бы понял, о чем она пытается сказать! И что ее так разозлило! Малдер, как же ты мне сейчас нужен!» Мысль о нем дала ей возможность почувствовать себя немного лучше и увереннее. - На самом деле, дорогая, мне надоело ждать, когда вы выйдете на меня. Хреновые из вас в ФБР следователи! - Ты непоследовательна, - рискнула заметить Скалли. – Если начнешь повествование с самого начала, против я не буду. Или ты куда-то спешишь? - Ну что же, это твое решение, - процедила Энни сквозь зубы, и ее лицо исказилось от ярости. – У тебя ведь наверняка имеются наручники, так что, давай, надевай! Скалли ничего не оставалось, как подчиниться. Дана щелкнула браслетами наручников, и в глазах Энни вспыхнуло удовольствие. В одно мгновение она вскочила со своего места, очутившись рядом со Скалли, и рывком схватила ее за волосы. - Маленькая шлюшка, сейчас мы поиграем совсем в другую игру, - прошептала миссис Беркс и резким движением ударила Дану по лицу. Скалли вскрикнула от боли, перед глазами поплыли темные круги. Она почувствовала, как заваливается на бок, попыталась удержаться, но Энни еще раз ударила ее в область шеи. ***** «Сколько времени прошло? Четверть часа? Полчаса? Или, может, несколько минут? Похоже, Энни все же удалось меня вырубить». Дана медленно повернула голову и едва не вскрикнула: острая боль пронзила затылок и шею. Она попыталась пошевелиться, и тут же ощутила резкую боль в запястьях. - Времени у меня не так много, а мы даже еще не начали разговор, - тошнотворно-участливым тоном заметила Энни, склонившись над ней. Миссис Беркс внимательно осмотрела ссадину на лице Даны; казалось, вид запекшейся крови разочаровал ее, глаза Энни потемнели от недовольства. Скалли даже не успела подумать, что так разозлило бывшую жену Маркуса, как та снова ударила ее - точно и сильно. Дана охнула и зажмурилась от боли. - Понимаешь, когда твое тело обнаружат, полицейские должны поверить, что перед смертью тебя избивал мужчина, - торопливо пояснила Энни, заметив, как Скалли сдерживает выступившие от боли слезы. - А по ссадине видно, что били тебя недостаточно сильно! Скалли почувствовала во рту вкус крови. Правая скула противно ныла, а шея и затылок пульсировали от боли. Призвав на помощь свое самообладание, Дана все же сумела заставить себя сконцентрироваться. «Неужели я вот так, без борьбы, сдамся?» Мысль об этом заставила ее сфокусироваться на женщине, сидящей напротив нее. - Сейчас ты, наверное, пытаешься понять, что же является первопричиной? – обманчиво-мягким голосом спросила Энни. Она вернулась в кресло, продолжая пристально наблюдать за Даной. Скалли едва кивнула и чуть прикрыла глаза. Она надеялась, что со стороны кажется сейчас сломленной и испуганной. - Ты же помнишь Дика Хоусби? Капитана школьной футбольной команды, красавчика, любимца всех девчонок старше 10 лет? Мы встречалась с ним в выпускном классе. Он обещал, что мы уедем вместе, как только окончим школу… Но потом он начал избегать меня, все время придумывал какие-то отговорки, чтобы отделаться. А потом его пригласила на вечеринку Эванс Лоу, кажется, твоя подружка… Дана замерла, вслушиваясь в слова бывшей жены Маркуса. Ей казалось, что все происходящее – плохой сон. «Но пистолет в руках Энни вполне себе реален! И даже может выстрелить». От попытки пошутить, пусть даже так нелепо, ей стало немного легче. - Ты знала, что тогда-то он и запал на тебя? – слова Энни вновь привлекли ее внимание. – Мне пришлось применить свой фирменный прием. Я пригрозила ему, что пущу слух по школе, будто в постели он полный профан. Миссис Беркс задумчиво перевела взгляд на Дану, и на ее лице заиграла улыбка. - Было так забавно наблюдать за тем, как ты старательно держишь лицо. Дик пытался повлиять на меня, чтобы я перестала трепать, как он якобы поспорил на тебя с приятелями… Но я была так зла! «Как странно… столько лет прошло после той истории, а я до сих пор ощущаю стыд и боль. А Дик, как и я, оказался всего лишь жертвой». Энни снова вскочила, через секунду оказавшись возле Скалли. Дана внутренне напряглась, ожидая очередной удар, но бывшая жена Маркуса лишь ласково потрепала ее по щеке. - Ты такая хорошенькая, мне даже немного жаль, что придется тебя убить… Знаешь, отчасти я понимаю, почему Маркус был от тебя без ума… Скалли почти не помнила подружку Дика, ей пришлось как следует напрячь память, чтобы воскресить ее образ. Дана никак не могла понять, как из очаровательной юной девушки в итоге могло получиться такое чудовище? «Подружку Дика Хоусби звали, кажется, Энн Райс! И она же оказалась женой Маркуса Беркса? Но почему же я не проверила всю информацию и в итоге упустила этот момент?» Скалли застонала про себя, понимая, что с самого начала расследования этого дела профессионализм оказался не самой сильной ее стороной. Она совершала один промах за другим. И Малдер был отчасти прав, когда указал ей на этот факт. «Я должна была отказаться от этого расследования! Должна была рассказать Малдеру о том, что была знакома и с Диком, и с Маркусом. Признать, наконец, что была не готова снова работать с ним! Что одно лишь его присутствие лишало меня покоя, равновесия и способности здраво рассуждать. Но я ведь слишком горда и упряма, чтобы признать это!» Мысль о бывшем напарнике принесла ей ощутимую душевную боль. Скалли относилась к тем людям, которые, прежде всего, видят свои недостатки и признают свои ошибки. Но в случае с Малдером это правило не работало. «Противостояние с ним приносило тебе удовольствие, не так ли? Ты ведь получала кайф от того, что постоянно перечила ему, не соглашаясь с любыми его доводами? Ты так скучала по прежним временам, что совсем потерялась в своих желаниях? А ведь он предупреждал тебя, чем все может обернуться… Как будто заранее знал обо всем». «Я должен предупредить тебя. Если есть что-то, о чем ты не упомянула, лучше расскажи это сейчас. Или я докопаюсь до истины сам». Она постаралась отогнать от себя гнетущие мысли. У нее оставался единственный шанс, чтобы спастись. Дана решила предпринять еще одну попытку потянуть время и заодно попробовать воззвать к разуму обезумевшей женщины. «Если там еще осталось, к чему взывать» Она попыталась поймать взгляд Энни. - Энни, расскажи мне все. Миссис Беркс отрешенно посмотрела на нее, затем ее рука нежно прошлась по волосам Скалли, а через секунду – Дана даже не успела понять, что произошло – чем-то прыснула ей в лицо. Скалли закашлялась, инстинктивно пытаясь отдышаться, горло начало саднить. Ей не хватало воздуха, она задыхалась, в глазах потемнело, затылок налился свинцом. «Что происходит?» - хотела выкрикнуть она, но лишь глухо застонала. Миссис Беркс взяла ее за подбородок и чуть насмешливо прошептала: - Наслаждайся, милая… ***** Скалли приподнялась на локтях. Она лежала на своей кровати в залитой ярким солнечным светом спальне. Странным образом Энни рядом не оказалось, хотя ее руки были по-прежнему скованы наручниками. Дана повернула голову, чтобы осмотреться, и оцепенела. К ее кровати медленно приближался Маркус Беркс. «Что это, сон? Ведь его же убили!» Беркс окинул Скалли алчным похотливым взглядом, который не оставлял никакого сомнения в его намерениях. Одним рывком он поднял ее на ноги и дважды ударил по лицу. Скалли закричала, пытаясь сопротивляться, но Маркус, казалось, не обратил на это никакого внимания. Она отбивалась и ловила ртом воздух, стараясь вырваться. Ей удалось выскользнуть из его захвата и сделать несколько нетвердых шагов к двери, но Маркус схватил ее за волосы и дернул на себя. Она упала, потеряв равновесие, и он подтащил ее за лодыжку. Когда он схватил ее за талию, Дана собрала все силы и ударила его кулаком в нос. Маркус ругнулся и отпустил ее; кровь потекла из его разбитого носа, лицо исказила злоба. Глаза сузились в щелочки. - А ты смелая, - произнес он наконец. – И мне всегда в тебе это нравилось. Но сейчас мне нужно кое-что другое. - Отпусти меня! - кричала она, задыхаясь, когда они продолжили бороться, катаясь по полу. Тяжело дыша, Дана оказалась под ним, ее спутанные волосы закрывали лицо. Беркс завел ей руки за голову и придавил ее своим весом. - Ну ты и штучка, - пробормотал он, стирая кровь. - Когда я закончу с тобой, на твоем маленьком красивом теле не будет ни одного дюйма, которым бы я не воспользовался. Скалли судорожно сглотнула. Ее колотила крупная дрожь. - Так вот какая жизнь была уготована твоей жене. - Скалли содрогнулась при этой мысли. - Она сама во всем виновата. Я всего лишь преподавал ей уроки хорошего поведения. Энни попалась, как бабочка, летящая на огонь. Но поначалу наши желания совпадали, ведь мы оба жаждали отомстить тебе… - За что, Маркус? – прошептала Скалли. Она искренне не понимала такой отчаянной ненависти к себе. - За то, что ты такая же шлюха, как и моя мать, - процедил он. - Ты просто больной ублюдок! - простонала она, чувствуя, как силы покидают ее. - Может быть, но уверяю тебя, я ничуть не хуже тех двух щенков, с которыми ты развлекалась в клубе «Жара». Скалли с ужасом уставилась на Маркуса. Ей казалось, что она сошла с ума. Или, может, она умерла и очутилась в аду? Откуда он мог узнать об этом? - О чем ты говоришь? – помертвевшими губами прошептала она. - Тебе страшно? – вдруг спросил он, любовно оглаживая ладонью ее грудь. Дана дернулась от отвращения. - Тебе страшно? – повторил он, разрывая ткань ее блузки. «Да. Но я скорее умру, чем признаюсь в этом». Скалли сомкнула веки, стараясь не смотреть на Беркса. Она должна из этого всего выбраться, и неважно, происходит ли это все на самом деле или всего лишь ее горячечный бред. Где-то на краю сознания мелькнула мысль, что все это галлюцинация и что сейчас она по-прежнему находится в своей квартире, где на нее совершила нападение жена Маркуса, Энни, что достаточно взять себя в руки и она очнется… Но тут раздался глубокий знакомый голос. - Ты очень рискуешь, парень. Послышался щелчок предохранителя. Скалли приоткрыла глаза и перевела взгляд на дверь. Освещенный лучами солнца, Малдер казался более опасным, чем ее мучитель. - Малдер, - прошептала она. - Привет, Скалли. Она почувствовала, как у нее перехватило дыхание; в его голосе слышалась нежность, и ей захотелось увидеть его глаза. - Малдер, - снова повторила она его имя, как будто хотела убедиться, что он действительно был здесь. - Я подумал, что тебе нужна небольшая помощь, - насмешливо сказал он, его голос снова стал жестким. - Или ты справишься с этим сама? - Малдер, я… - Встань, - приказал он Берксу еще до того, как она успела ответить. - Тихо и без глупостей. Маркус нехотя поднялся с нее и двинулся к двери. Его руки медленно поползли к ремню. - Я понимаю, о чем ты думаешь, - предупредил его Малдер. - И не советую тебе этого делать. Больше всего на свете мне хочется всадить пулю тебе в голову. Маркус поднял руки немного выше. - Давай все обсудим. Может, мы сумеем договориться. - Извини, приятель. Дама, с которой ты так грубо обращался - мой партнер. Я отношусь к этому очень серьезно, даже если она так не считает. - Малдер бросил на нее суровый взгляд. - Я не спорю, она заслужила хорошей порки, но предпочитаю делать эту грязную работу сам. - Мне очень жаль, Малдер. Знаю, я должна была… - Ради Бога, Скалли, заткнись, - резко бросил Малдер и, вновь обращаясь к Маркусу, велел: - Выходи. Шаг за шагом Малдер медленно вывел Беркса из комнаты. Они почти вышли за дверь, когда Маркус вдруг быстро развернулся и выбил пистолет из рук Малдера, затем нанес ему удар в солнечное сплетение. Малдер так сильно ударил Беркса в живот, что тот сложился вдвое. После второго удара он больше не поднялся. Малдер схватил его за ворот рубашки, поднял и врезал прямо по лицу. Он продолжал атаковать Беркса, пока тот не отрубился. Он бил, пока не обессилел сам и пока Скалли не остановила его. -Малдер? – дрожащим голосом позвала она, неуклюже придерживая края разорванной блузки скованными руками. Беркс дышал, но глаза его были закрыты, а тело – неподвижно, он больше не представлял опасности. Малдер посмотрел на человека, лежащего у его ног. - Во сне мы встречаемся лицом к лицу с тем, чего отчаянно желаем и одновременно боимся. - О чем ты? Не морочь мне голову! – мгновенно вспылила она, ощущая себя на грани срыва. – Это не сон, а галлюцинация - я у себя в квартире, где на меня напала Энни Беркс! Она чем-то брызнула мне в лицо! - Сон, галлюцинации… Все это категории одного порядка. Как ты объяснишь сцену с Берксом с точки зрения подсознания? Что скажешь об этом? - Давнишняя история из прошлого. Маркус издевался над женой, его наклонности оставляли желать лучшего. - А мое столь своевременное появление? - Малдер стоял напротив нее, сложив на груди руки. Его глаза улыбались. - Ты – мой напарник, пусть и бывший. И я жду помощи именно от тебя. И Беркс мертв, я сама проводила его вскрытие. Она произнесла это с таким жаром, будто пыталась убедить не Малдера, а саму себя. Он успокаивающе обнял ее, и Дана прижалась щекой к его груди. - Все это - ирреальность и происходит лишь в моей голове, ведь так? – Она подняла на него взгляд, словно бы ища на его лице подтверждение своих слов. – Ты, Маркус, эта комната - не настоящие, да? Неужели в моей голове мы оба сошли с ума? Это чересчур… даже для очередного «секретного материала». Она попыталась улыбнуться, но не смогла. Губы кривились не то в усмешке, не то в едва сдерживаемом рыдании. - Скалли, твои эротические фантазии предполагали когда-нибудь изнасилование? Фрейд утверждал, что подобные фантазии - попытка избежать внутренней вины за интерес к сексу. Ведь именно поэтому ты отправилась в клуб «Жара» с Томом и Дэном? У тебя просто не было выхода, как только сдаться мужчине. Скалли отшатнулась в испуге и, не контролируя больше себя, кинулась к единственной двери. Ей хотелось немедленно очнуться, пусть даже в реальности ее жизни угрожала опасность, но только не оставаться наедине с Малдером. Она пыталась открыть дверь, но ничего не получалось, она была заперта. Возможно, так шутило ее подсознание. Горячие руки Малдера накрыли ее скованные запястья. Она вздрогнула и замерла. Ей по-настоящему стало страшно. - Скалли, - прошептал он возле ее уха, обдавая жарким дыханием нежную кожу, - подумай, почему Маркус решил, что ты такая же, как и его мать? - Я не хочу об этом думать! Замолчи! Она надеялась, что он не примет ее жалобный голос за стон удовольствия. - Он был в том клубе, видел тебя в той комнате, такую соблазнительную, юную… Она замотала головой и прижалась щекой к прохладной двери. - Я нашел твое имя в полицейских хрониках и именно поэтому отправился в Мериленд… Я знаю, о чем Беркс думал, когда смотрел на тебя… Она закусила губу, стараясь не выдать своего страха и… желания. - Энни была для него жалким суррогатом… Поэтому он так ненавидел ее. Ее желание убить собственного мужа вполне объяснимо. Его рот прикоснулся к ее шее. Скалли почувствовала, как его губы раздвигаются в улыбке, и время показалось ей вечностью. - Ты можешь дать отпор кому угодно. Но со мной это не пройдет. Ты хочешь быть наказанной за то, что произошло тогда. Хочешь сдаться. Хочешь освободиться от своего извечного стремления все контролировать. Вот почему я в твоих мыслях, а ты полностью в моей власти. Она инстинктивно прижалась к нему спиной, ощущая его сильное тело. Его ладони накрыли ее грудь и сжали. Скалли задыхалась, по ее телу прошла дрожь, все чувства обострились до предела. Она так долго и усердно старалась все время поступать правильно, что почти перестала различать, где сон, а где явь. Разве в реальности могла она так откровенно наслаждаться смелыми прикосновениями Малдера? Шептать в полузабытьи «еще»? «Может, я все-таки сошла с ума? Если это всего лишь мое воображение, то не все ли равно…» Это была ее последняя более или менее связная мысль. - Ты играешь с огнем, - услышала она его хриплый голос. Его пальцы безжалостно терзали ее отвердевшие соски. Скалли стонала, прикусывая губы, выгибалась назад, стараясь ощутить более тесный контакт с Малдером. Она попыталась предостеречь себя, но поняла, что уже не сможет сдерживаться. Она хотела развернуться, но он не позволил. Ладони Малдера вновь скользнули вверх, теперь уже к ее шее, и слегка сжали. Скалли задержала дыхание и замерла. - Ты задолжала мне, Скалли. Она знала, что была во многом виновата перед ним, но подсознательно всегда чувствовала, что Малдер хотел обладать ею, хотел так, что порою ненавидел. Именно поэтому он был таким жестоким с нею прошлой ночью. Насилие - лишь побочный эффект сильного чувства к ней, которое он был не в силах побороть. И вот уже его пальцы снова гладили атласную кожу ее груди, живота, спускаясь ниже, властно сжимая и раздвигая ее плоть. Дана застонала и изогнулась, стараясь прижаться к нему всем телом. Он все-таки позволил ей развернуться. Она почувствовала его руки на своем теле, снимающие ее белье. Он ласкал ее языком, оставляя на коже отметины от поцелуев, больше похожих на укусы, затем опустился на колени и скользнул ниже, целуя сначала ее плоский твердый живот, а потом - бедра. Скалли замерла и вся сжалась, ощутив его губы рядом с ее самым интимным местом. - Малдер. – Она запаниковала и попыталась отстраниться, но он лишь сильнее обхватил ее руками, не давая даже пошевелиться. Скалли попыталась сжать ноги, но даже в этой ирреальности Малдер был намного сильнее. -Нет, нельзя, - шептала она, отчаянно отбиваясь, - прекрати, пожалуйста! Но его руки лишь сильнее, почти до хруста, стиснули ее запястья. Наручники до боли врезались в кожу. Его дыхание было обжигающим, губы - настойчивыми, а жгучие поцелуи - почти ожесточенными. Он стал целовать и ласкать языком сначала внутреннюю сторону ее бедер, а потом нежную чувствительную плоть. Скалли задыхалась от сильных и дерзких движений его языка, от воспоминаний, в пучину которых невольно окунулась, от собственных страхов и запретов, c которыми ассоциировала столь интимные ласки. Никогда еще Скалли не чувствовала себя такой беззащитной перед кем-либо. Никогда не испытывала столь сильное возбуждение. Она умоляла его остановиться, слезы бежали по ее щекам, но тело уже охватило острое наслаждение, граничащее с болью. Он обхватил ее за ягодицы, почти вжимая в стену, а она всхлипнула, ощущая нарастающее удовольствие. Кончик его языка скользнул по ее набухшему клитору, и Скалли закричала. «Я пропала, - подумала она, - я пропала, и ничего нельзя поделать». Его силуэт начал таять, растворяясь в наплывающем из ниоткуда тумане. - Малдер! – закричала она, рванулась за ним и провалилась во мглу. *****
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.