***
— Давно он мёртв, нет в живых, ведь каждый день умирал. Не спросив, тот замок Иф, как вор, его забрал. — Тихо пел Альберт, лежа на холодном сером полу в маленькой, замкнутой комнатке. — Так смущены, ошиблись вы, его уже нет с нами. Мёртв и стыл, он тех винил, кому он верил, и любил, но предан был в ответ. — Продолжал Бенсон, смотря прямо в маленькое окошко на стене, чуть ли не до потолка. — Эх… Эй! Ребят, когда меня выпустят! — Тот поднялся и направился к железной двери, которая смахивала на тюремную. — Завтра на балу! Да, это глупо держать заложников только ради того, что-бы они побывали на балу, но таков был приказ! А теперь спи! — Послышался грубый голос позади двери, а Альберт, уже устало и послушна уложился на матрас, и укрывшись одеялом, начал медленно погружаться сон. Завтра ему, как и Джеймсу, предстоит завтра очень сложный день.***
— Эй! Отродье, просыпайся! — Прокричал знакомый голос, будя Бенсона и сталкивая его с матраса. — Ну что? Че так рано то? — Устало прохрипел тот, вставая на ватных ногах и еле удерживая равновесие, шёл по длинному коридору. — Короче, одежду для вас еще сшить не успели, да и нам нужен ваш размер, так что на бал вы возможно опоздаете. Хер его знает. — Сказал охранник, уводя его в другую комнату. — Ладно, ладно, я понимаю. Людей много, и надо одевать всех. Не волнуйтесь, я подожду. — Хихикал Альберт, от чего по пути иногда поучал щелбаны, причем довольно сильные.***
Джеймс, уже обзвонив всех своих родственников и сообщив об отсутствии, беседовал с начальником кафе, в котором работал. — Джеймс, у нас и так мало сотрудников, а ты еще и хочешь куда-то уехать! Нет! — Почти кричал начальник на парня, явно не желая его отпускать. — Я могу спасти чью-то жизнь! Или вы любите смотреть на, то как кто-то страдает?! На это вам весело смотреть?! — Орал Смит на всё заведение. — Ладно! Езжай куда хочешь, но что-бы через неделю ты был на работе! — Строго согласился директор, после чего уже сам вытолкал работника из заведения. Джеймс, подобрав упавший с плеча рюкзак, направился в уже пустую мастерскую мастера. Придет — там и решит, куда пойдет. Решив, что пойдет вдоль леса, тот и потопал своим путём.***
Прошло пол часа, а тот ничего так и не нашел, зато натопался до полу смерти. Мимо проезжающий человек на телеге, увидев паренька, предложил тому поехать с ним передохнуть, на что тот вежливо согласился. — Далеко путь держишь? — Спросил мужчина, явно желая узнать побольше о нём. Похоже, тут действительно мало кто бывает. — Да так… Друга потерял… Боже, я так натопался. Тут есть место, где я могу передохнуть? — Устало спросил тот у старичка. — Конечно! Я сейчас как раз туда и направляюсь. Там и бал сегодня вечером будет! Может быть, тебя пригласят и даже оденут. — Усмехнулся тот, после чего подавая мальчишке бутылку воды.***
Когда тот мужичок вошел с телегой, Джеймс слез с неё и уже сам шёл к замку. Сразу же, на пороге, какая-то девушка взяла его за запястье и увела куда-то, говоря «мы очень любим новых гостей из других городов!», как бы выражая гостеприимство. Пока та тащила его, уже собрался народ, который только больше настаивал пойти с ней. Насильно запихнув парня в комнату, там уже вся компания хором предложила пойти на бал, и как только тот согласился, те сразу сдернули с него одежду, и начали измерять его размеры, дабы одежда была не сильно просторная, но и не тесная. Наконец одев бедного мальчишку, тот остался до вечера у того самого дядьки. А вот когда наконец-то тот оказался на балу, то тот заметил кое-что странное. Вроде всё как на обычном царском балу: нарядные люди, золотое помещение, а так же стол на целый пир. Но его привлёк один мужчина, который танцевал с самой настоящей леди. Приглядевшись, тот рассмотрел изумрудные глаза, пышные усы и…И перевязанную руку.