ID работы: 553071

Falling Again

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
2485
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
118 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2485 Нравится 857 Отзывы 960 В сборник Скачать

Дядюшка Саймон.

Настройки текста
Крепко спящий Луи выпустил меня из объятий, когда было уже около пяти утра, что позволило мне подняться и уйти к себе в комнату. Мои щёки полыхали. Почему я так смущён - понятия не имею. Проснувшись в следующий раз, я испытывал такое чувство, словно только что сомкнул глаза. Внизу раздавались голоса ребят, но разбудило меня совсем другое, а именно - стук в дверь. - Входите, - пробормотал я, усаживаясь в постели. Это был Луи, просовывая голову в комнату, он скомандовал: - Вставай и бегом в душ, Дядюшка Саймон хочет сегодня сказать нам «привет»! - и практически тут же исчез за дверью. - Хорошо, - ответил я, чувствуя, как щёки начинают алеть. Помнит ли он это утро? Боже, надеюсь, что нет. Я поднялся, направился в ванную комнату, быстро принимая душ, напевая там песню, которую планировал исполнить на прослушивании Х-фактора - Isn’t She Lovely. Хм. Мне было интересно, а чем всё в итоге завершилось. Было ли у меня последнее прослушивание? Я неохотно выключил душ, ожидая скорой встречи с этим неизвестным мне Дядюшкой Саймоном. В поисках подходящей одежды я заглянул в гардероб. Стиль одежды отличался от того, который я носил прежде, и я также осознал, что накачал мускулы. И это определённо был повод для гордости. В конце концов, я остановил свой выбор на белой футболке с V-образным вырезом и на чёрных джинсах в обтяжку. Потряхивая почти высохшими кудрями, я спустился вниз. - У меня вопрос, - начал я сразу с порога. - А это не может как-то повременить? Ты уже об этом спрашивал? – спросил жующий Найл. - Как называется наша группа? - «One Direction», - в один голос ответили Лиам, Луи и Зейн, в то время как предложенный Найлом вариант прозвучал как «Найл и картофелины».* - «One Direction»? - переспросил я. – Кто придумал такое название? - Ты! – ответил Луи, заглядывая в мои глаза, что заставило меня быстро отвести взгляд. Неожиданно раздался стук. - ОН ЗДЕСЬ! – завопил Найл, подпрыгивая, стремглав помчавшись открывать дверь. - Доброе утро, Найл, - раздался знакомый голос, в то время как мы повернулись к двери. – Ребята, доброго утра. Вошедший мужчина улыбнулся, а моя челюсть чуть было не упала на пол. Саймон Коуэлл собственной персоной стоял на пороге нашего дома. - Привет, - улыбнулся Луи, вставая рядом со мной. Как они могут быть так спокойны, когда происходит такое? - Итак, у него амнезия, - сразу же поинтересовался Саймон у Луи, которому оставалось лишь утвердительно кивнуть. – Понятно. И у вас ко мне есть несколько вопросов, весьма нуждающихся в ответах? - Типа того, - глядя на меня, ухмыльнулся Зейн, и я вспомнил, что пора бы закрыть удивлённо открытый рот. К нам пришёл Саймон… Саймон… Он и есть тот самый Дядюшка? Мужчина прошёл в гостиную, устроился на диване. Я же, нервничая, сел рядом с Луи. - Итак, Гарри, можешь ли ты рассказать мне о том, что помнишь? – попросил он. - Нууу… - как назло я никак не мог сформулировать свою мысль. - Он ничего не может вспомнить, - сказал Луи печально. Я обратил внимание, как Саймон приподнял бровь, а Луи просто кивнул ему в ответ. – Мы не знаем, о чём нам позволительно ему рассказать. Мы только сообщили ему название группы - и на этом всё. - Итак, вы сообщили ему что-нибудь о том, что происходило на Х-факторе? - Что происходило на Х-факторе? Что Вы имеете в виду? – переспросил я прежде, чем кто-то произнёс ещё хоть слово. - Итак, парни, не будет преувеличением предположить, что вы ему совсем ничего не сообщили? – уточнил Саймон. - Получается, что так,- смеясь, согласился Найл. - Кто-нибудь может объяснить мне, что происходит? – по-настоящему приходя в замешательство, спросил я. - Хорошо, Гарри, - проговорил Саймон. – Спроси меня о чём-нибудь. Задай какой-нибудь наводящий вопрос, чтобы мы попытались выстроить беседу. - Ладно. Как сформировалась наша группа? - Вы все проходили пробы на кастинге Х-фактора в качестве солистов, но не произвели достаточного для этого впечатления, и я решил объединить вас в группу, которая заняла в итоге 3-е место. - Мы стали третьими? – ошеломлённо произнёс я. Я не был уверен, счастлив ли я больше от того, что мы уже добились успеха на данный момент, или опечален тому, что мы не заняли первое место. – Тогда почему мы здесь? Я думал, Вы подписываете контракты только с победителями. Сцепив руки, Саймон терпеливо объяснил: - Обычно так и бывает, но как ваш наставник на протяжении шоу, я разглядел, насколько вы, ребята, талантливы, и не позволил вашему таланту пропадать впустую, подписав с вами контракт. - Оу, - только и смог я произнести, не зная, о чём ещё спросить. - Вы обеспечили его доступом в Твиттер? – поинтересовался Саймон. - Ещё нет. - Ну и отлично. Никакого интернета, пока он не узнает немного больше, но телевизор смотреть можно. И я поговорю с дирекцией, - пообещал он и остальные ребята позволили себе вздохнуть с облегчением. Неужели с этой самой дирекцией так всё сложно? - Что ж, мне пора идти. Нужно отправляться в Штаты на американский Х-фактор. - Передай Деми привет от меня, - попросил Найл, и я увидел, что на мгновение лицо Лиама помрачнело. Интересно… * "Niall and the potatoes"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.