ID работы: 5533684

Seimei ga

Слэш
R
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Должен сказать, что иногда я ненавижу свою работу. Во многом из-за того, что приходится сотрудничать с идиотами, которые теряют улики или позволяют взломать архив. Собственно, вора так и не нашли, о чем я уведомил семпая в тот же вечер. Он тогда позвонил, чтобы уточнить подробности той подозрительной сцены в кафе - в тот день Рокихито вел себя по-другому, не заказывал кофе и сел подальше от стойки, и это удивило Хацуне, но она забыла нам об этом сказать. Так что теперь никаких сомнений - это наверняка был Такигава. Пятно на потолке сегодня кажется особенно черным. Поднимаюсь с дивана, и в очередной раз говорю себе, что в следующий раз лучше дойти до спальни, а не засыпать прямо в гостиной. Наведавшись на кухню, ставлю чайник на огонь и опускаюсь на стул. Надо все обдумать перед тем, как сегодня встречусь с семпаем. А то как-то неловко... Значит, что мы имеем. Труп, опознанный сокамерником, как Рокихито Саске. Впрочем, едва ли он мог спутать с чем-то татуировку дракона на спине, особенно учитывая, какие отношения их связывали. Но отпечатков у нас нет, так что сказать наверняка нельзя. Черти бы побрали этого вора. Как определить убийцу, если даже жертва толком не опознана? Не стоит полагаться на опознавательные способности Даро - судя по тому, что Хацуне даже не заподозрила, что лапал ее не Рокихито, они выглядят одинаково. Если только это не один и тот же человек. Наливаю себе чаю и возвращаюсь на место. Да, все же такая версия, как ни странно, кажется вероятнее. Чтобы эти двое выглядели одинаково, они должны быть как минимум братьями... Но как тогда объяснить разность фамилий? Лениво листаю блокнот, найденный Токисакой. В глаза бросается один из номеров. Подписан как "дом Такигава". Родители? Что ж, они должны знать больше. Руки сами тянутся к телефону. Надеюсь, они не спят, а то совсем неловко выйдет. - Это полиция? - раздался в трубке низкий женский голос, в котором было тяжело не уловить глубокую скорбь. - Да, - нет смысла юлить. - Полагаю, вы читали вчерашнюю газету? Примите мои соболезнования, Такигава-сан. Женщина тяжело вздохнула. - Спасибо, господин полицейский... - Можно просто Ягинума. - В таком случае зовите меня Юми, - отозвалась она с львиной долей кокетства. - Боюсь, я мало чем могу вам помочь, но все же... Что вы хотите знать, Ягинума-сан? - Для начала, кем вы приходитесь Такигаве Инагуме? - Я его... Мать, - с некоторым промедлением ответила она. Значит, ей должно быть около пятидесяти... И она со мной заигрывает? Женщины... - Очень хорошо, Юми-сан, - продолжаем допрос. - Когда вы виделись с ним последний раз? - Разговаривала я с ним еще лет пять назад... Меня вызывали на опознание, - она запнулась. - Когда его... Ина-куна судили за мошенничество. - И с тех пор вы его не видели? - в это верится с трудом. - Я видела Ина-куна не так давно, кажется, неделю назад, - нехотя ответила она. - Он прошел мимо и даже не поздоровался, будто я ему какая-то чужая тетка, - здесь Юми, кажется, обиженно поджала губы. - Это очень интересный факт, Юми-сан, - возможно ли... - А во что он тогда был одет? - А это имеет значение? - она задумалась. - Кажется, он был в кимоно... И черные очки напялил. И даже надвинул их поглубже. Думал, я его не узнаю, что ли? - обида набирала обороты. - А теперь он мертв, а я даже обнять его не успела. И это после пяти лет, Ягинума-сан! - Это очень нехорошо с его стороны, так обращаться с матерью, - придаю голосу сочувствие. - Тогда позвольте отвлеченный вопрос. Знакомо ли вам имя Рокихито Саске? Какое-то время в трубке стояла тишина, словно она не могла решиться на ответ. - Юми-сан? - осторожно позвал я. - Мне сложно говорить об этом прямо сейчас, Ягинума-сан, - скорбным шепотом прошептала она наконец. - Вы можете в чем-то меня заподозрить... - В чем же? - ничего не понимаю. - Я не знакома с Саске-куном лично, - нашлась она наконец. - Но Ина-кун часто к нему ездил, когда был моложе. Впрочем, с тех пор, как он со мной не живет, я не знаю, какие у них были отношения. - А какими они были в молодости? - я все еще слабо понимаю, что происходит. Юми снова надолго замолчала, собираясь с силами. - Они братья, - нехотя ответила она. - Ина-кун... Я взяла его из приюта, когда ему было десять. Так. Наконец-то картина проясняется. - Спасибо, Юми-сан, - улыбаюсь. - Вы только что разрешили мой главный вопрос. - В самом деле? - Видите ли, у нас была проблема - некоторые люди, которым мы показывали фотографию вашего сына, узнавали его, как Рокихито Саске, - думаю, она заслуживает объяснений. - А опознавший тело и вовсе был уверен, что это один и тот же человек, просто пользующийся двумя именами. Наверное, эти двое очень похожи. - Наверное, - неуверенно ответила она. - Знаете, Ягинума-сан... - Да? - Приезжайте ко мне в Хоя, я живу недалеко от женской академии Оба, - вдруг предложила она. - Я отдам вам детский альбом Ина-куна. Там могут быть фотографии с... С братом. - Вы не уверены? - Я никогда в него не заглядывала, - призналась она. - Не хотела... Обнаружить там его настоящую семью. - Понимаю, - стараюсь говорить ласково. - А если я заеду с коллегой, вы не против? - Конечно-конечно, приезжайте, - кажется, она улыбалась.

***

- Братья, значит, - Токисака серьезно кивает. - Что ж, это объясняет, почему они похожи, но... - Но? - Да ничего, - он широко улыбнулся. - Привет, Сато-сан, - он помахал рукой студентке академии, мимо которой мы проходили. - Доброе утро, сенсей, - кивнула она в ответ и скрылась за воротами. - Но? - он же не собирается уходить от ответа, верно? - Мне больше нравилась версия с раздвоением личности, - хмыкнул он. - Так было бы веселее. Наверное. - Тебе бы только веселиться, семпай, - вижу у дверей следующего дома женщину в красном платье и направляюсь к ней. - Юми-сан, я полагаю? - А вы быстро, - она потушила сигарету и окинула меня будто бы оценивающим взглядом. - Ягинума-сан, - перестав разглядывать меня, она бросила взгляд на семпая. - А это тот коллега, о котором вы говорили? - Токисака Рейджи, - он отвесил поклон, не отрывая от нее глаз. Должен сказать, там было на что смотреть. Природа щедро одарила Такигаву Юми пышными формами и роскошными волосами самого черного цвета, который только возможен. Я и сам поймал себя на желании зарыться в них рукой. Так и не вспомнишь, сколько ей лет. - Добро пожаловать, - она распахнула перед нами двери. Внутри дом производил такое же европейское впечатление, как и снаружи. Ни единого элемента традиционного декора. Ничего удивительного, что Такигава предпочитал западную моду. Мы расположились в гостиной, на диване. Хозяйка присела напротив, положив ногу на ногу. - Так вы думаете, я тогда видела Саске-куна, а не сына? - решилась она спросить после нескольких минут молчания. - Я в этом уверен, - киваю. - Все его знакомые в один голос твердили, что Рокихито-сан носил традиционную одежду и черные очки. - Вот его альбом, о котором я говорила, - хозяйка нервно встала и сунула мне в руки тяжеленный альбом. - Я... Заварю чаю. Как вы насчет чая, Токисака-сан? - Премного благодарен, - семпай обворожительно улыбается, провожая ее взглядом. А я тем временем разглядываю первую страницу. Она почти пуста, в центре лишь одно черно-белое фото - два маленьких мальчика, смотрящих прямо в камеру. Абсолютно одинаковые лица. Даже выражение одинаковое. Они так по-детски счастливы, что меня аж зависть берет. Токисака хлопает меня по плечу и будто бы понимающе улыбается. - И как их отличить? - смотрит он на фотографию. - Чтоб я знал, семпай...

***

- А у Такигавы есть татуировка на спине? - как-то растерянно спросил Токисака, когда мы вышли. - Если ты прислушивался к разговору, а не только пялился на грудь Юми-сан, - не могу без сарказма, увы. - Ты бы услышал, что я об этом спрашивал, семпай. - Да иди ты, - отмахнулся он. - Не пялиться на нее может разве что-то какой-нибудь тип вроде Акаину-куна. - А? - Который предпочитает мужчин женщинам, - снисходительно пояснил семпай. - А ты, похоже, тоже из таких, да, Ягинума-сан? - и когда это он научился копировать мой тон? - А даже если так, что с того? - вот уж не думал, что у него с этим проблемы. - Ничего, - Токисака неопределенно пожал плечами. - Какое мне дело, кого ты там видишь в эротических снах? - А если этот кто-то, скажем, ты, семпай? - подкалывать, так подкалывать, ты сам напросился. - Надеюсь, это была шутка? - он хмурится, и меня пробивает на смех. - Ты невыносим. - Я знаю, семпай, - не могу не улыбаться. - Это ведь вы вчера в редакции расспрашивали о Такигаве Инагуме? - раздался рядом женский голос, и, обернувшись, мы увидели его обладательницу. Она, конечно, не обладала роскошными формами Такигавы Юми, но тоже была красавицей. Разве что одевалась чуточку поскромнее. И больше походила на японку. - Я расспрашивал, верно, - киваю. - А вы... - Хироки Аи, - она поклонилась. - Жена главного редактора, - пояснил я открывшему было рот семпаю. - Да, но говорю я с вами не как жена своего мужа, - женщина опасливо огляделась. - Думаю, он скоро меня найдет. Поэтому я хотела поговорить с вами прямо сейчас... Как любовница Такигавы Инагумы. - Ах, вот оно что, - киваю. - Ничего удивительного, что ваш муж его недолюбливает... - Вы хотели сказать что-то очень важное, не так ли, Аи-сан? - серьезно посмотрел на нее семпай. - Муж ищет вас, а вы сбегаете к нам... - Я... - Аи снова огляделась вокруг. - Я хотела сказать, что не думаю, что... Что Инагума мертв. - Почему же? - спросили мы почти хором. - Та квартира, о которой писали в газетах... Не его. Там жил его брат, - она опустила голову. - Когда я была с ним, мы были в совершенно другом месте. Это недалеко от станции Уэно. - Другой конец города, однако, - задумчиво пробормотал Токисака. - Он рассказывал вам о брате? - спросил я тем временем. - Немного, - с каждой минутой она нервничала все сильнее. - Упоминал вскользь... У меня нет времени на такие разговоры. У меня есть информация, которая, может, поможет его найти. - В самом деле? - с сомнением поднимаю бровь. - Неделю назад я наняла детектива из Уэно, чтобы он проследил за Инагумой на предмет... Любовных похождений, - Аи нахмурилась. - Если мои предположения верны, у него уже должен быть готов список. - Думаете, их целый список? - Почти уверена, он тот еще ловелас, - грустно вздохнула она. - Думаю, мне надо идти. Муж, понимаете... - Да, конечно, мы вас не держим, - выразительно смотрю на семпая. - Такаширо, кажется, опять влезает в наши дела, - улыбается он в ответ. - Будь с ним повежливее. Я слышал, вы не очень поладили... - Не то слово, - и не сказать, чтобы я не был в этом виноват...

***

- И почему каждое мое задание в итоге оказывается связанным с твоим расследованием? - Такаширо, похоже, решил просто меня игнорировать, а потому обращался исключительно к семпаю. - Ты же знаешь, я не имею права... - Аи-сан сама попросила нас взять у тебя список, - возразил Токисака. - Воля клиента - закон, разве нет? - Да подавись ты своим списком, - получив вожделенную бумажку, семпай плюхнулся на диван рядом со мной и какое-то время мы молча изучали список. Он, надо сказать, оказался гораздо внушительнее, чем я предполагал, при чем в нем были как женские, так и мужские имена. Похоже, в плане разнообразия личной жизни Такигава далеко ушел от своего брата. Эх... Никогда не понимал бисексуалов. - Сюго-сан, ты не находишь, - громким шепотом начала жена Такаширо, - что Токисака-сан очаровательно с ним смотрится? Я решил не реагировать. А семпай, похоже, так и вовсе не слышал. - Не говори ерунды, - отвечал ей муж-детектив. - Токисака известный дамский угодник, к чему ему мужик, тем более, такой противный? И он правда думает, что я не слышу? - Да я просто поделилась наблюдением, - насупилась она. - Сюго-сан - зану-у-уда, - протянула она довольно громко. Но семпай по-прежнему не обращал на них внимания. - Ягинума-сан, - он скосил на меня глаза. - Тебе ни о чем не говорит это имя? Кажется, я слишком отвлекся. Ищу, куда указывает его палец. Куроске Каору... Да, это имя кажется знакомым. Оно мелькало на страницах газет около трех лет назад. Искали парня с таким именем, а нашли девушку. И вины ее за множественные кражи со взломом так и не смогли доказать. Похоже, очень похоже на нашего клиента. - Мы, пожалуй, пойдем, - Токисака сунул мне список и встал. - У нас дела. - Заходите еще, - улыбнулась нам Казуна. Сюго предпочел хранить молчание. Выйдя, Токисака закурил и долго молчал, будто бы размышляя. Впрочем, и мне было о чем подумать. Если эта Каору действительно замешана в деле, то становится понятно, кто украл отпечатки из нашего архива. Меня смущает разве что примечание о том, что последняя встреча кончилась скандалом, в котором, если верить примечанию Такаширо, дословно были слова: "И чтоб ноги твоей не было в моем доме, бессердечный ты ублюдок!". И это было всего три дня назад. То есть, накануне убийства. Едва ли она может укрывать Такигаву... И все же нужно к ней наведаться. Расспросить хотя бы об этой ссоре, например. - Как думаешь, стоит навестить Каору-сан, семпай? - Сомневаюсь, что она будет нам рада, - он пожал плечами. - Но не думаю, что у нас есть другие варианты. Обходить всех его любовников и любовниц представляется мне тем еще занятием. Лучше сразу проверить самый вероятный вариант... - Да, пожалуй, - кажется, других вариантов пока нет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.