Часть 9. Один день
19 декабря 2017 г., 22:38
Лили склонилась над мужчиной и опустила ладонь на его лоб. Закрыла глаза, беззвучно что-то прошептала. Мужчина пошевелился.
– Попей, Северус, попей, а то жарко, – ее тихий шепот был похож на молитву.
С момента открытия волнующей истины прошел почти целый день, в течение которого женщина не отходила от постели больного ни на мгновение, ни на шаг. Несколько раз послышался стук в дверь, приглушенные голоса и шаги, вероятно новых гостей, приглашенных Гарри.
— Мам, у тебя все в порядке? Ты где пропадала весь день? Разве можно без обеда? – послышались голоса у самой двери.
Женщина встрепенулась от неожиданности и повернула голову.
Она никак не могла прийти в себя и с трудом понимала происходящее. Всего на миг она усомнилась – а не было ли все это очередным сном? Но нет... Послышался неуверенный стук в дверь.
— Что случилось? Может, принести тебе ужин? – шепотом спросил встревоженный голос сына из-за самой двери.
— Все хорошо, милый, все хорошо. Спасибо, - автоматически ответила Лили, не сводя с Северуса зеленых горящих глаз.
— Ты молодец. Что бы я делала без тебя?
Ее голос звучал безжизненно, и Гарри насторожился:
— Мам?!
— Гарри, иди к себе, прошу тебя, - ответила Лили, продолжая глядеть на белое, точно восковое лицо, которое было и дорого ей, и так знакомо.
Было слышно, как Гарри в смятении переступил с ноги на ногу, не решаясь войти без ее разрешения внутрь комнаты. Сделал один шаг, потом второй.
— Зови, если тебе что-нибудь будет нужно, — сказал он наконец. Затем, после некоторой паузы, послышался звук удаляющихся шагов.
В Лили с жадность всматривалась в лицо мужчины, искала знакомые черты и с нескрываемым удовольствием находила. Она бережно прижимала к себе его руку. Это было счастье. Весь ужас предыдущих и сегодняшней ночи стал каким-то далеким.
Ей хотелось быть с ним и, главное, - полностью довериться.
Джеймс Поттер стал ее мужем, но так и не смог сделаться настоящим другом. Они были схожи во взглядах на многие вещи, но она никогда не могла позволить себе раскрыться перед ним, зная, что он просто не поймет ее, хрупкой Лили всегда становилось немного одиноко в их шумной и веселой компании. Между ними никогда не было задушевных разговоров о личном, они всегда обсуждали что-то третье: школу, друзей, орден.
Наконец она уснула. Неизвестно сколько она так проспала, но разбудил ее сдавленный стон.
— Я здесь, Северус, – произнесла женщина. Она склонилась надо ним, вокруг из окна разлился золотистый свет - уже наступило утро. Какие-то слова тихо слетали с ее уст. Веки мужчины дрогнули, он открыл глаза и медленно повернул голову.
— Лили...
Она подняла глаза и увидела, что он смотрит на неё. Казалось весь мир замер вокруг и всё исчезло, они оказались где-то очень далеко от всех и от всего. Она улыбнулась ему, а губы с трудом прошептали:
— Привет…
— Неужели это ты? - его голос сорвался. Он безмолвно глядел в залитое слезами лицо, огрубевшими пальцами бережно убрав со щек и лба прядь рыжих волос.
— Северус!.. - вновь выдохнула Лили.
— Лили...Неужели это правда — ты здесь...
Молчание длилось и длилось, но он не шевелился. Только смотрел на нее, как смотрит скиталец на родину, к которой долго шел.
— Лили... Я думал, ты погибла... навсегда... А ты жива...
Ладонь Северуса в нерешительности замерла возле ее щеки. Лили осторожно пошевелилась, стряхивая с себя странное наваждение.
— Я здесь...
Точно спугнутый звуком ее голоса, Северус быстро убрал руку.
Затем он медленно, словно во сне, поднялся, сел на край кровати, в упор глядя на нее, словно боясь, что Лили исчезнет, если он не успеет начать разговора.
— Лили... Прости меня... Я так виноват перед тобой... Мне не было покоя все эти годы!
Волна непонятных, незнакомых чувств вытолкнула из глаз слезу, он зажмурился, но не смог ее сдержать, и слеза покатилась по щеке.
— Я прощаю тебя!
Кажется, это подействовало на него. Он поднял голову.
— Ты прощаешь меня?
— Да. Но, Северус, если кто и должен у кого просить прощения, так это я у тебя. Я не меньше виновата, что так получилось. Если бы я не была такой гордой...
Мужчина вновь нерешительно поднял руку и тыльной стороной пальцев погладил ее по щеке.
— Спасибо...
Наконец все те скопившиеся усталость, напряжение, страх и горечь утрат вырвались наружу и она вдруг неудержимо зарыдала, уткнувшись в грудь мужчины, когда-то бывшего ей другом. Он гладил ей волосы, плечи и что-то почти беззвучно шептал.
— Не плачь...- бормотал Северус, теснее прижимая ее к себе. Слезы скатывались по его впалым щекам. - Не плачь...
— Неужели это правда, Северус? - судорожно всхлипнув, пробормотала она. - Не могу в это поверить... Я столько лет тебя ждала...
Не выпуская ее рук, он поднялся и присел рядом на кровать. Затем привлек ее к себе и бережно обнял за плечи. В этот миг слова уже были больше не нужны и не имели значения. Никакие слова.
Ей на секунду показалось, что он готов отпрянуть от нее, но, наклонившись, он нежно поцеловал ее губы. Руки сами собой опустились на надежные широкие плечи. Ей еще никогда не было так спокойно и надежно в жизни.
— С-Северус... - с легким заиканием сказала Лили.
Они смотрели друг на друга с некоторой неловкостью, словно какие-то подростки на первом свидании, и не знали, что сказать.
— Где твой сын? - наконец вымолвил он. Темные глаза Северуса неотрывно смотрели на нее и, казалось, проникали в самую душу.
— Он... - Лили машинально повернула голову к двери. В голове ее все кружилось -сказывались волнения и усталость последних дней.
— Лили?
Глубокий голос Северуса, в котором явственно проскользнули тревожные нотки, на секунду вернул ее в реальность, а затем она окончательно потеряла сознание.
В просторной гостиной был накрыт чайный столик. Пара изящных чашек на тонких фарфоровых блюдечках, высокий чайник с длинным и узким носиком, хрустальная вазочка с печеньем. В углу уютно потрескивал камин, вокруг которого сидели четверо молодых людей. На ковре, свернувшись клубком, мерно вздымался бок огромного рыжего кота.
Гарри Поттер с озабоченным видом смотрел на притихших друзей. Из головы его не выходила мысль о странной перемене в голосе матери. Он не хотел беспокоить ее, но понимал, что это необходимо.
—Зови, – кивнула Джинни, с тревогой взглянув на часы.
Но стоило ему встать, как на лестнице послышался шум - кто-то стремительно спускался вниз. Затем раздался громкий и резкий голос, а вслед за этим отворилась дверь и в комнату ворвался мужчина с совершенно бледным лицом.