ID работы: 558174

Не всегда все так просто.

Гет
NC-17
Завершён
58
Triela бета
Размер:
85 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 22 Отзывы 11 В сборник Скачать

глава 18. Роза.

Настройки текста
Мы проснулись рядом с друг другом, для меня все до сих пор казалось сном. Весело проведенное время, простые прогулки и романтические отношения. Все, абсолютно все мне казалось длительным сном, сравнимым с комой, но теперь я и в правду пробудилась и поняла, что все происходит прямо сейчас и я не проснусь через несколько часов в одиноком доме. Сейчас раннее утро, наверное, часов пять. Никогда прежде я не вставала так рано сама. И тут меня посетила мысль. А почему бы не пробежаться? Спать я уже не буду, да и будить Шеннона мне казалось не приличным. Я выбралась из кровати и ступила на твердый пол. Беззвучно прошла до гардероба и оделась для пробежки в достаточно теплое время. Если можно считать конец зимы теплым временем. На один момент мне показалось, что я разбужу сейчас парня, лежащего в трех метрах от меня, но мой шум его даже не побеспокоил. Спустившись на первый этаж дома по лестнице, так как не хотелось сейчас пользоваться лифтом, я благополучно выбралась из дома. Улица пустует. Нет ни соседа, вечно копающегося в саду, ни маленького мальчика, одиноко гуляющего долгое время, ни кошек, вечно убегающих от собак. Везде воцарилась тишина и спокойствие. Легкий туман окутал утренний Нью-Йорк, обволакивая собой каждую улочку и уголок города. Все "большое яблоко" будто плыло в облаках, затуманивая разум людей. Я спустилась со ступенек и медленно побежала в сторону небольшого парка, что находиться совсем рядом с домом. Когда-то давно, мой тренер по легкой атлетике научила меня не смотреть вниз, а все время смотреть вперед. Тогда, та фраза перевернула мою жизнь. Она была русской, всегда улыбалась и помогала детям. Кудрявые темные волосы, чуть ниже плеч, добрые голубые глаза и сияющая улыбка той женщины давала мне частичку надежды. Мария, так ее звали на родине, ну а у нас ее звали Мэри. Я уже бежала второй круг парка, погруженная в свои мысли. Солнце начинало медленно всходить, проникая своими лучами во все, что было на его пути. Туман медленно расплывался, исчезая в воздухе. Цвета парка стали насыщенными и яркими. Зеленая трава, которая лежала под снегом всю зиму, деревья, слабо покачивающиеся на ветру и небольшой прудик, выкопанный два года назад волонтерами. Все создавало свою атмосферу. Атмосферу пробуждения. Тем временем я уже добежала последний круг и начала движение в сторону дома. Улица проснулась. Сосед вышел в свой сад и вновь копается в нем, маленький мальчик вышел во двор, потирая сонные глазки, кошки довольно тянуться, лежа на чьих-то машинах, а собаки вылезают из своих домиков. Сейчас наверное часов шесть, как-то рано все проснулись. Я подошла к дому и попыталась открыть дверь, но ,как оказалось, я захлопнула ее. Я начала судорожно искать по карманам ключи, но проблема в том, что у меня нет карманов и естественно нет ключей или средств связи. Ладно, без паники, сейчас я спрошу сколько времени, а потом буду думать как залезть в собственный дом. Я перешла через газон и остановилась возле белого большого забора, залезая на одну горизонтальную доску, чтобы видеть все. - Извините, вы не подскажите сколько сейчас времени? - сказала я, держась руками за забор и стараясь балансировать на доске под ногами. Старичок обернулся на мой голос и с добродушной улыбкой подошел с другой стороны забора. - Вы меня звали? - Да, вы не могли бы сказать сколько сейчас времени? - старичок высунул из кармана часы на цепочке, и посмотрел на них. Удивительно, часам наверное больше века, скорее всего это антиквариат. - Восемь часов утра, - он засунул часы обратно в карман. - Спасибо, мистер... - Доринс, Доминик Доринс. А вас как зовут мисс? - он улыбнулся и на его лице стало еще больше морщинок, так напоминающих его возраст. - Уокер, сер, Дженнифер Уокер, - я еле отцепила руку от забора и протянула ее мистеру Доринсу. - Приятно познакомиться, мисс Уокер. Извините, но руку жать не буду, только в саду копался. - Ясно. А чем вы занимаетесь в саду? Ведь зима еще не закончилась. - я убрала руку обратно на забор. - В основном я ухаживаю вот за теми розами, - он указал на кусты сзади него, - их сажала еще моя покойная жена. Розы были ее любимыми цветами, - он говорил с легкой полуулыбкой на лице и грустными глазами. - Очень красивые розы, вы молодец, мистер Доринс, - Хоть он и не ответил на вопрос, я решила его не повторять. - Спасибо... А знаешь что? - старичок сразу взбодрился и пошел к кустам, взяв со столика ножницы для кустарников. - Что, мистер Доринс? - я увлеченно смотрела на него, наблюдая за всеми действиями. Он аккуратно отрезал маленькую розу и подошел обратно ко мне. - Держи, малышка Дженнифер, - он протянул ее через забор мне. - Спасибо, мистер Доринс, но... - я не успела договорить, как он снова сорвался с места. - Все все все, мисс Уокер, мне пора возвращаться к саду, а вы идите домой, выпейте горячего чая с печеньем, сидя в удобном кресле. Помогает расслабиться, - он повернул голову на меня и вновь улыбнулся. Я кивнула старичку и попыталась слезть, но неуклюже упала с забора в наши кусты. Зачем мама вообще их сажала? Они ведь вечно в разъездах и ухаживать некому. Ох, родители. Я кряхтя выбралась из кустов и встала на ноги. Восемь часов утра, долго же я бегала. Но надо залезть в дом. Смотрим все варианты. Через дверь? Нет. Через черный вход? Я обежала дом и стала дергать ручку двери. Нет, тоже закрыто. Может окна? Осмотрев все окна, я увидела только одно открытое, но оно на третьем. Что делать? Придется лезть по дереву. Я залезла по дереву, как заядлая мартышка и теперь, держась руками за тоненькие ветки, я шла по другой ветке. До окна осталось несколько шагов, и там я уже видела спальню. Значит не зря я люблю отрывать окна на ночь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.