* * *
На работе Драко полчаса просидел один, пока не пришёл Дорадо, он появился чуть раньше, так как хотел заняться бумагами. Малфой сказал ему, что отец просто заболел: он хорошо думал о Фолки, но посчитал, что посвящать того в семейные проблемы не стоит. Американец посочувствовал мистеру Малфою и предложил свою помощь. Драко ответил, что он поможет, если будет заниматься работой, а за отцом присматривают Нарцисса и эльфы. Первым клиентом сегодня был индус, он хотел показать Малфою помещение, которое он купил для магазина. Блондин очень не хотел идти и смотреть на него, но пришлось, хорошо, что попали они туда через камин. Здание оказалось на самом деле хорошим, Драко оно понравилось, но сейчас он не мог ни о чём думать, только о болезни Люциуса. Он пропустил мимо ушей рассказы клиента, где и что будет стоять в магазине, лишь посмотрел фото украшений, которые собирался продавать индус. Они вернулись в офис и продолжили заниматься приготовлением бумаг. Дорадо принимал других клиентов, сейчас стало ясно, как не хватает Люциуса: втроём было проще справляться со всеми делами. Когда у Малфоя запищал телефон, он увидел СМС от Гермионы — она написала, что Карагер собрался в поместье. Индус уже ушёл, Драко решил, что бумаги подождут, а он сам может ненадолго вернуться в Менор. Он пришёл на три минуты раньше целителя. Нарцисса сидела в зале вместе с мужем и слушала его советы, как ей надо вести себя при Тёмном Лорде. Хозяин поместья снова был удивлён, увидев сына дома, даже то, что он каким-то невероятным образом повзрослел и совсем не выглядел, как школьник, не смутило его. Блондин с болью посмотрел на отца, потом на мать, когда появился колдун-медик, он вышел из зала: смотреть на это было выше его сил. В коридоре дома было тихо, Малфою показалось, что он снова вернулся в прошлое, на несколько месяцев назад, в то время, когда он не знал, что у него есть Ричард, и боялся даже мечтать, что наступит день, когда Гермиона, узнав правду, простит его. Тогда в Меноре было также тихо и мрачно, и не было никаких надежд на светлое будущее. Но всё изменилось, когда в его жизни появился сын, а потом столь же неожиданно душой и телом вернулась любимая женщина. Всё стало так хорошо, как не было никогда раньше, но блондин не успел в полной мере насладиться счастьем, как над его головой снова собрались тёмные грозовые тучи. — Сынок, болезнь Люциуса прогрессирует, — услышал Драко рядом голос матери, он повернул голову и увидел печальный взгляд Нарциссы. — Ему стало хуже. — Что говорит целитель? — сглотнув, спросил блондин. — Что он никогда не видел такого резкого скачка в болезни: Люциус полностью потерял связь с реальностью, он уверен, что Тёмный Лорд жив и скоро вернётся в наше поместье, где он живёт, — ответила хозяйка дома, покачав головой. — Твой отец утром разбудил меня и сказал, что мы не можем опаздывать, Тёмный Лорд не любит, когда на завтрак все обитатели поместья приходят в разное время. Люциус так же говорил, когда Реддл жил здесь, он так боялся его гнева. Драко, — Нарцисса протянула руку и дотронулась до щеки сына, — я боюсь, не знаю, что ждать от твоего отца. Мне второй раз так страшно. Первый раз был, когда я не знала, жив ты или мёртв во время битвы за Хогвартс. И вот снова этот страх. — Мама, как я тебя понимаю, — вздохнул блондин и обнял женщину. Леди Малфой быстро пришла в себя, она вытерла глаза платком и вернулась в зал. Целитель вышел через пять минут, выглядел он очень встревоженным. — Мне нечем вас обрадовать, — с горечью произнес Карагер. — Сейчас ваш отец, я вижу, не опасен, но это пока. Если он решит, что Реддл рядом, я не знаю, как он поведёт себя. — Я не хочу отпускать отца в Мунго, — заявил Драко. — Я предупрежу эльфов, чтобы они всегда были рядом с ним, если он начнёт вести себя буйно, то они смогут его связать. — Мистер Малфой, я понимаю ваши чувства, но я всё равно доложу о вашем отце в Аврорат, — сказал колдун-медик. — Если они позволят вам, то ваш отец сможет остаться дома, если нет, то мы заберём его в больницу. Я ведь сам надеялся, что после лекарств мистеру Малфою станет лучше, иногда такое бывает: на короткий отрезок времени человек не понимает, где находится, и что происходит вокруг, но потом сознание проясняется. Очень жаль, что с вашим отцом так не случилось, у меня были все надежды на это, потому что такое случилось в первый раз. — Да-да, я вас понял, — сказал Драко. — Делайте то, что вам положено. Целитель с сочувствием посмотрел на блондина и вернулся в зал. Малфой больше не мог оставаться дома, у него было много дел на работе. Он быстро поговорил с матерью, попросил, если что, сразу послать к нему эльфа, Нарцисса пообещала, что так и сделает. Драко бросил взгляд на отца и вернулся на работу. Малфой весь день провёл в офисе, занимался с документами и бумагами, даже на обед не выходил. Фолки тоже всё время работал: когда Драко зашёл к нему, то сразу понял, как помощник устал — он сегодня так много говорил, что у него охрип голос. — Можешь идти домой, рабочий день закончился, — сказал Малфой. — Я хочу оформить эти документы, — поднял голову Дорадо. — Просто эта папка такая толстая, не хочу брать её домой, тем более мне немного осталось. А остальное уже заберу и в выходные всё успею сделать, самое главное, что говорить постоянно не придётся, — голос у Фолки сел ещё сильнее, он закашлял, пришлось выпить воды. — Хотел спросить, а вы пойдёте на приём в поместье МакГиди? — Откуда ты знаешь, что там будет приём? — удивился блондин. — Так об этом в газетах написали, — ответил американец, он достал из ящика стола две газеты и протянул начальнику, Драко взял их, быстро пролистал до нужной статьи. — Тут написано, что ваш министр будет на приёме и главы всех отделов, и другие известные семьи. Вы ведь тоже из такой семьи, вот я и спросил, — поспешно добавил он. — Да, я там буду, — уже спокойным тоном ответил Малфой. — Просто из-за болезни отца как-то уже и настроения нет куда-то идти, тем более на такой приём, где будет много народу. — А по-моему, это так здорово, — улыбнулся Дорадо и снова закашлял. — Если ты хочешь пойти, то я могу организовать тебе приглашение, — решил Драко. — Моя мама — подруга Розали МакГиди. Я скажу, что ты придёшь со мной. Только тебе будет нужен костюм. — Большое спасибо, Драко, с удовольствием схожу, — просиял Фолки. — Я так люблю Хэллоуин, у нас этот праздник в Штатах всегда очень круто праздновали. Мои школьные друзья обожали устраивать разные приколы: когда мы были детьми, постоянно разыгрывали маглов, у нас в стране так все делают. — Весело вы празднуете Хэллоуин, — поразился Малфой. — Тогда завтра жди приглашения. Если ты остаёшься, то я уже пойду, меня дома ждут. — Передайте мистеру Малфою мои пожелания скорейшего выздоровления, — попросил Дорадо. Драко обещал всё передать. Пожелав доброй ночи, он вернулся в свой кабинет, забрал бумаги и через камин отправился домой. За день он два раза говорил по телефону с Гермионой, они решили, что Ричарду в поместье пока делать нечего, вечером он сам придёт к сыну. За день Люциусу стало ещё хуже, как и говорил целитель, его страх перед Тёмным Лордом усилился. Нарцисса уже три раза давала ему пить успокоительное, но эффект от него был недолгим — уже через пару часов хозяин поместья снова начинал говорить жене, как надо вести себя с Реддлом. Драко не мог смотреть на отца в таком состоянии, он видел его разным: когда тот был другом Фаджа и оскорблял всех тех магов, у которых не было столько денег и связей, видел, как отец боялся своего Повелителя и ходил потом после пыток весь побитый. Но он никогда не думал, что увидит, как Люциус Малфой сходит с ума. Блондин больше не мог смотреть на это, он взял летучий порох и отправился в дом Грейнджер.* * *
Гермиона целый день провела на улице: сначала в поместье Роули, когда они закончили обыскивать сад, оставили там на случай появления преступника одного аврора, затем отправились в поместье другого Пожирателя. Шатенка решила, что сама не пойдёт в дом Спенсер, её отца поцеловал дементор, значит, в поместье живёт её мать, они наверняка поддерживают отношения, и Бет сразу узнает, если там появится её бывшая коллега по работе. Грейнджер поняла, что подругой её Спенсер никогда не считала, она всегда только делала вид, что хорошо относится к ней, а на деле терпеть её не могла. Рабочий день закончился, никто из авроров ничего не нашёл и зельевара не видел, оставшиеся больные тоже не появились в Лютном переулке. В восемь часов Гермиона вернулась домой, её встретили родители и Ричард. Шатенка крепко обняла сына, в который раз радуясь, что он у неё есть, она решила, что пора сказать за это спасибо матери. Мальчик спрашивал про отца и деда, Грейнджер объяснила, что Люциус болен и в поместье к нему теперь нельзя, а Драко приходится много работать, ведь отец ему теперь помочь не может. Ричард пожелал дедушке здоровья, он был уверен, что старший Малфой поправится. Шатенка поцеловала сына в лоб и пошла к себе в комнату, надо было переодеться и принять душ. Выйдя из ванной, Гермиона почувствовала себя гораздо лучше, ведь провести целый день осенью на улице не самое приятное занятие. Она хотела подождать Драко, и вместе с ним поесть, но желудок немилосердно напоминал о себе, поэтому шатенка спустилась вниз и просто накинулась на еду. Ужин закончился, а Малфой так и не пришёл. Грейнджер решила почитать сыну книгу и ждать, пока придёт отец. — Мама, а вы с папой… ну… — начал Ричард и остановился, Гермиона внимательно посмотрела на сына, он всегда чётко формулировал мысли, а если сейчас не может сделать этого, значит вопрос действительно серьёзный. — Я просто хотел узнать, вы с папой, как это говорят, снова вместе? — Почему ты спрашиваешь? — вопросом на вопрос ответила шатенка. — Просто я видел, как вы целуетесь, — признался мальчик, его щёки покраснели, он опустил голову. — Я не специально за вами подглядывал, — поспешил добавить он виноватым тоном, — просто увидел, и я так обрадовался. — Да, мы с Драко поняли, что любим друг друга, — ответила Грейнджер и погладила сына по голове. — Мы решили забыть все старые обиды и дать нашей любви второй шанс. — Так здорово, значит, скоро мы будем жить все вместе? — обрадовался Ричард. — Да, но когда это случится, я не знаю, — ответила Гермиона. — Мама, а расскажи мне что-нибудь о вас с папой, — попросил мальчик. — Знаешь, как это бывает в кино, когда родители делятся с детьми историями о своих свиданиях. — Хорошо, слушай, — кивнула шатенка и рассказала, как они с Драко впервые сходили в кино, о том, что ей потом стало там страшно, она умолчала. — А ещё мы любили гулять в парке, — добавила она. — Ты там познакомился с отцом. — Здорово, — обрадовался мальчик и обнял женщину. — Когда я узнал, что Драко — мой папа, я так надеялся, что вы помиритесь, и вот это случилось. Гермиона крепко обняла сына, в коридоре послышались шаги, а потом вошёл Малфой. Ричард сразу побежал к отцу, Грейнджер посмотрела на мужчину, он выглядел очень усталым. Драко накормили ужином, взрослые не спрашивали его о Люциусе, а вот малыш хотел знать, как там дедушка, блондину пришлось соврать сыну, что тот просто заболел: не мог он ему сказать, что отец сошёл с ума и забыл, что у него есть внук. В половине одиннадцатого родители уложила сына спать и ушли в комнату к Гермионе. Малфой сразу сел на кровать и опустил голову, Грейнджер присела рядом, взяла его за руку и положила голову ему на плечо. — Всё так плохо? — тихо спросила она. — Просто ужасно, — ответил блондин и одной рукой приобнял женщину. — Отец уверен, что Тёмный Лорд живёт у нас в поместье, всё время говорит матери, как она должна вести себя с ним, а глядя на меня, удивляется, почему я не в школе, — он нервно рассмеялся. — А его глаза, ты бы видела, как смотрит отец: у него такой взгляд, сразу становится понятно, что он безумный. Карагер надеялся, что у Люциуса было временное помешательство, но, осмотрев его сегодня, он понял, что всё очень серьёзно, он сказал мне, что доложит в Аврорат о состоянии отца. — Целитель доложил, Гарри уже звонил мне, — поведала Гермиона. — Он сказал, что разрешил Люциусу находиться дома под присмотром жены, сына и эльфов, — она подняла голову и посмотрела в серые глаза мужчины. — Драко, а вдруг твой отец станет буйным? Ты не боишься, что он сделает что-то Нарциссе или, может быть, и себе? — Да, я думал об этом, — признался Малфой. — Я уже дал приказ эльфам: если что случится, они его скрутят, но, надеюсь, до этого не дойдёт, — он вздохнул, опустил лицо в руки. — Самое ужасное, что я не понимаю, почему всё это произошло? То есть да, отец, похоже, перетрудился, но ведь не так же сильно, чтобы так быстро сойти с ума. — Драко, мы не можем точно знать, что делал с ним Реддл, — напомнила Гермиона. — Родителей Невилла пытала Беллатриса, её учил сам Лорд, ты знаешь, они сразу лишились рассудка. — Ты хочешь сказать, что отцу ещё повезло, что после войны он прожил почти шесть с половиной лет, находясь в здравом уме? — спросил он. — Можно сказать и так, — кивнула она. — Но давай не будем отчаиваться, кто знает, может, тебе повезёт, и в странах Азии у них есть эффективные лекарства. — Ненавижу чувствовать себя таким беспомощным, — процедил Драко и притянул к себе женщину, крепко обнимая. — Сразу вспоминаю, когда тебя пытали в Меноре, а я стоял в нескольких метрах от тебя и ничего не делал. — Ты хотел, но не мог, — строго сказала Гермиона. — Но сейчас мы говорить об этом не будем, я не люблю это вспоминать, и тебе не советую. В который раз за день у шатенки зазвонил телефон — это был Гарри, он сказал, что нашли ещё двух больных. Грейнджер сразу отправилась в Мунго, Малфой не захотел оставаться один, он решил вернуться в Менор и там ждать звонка от матери Ричарда. По телефону Поттер сразу сказал, что Нотта преступник пока не отпустил. В Мунго авроры стояли на первом этаже, Гермиона поздоровалась с ними и поднялась в уже ставшую родной для неё комнату с зеркалом, откуда можно было наблюдать за больными. Гарри и Рик уже были там, целитель Карагер, видимо, решил на время поселиться в больнице, он снова провёл осмотр, сказал, что все больные находятся в хорошем состоянии. Поттер допросил их, зельевар на этот раз никакого послания передавать не велел. — Итак, по всей видимости, завтра двое последних больных вернутся в Мунго, — уверенно произнёс Грот, когда они втроём пришли в Министерство. — Из этого напрашивается вывод, что преступник вот-вот покинет нашу страну. — Но он не появлялся в поместьях бывших Пожирателей смерти, — сказала Грейнджер. — Наши авроры его не видели… только если он как-то не успел их заколдовать. Хотя, нет, если бы такое даже случилось, мы бы уже нашли оставшиеся артефакты. — А вдруг мы ошиблись, — предположил Гарри. — Что, если артефакты спрятаны в другом месте? — В таком случае, мы не поймаем зельевара, — сказал Рик. — Я больше не могу придумать вариантов, где бы Реддл мог ещё спрятать свои артефакты, если они не в поместьях его Псов? Может быть, у него было ещё какое-то место, о котором никто не знал? — Такое место могло быть только за границей, — заявила Гермиона. — И наш преступник искал бы тогда артефакты там, а не у нас в стране. И ещё об этом месте точно знал кто-то из Пожирателей, иначе он бы просто не стал забирать к себе всех пострадавших, ему надо было самому получить от них информацию с помощью своих зелий. — Ты всё правильно говоришь, — согласился с подругой начальник Аврората, — но мы всё равно не можем быть уверены, что артефакты в поместьях, — он тихо выругался. — Похоже, мы снова упёрлись в тупик, зельевар знает всё или почти всё, а мы вынуждены бродить вслепую. — Гарри, но ведь у нас нет другого выхода, — мрачно подметил Грот. — Мы не можем следить за всеми зданиями в стране. — Знаю, — вздохнул он, сняв очки. — Нам ничего другого не остаётся, так что будем действовать по намеченному плану. Рик, завтра мы с Гермионой идём на обед к мистеру Линокину, хоть утром мы ещё увидимся, я просто говорю тебе сейчас, чтобы ты сразу звонил нам, если что случится или кого-то найдут. — Я бы так и поступил, — заверил начальника Рик. Грот ушёл, Поттер и Грейнджер отправились на площадь Гриммо, туда же позвали Малфоя. Он был в Меноре, Люциуса напоили зельями, он крепко спал, давая жене передышку. Когда Драко пришёл, Гермиона рассказала ему, что случилось за последние два часа. — Думаете, завтра он отпустит Тео? — спросил блондин. — Всё к этому идёт, — ответила шатенка. — У меня складывается впечатление, будто он специально решил отпустить моего друга последним, чтобы насолить мне, — зло сказал Малфой. — Я думаю, дело не в этом, — возразил хозяин дома. — В поместье Нотта были найдены артефакты, ему пришлось долго копаться в его голове, чтобы найти эту информацию. По всей видимости, чтобы привести твоего друга в нормальный вид, назовём это так, требуется больше времени. — Я тоже так думаю, — согласилась с другом Грейнджер. Драко ничего не сказал, только кивнул, признавая правоту доводов. — Малфой, — обратился к нему Поттер, выглядел он очень серьёзным. — Я по телефону не мог рассказать Гермионе подробностей своей беседы с Карагером, говорю вам сейчас. Целитель не сомневается, что ещё день или два Люциус будет вести себя относительно спокойно, а потом, — он сглотнул, и в его взгляде появилось сочувствие, — он начнёт вести себя буйно. Люциус ждёт, что сейчас появится Реддл, а он всё не приходит и не говорит ему, что надо делать. Не получая приказов, твой отец начинает злиться, скоро злость станет яростью и ей потребуется выход, он может напасть на Нарциссу, тебя, ваших эльфов и просто на любого человека, которого увидит. Вам лучше не пускать в Менор Ричарда. — Мы уже это поняли, — сказала Гермиона. — Он сегодня целый день был дома. — Вы всё правильно сделали, — кивнул Гарри и посмотрел на блондина. — У вас есть ещё два дня, максимум три, после этого Люциуса надо будет поместить в Мунго, я не могу разрешить оставить его в Меноре. Думаю, ты и сам это понимаешь. — Да, я всё понимаю, — бесцветным тоном произнёс Малфой. — Я должен думать о безопасности своей семьи, я не могу позволить, чтобы мой отец причинил вред моему сыну. Грейнджер взяла мужчину за руку, посмотрела на него с нежностью и сочувствием. Драко поднял глаза полные благодарности. Поттер отвернул голову, он почувствовал себя третьим лишним, будто он застукал эту пару, когда они целуются, а ведь просто сидят рядышком, взявшись за руки, и смотрят друг на друга с любовью. — Малфой, — привлёк он к себе внимание сладкой парочки. — Если ты не передумал оправиться в страны Азии, то тебе надо будет в понедельник написать заявление. — Я не передумал, — ответил Драко. — Ты сказал, что дашь мне разрешение. — Да, с этим проблем не будет, — кивнул начальник Аврората. — Нам главное пережить выходные, а в понедельник можешь сразу отправляться в Пекин. Китайцы с радостью принимают магов из разных стран, а когда узнают, что тебе нужна помощь их целителей, обрадуются ещё больше. Гермиона, — он посмотрел на подругу, — Линокин ждёт нас к двум часам, если хотите, можем прийти все вместе, я ведь пойду без Джинни. — Я не против, — кивнула Грейнджер и посмотрела на блондина. — Я тоже, — кивнул Малфой. — Тогда приходите ко мне на Гриммо, — велел Гарри. Гермиона и Драко покинули дом начальника Аврората и вернулись в поместье. Малфой не мог оставить мать одну в доме с Люциусом, когда тот в таком состоянии. Грейнджер, видя, как плохо её любимому, велела эльфу принести сонное зелье, она подлила его Драко в сок и дала ему выпить. Он, ничего не подозревая, выпил сок, как только лёг в постель, сразу заснул. Гермиона лежала рядом и думала только о старшем Малфое. Ей было очень жаль деда своего сына, но в то же время в голову всё время лезли мысли, что он заслужил это. Пусть сейчас Люциус и изменился и больше не думает, что он лучше других магов, потому что он чистокровный и у него много денег. Он больше не считает маглов и детей из их семей отбросами общества. Но ведь большую часть своей жизни он был уверен в обратном и из-за своих убогих убеждений причинил много зла людям. А как известно, за всё в жизни надо платить. Кого-то расплата настигает сразу, кого-то через несколько лет, а некоторых — в старости, но всё равно за свои поступки надо отвечать. “Хорошо, что Драко признался мне в том, что сделал, почти сразу, — подумала Грейнджер, посмотрев на спящего мужчину. — Если бы он этого не сделал так быстро, я бы не смогла простить его. Да, Драко так поступил со мной, потому что любил меня, но ведь это было подло, и в итоге ему пришлось заплатить за это — я его бросила и не сообщила ему о сыне. Я и сама поплатилась за свои поступки: не надо мне было стирать память родителям, из-за этого мне потом пришлось на пять лет отказаться от волшебного мира. И все эти годы я была очень несчастной и, самое ужасное, во всех бедах я винила Ричарда, — совесть сильно кольнула Гермиону, она придвинулась ближе к Малфою. — Сколько же мы ошибок делаем, почти никогда не задумываясь о последствиях. Сейчас нам придётся смотреть, как угасает Люциус, а вернее, быстро плавится в страшной агонии”. От такого вывода по телу Грейнджер пробежал мороз, она сильнее укуталась в одеяло. Сон к ней так и не пришёл, тогда ей пришлось выпить зелье, только так она могла отдохнуть. Утром Драко и Гермиону разбудил эльф, он сказал, что Люциус стал ломать вещи в комнате на первом этаже: он вспомнил, что при Лорде она выглядела по-другому, и теперь боится, что когда тот вернётся, то хозяин дома получит от него Круцио за то, что там сделали ремонт. Грейнджер и Малфой быстро оделись и спустились на первый этаж, они услышали голос Нарциссы, она просила мужа выпить воды. — Ты лучше верни комнате прежний вид, — потребовал Люциус. — Не волнуйся, я всё сделаю, — заверила его жена. — Ты, главное, выпей воды. Драко вздохнул и вошёл в зал. Люциус опустошил стакан и посмотрел на сына. — Ты в школе бываешь? — строго спросил он. — Да, сегодня суббота отец, — спокойно ответил блондин. — А… понятно, — протянул Люциус, его взгляд переместился на шатенку. — С тобой пришла твоя девушка, здравствуйте, рад видеть вас. — Доброе утро, — ответила Гермиона, не ожидавшая такого тёплого приёма, она на несколько секунд растерялась, а потом добавила: — Я тоже рада вас видеть. — Вы проходите, садитесь, — указал на кресло старший Малфой, Грейнджер села, посмотрела на Драко, он кивнул. — Пора подавать завтрак, — приказал хозяин дома. Завтракать пришлось прямо в зале: Люциус объяснил, что в столовой без почётного гостя им есть нельзя. Гермиона сделала вид, что не поняла, в чём дело, она могла попить кофе и в зале. Всё, вроде, шло неплохо, пока Малфой не заговорил о чистокровных семьях, никто не успел быстро придумать, что бы соврать: Люциус вдруг вспомнил Грейнджер, стоило ему понять, кого он так гостеприимно принимает у себя дома, как его взгляд стал ожесточённым. Он попытался достать из кармана пиджака волшебную палочку, но её там не было, тогда он просто запустил в неё подносом с едой, она уклонилась от него, он полетел в стену. — Убирайся из моего дома, грязнокровка, — крикнул Малфой, сверкнув глазами. — Как ты посмела переступить порог нашего поместья, грязное отродье маглов. — Отец, успокойся, — крикнул Драко. Гермиона пожалела, что спустилась на первый этаж, ей нельзя было показываться Люциусу. Она быстро подошла к камину и отправилась домой. — Как ты мог, щенок, привести в дом грязнокровку? — схватил сына за ворот рубашки хозяин дома. — Ты, что, забыл, кто ты? Ты — Малфой! Мы веками педантично поддерживаем чистоту крови, как ты мог связаться с этой грязной девкой! — Не смей так говорить о ней! — не сдержался Драко, он скинул руки отца, оттолкнув его, посмотрел на мать, она кивнула, отвечая на его немой вопрос. — Мне жаль, что приходится это делать, но другого выхода нет. Блондин достал волшебную палочку и обездвижил отца, леди Малфой наклонилась над мужем и влила ему в рот одно зелье, потом второе. Люциус успокоился и через несколько минут заснул. — Драко, мы не справляемся с ним, — с сожалением произнесла Нарцисса. — Знаю, — кивнул Драко, качая головой, глядя на отца. — Надо подождать ещё два дня — сегодня и завтра, — а потом отправим его в Мунго. — Сынок, я надеюсь, Гермиона не обиделась на нас? — спросила Нарцисса. — Не думаю, она ведь понимает, что он говорит так, потому что болен, — ответил Драко. Он приказал эльфам перенести хозяина в комнату и не отходить от него. Леди Малфой велела убраться в зале. Драко несколько минут стоял в спальне родителей, наблюдая за отцом, а потом спустился вниз. Нарцисса отправила сына к Гермионе: он кивнул, взял летучий порох и исчез в пламени камина.