ID работы: 5865978

I swear I know your face (but I don't know who you are)

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1655
переводчик
Katya Nova бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
298 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1655 Нравится 251 Отзывы 495 В сборник Скачать

Глава 19. Часть 1

Настройки текста
Пальцы быстро перебирали струны гитары, заиграла красивая мелодия, лаская уши той, что играла на инструменте, и всех тех, кто находился в помещении, и она продолжала петь. — Я просто певец, который уже потерпел неудачу, я среди тех, кто вошёл в тираж, потому что моё имя напоминает о песнях, которые все забыли. Она чувствовала, как на неё устремились взгляды, и, несмотря на то, что её переполняли эмоции этого насыщенного дня, она продолжала петь. — Я не могу построить прочные отношения с девушками, потому что как только встаёт солнце, я не удерживаю их, и я оправдываюсь работой, но правда в том, что я не могу открыть душу… Её взгляд проследовал к девушке, сидящей рядом, и она улыбнулась, увидев румянец на её щеках. — Но ты не хочешь кайфовать, как я, ты даже не знаешь, почему я это делаю, ты совсем не хочешь сойти с этих американских горок и стать одинокой… Её пальцы ускорились, она качала головой под ритм исходящей музыки. — Ты не хочешь ездить на автобусе вот так, когда даже не знаешь, кому можно доверять, ты не хочешь выйти на сцену и петь. Она взглянула на людей, которые зачарованно смотрели на неё в ответ, и на сей раз её щёки порозовели. Пальцы ещё быстрее начали перебирать струны, и, когда она приготовилась петь следующий куплет, её прервал прекрасный голос. — Будь же как будет, оставь всё как есть… — пела она, смотря в её глаза. — Давай так: ты — это ты, а я — это я? Она нежно улыбнулась и счастливо вздохнула, когда горячая ладонь коснулась её щеки с кольцом на пальце. — Развей по ветру всю свою боль… давай так: ты — это ты, а я — это я? — задала она вопрос, склонив голову. — А я — это я… Помещение разразилось аплодисментами, как только они поцеловались. Она никогда и не подозревала, что будет настолько счастлива, к концу дня её сердце наверняка буквально разорвёт от всех этих эмоций. От эмоций, что появились ещё с утра. **** Когда Кларк представляла день своей свадьбы, она всегда думала, что будет идти за руку с отцом, почувствует, как Джейк передаст её руку тому, с кем Кларк решит провести всю свою жизнь. Мысленно она всегда создавала умопомрачительную церемонию, возможно, в церкви, где оба её родителя будут плакать от счастья, пока тот самый человек будет ободряюще ей улыбаться. Но восемь лет назад девушка вошла в закусочную, где она работала, и сорвала все планы. И, несмотря на высокомерие, её зелёные глаза были полны боли и, разумеется, отчаяния, и Кларк приняла предложение жениться на ней. Она осознавала, что между ней и Лексой всё шло не так, как нужно. Кларк знала, что Лекса плохо отнеслась по отношению к ней, исчезнув на многие годы, и даже не вспомнила имени девушки, на которой женилась; Кларк знала, что Лекса пришла в её галерею через шесть лет и начала ухлёстывать за ней, используя типичные высокомерные уловки богатой девушки, которая привыкла получать всё, что хочет. Но, когда она осознала, что Кларк не та, кто готов отдаться из-за богатства и подобного поведения, Лекса позволила ей узнать настоящую себя. Они провели вместе какое-то время, они говорили, Кларк отдавала ей ровно столько, сколько ей было нужно, и Лекса ровно также предлагала свою компанию. Лишь два года назад она даже и мечтать не могла, что окажется здесь с кем-то вроде Лексы, но она здесь, смотрит на себя через огромное зеркало, на ней простое голубое платье, что доходило до колен, а её светлые волосы спадали на плечи. Октавия взглянула на неё и улыбнулась: — Волнуешься? — Нет, мы ведь с Лексой официально уже женаты, мне не о чем волноваться. — Мм… — пробормотала Октавия. — Тогда что же творится в твоих мыслях? Кларк на мгновение замолчала, прикусив нижнюю губу и попытавшись очистить собственные мысли. В голове было множество мыслей: её прошлое, Лекса, её отец, но большее количество мыслей занимала мама… Кларк всегда представляла её рядом в такой день. Она вспоминала свой пятый день рождения, когда они с отцом притворялись, будто женятся, а мама в этот момент радовалась за них с улыбкой на лице. — Я думаю о маме, — сказала она. — Думаю обо всём, что мы проделали вместе и о том, что мы всё потеряли, — объясняла Кларк. — После смерти папы всё обрушилось как карточный домик, но, несмотря на всё, что с нами обеими случилось и несмотря на все неправильные решения, что сделала мама, я каждую секунду скучаю по ней. Октавия отступила назад и взглянула на неё через зеркало, всё ещё улыбаясь. — Уверена, что, несмотря на всё, что случилось, Эбби бы гордилась той девушкой, которой ты стала, — сказала она, взяв её за руку. — И Джейк тоже. Уверена, он следовал за тобой по пятам и не переставал думать: вот она, моя дочь, и я горжусь тем человеком, что она стала. — Октавия… — прошептала Кларк, ощущая в горле ком. — Не заставляй меня портить макияж, пожалуйста. Подруга усмехнулась, покачав головой: — Нет, нет, у нас нет времени, чтобы всё это поправлять, церемония начнётся меньше чем через час! — сказала она, хлопнув в ладоши. — Пойду, посмотрю, готова ли Луна нести кольца, я сейчас вернусь, ты выдержишь без меня десять минут? — Возвращайся быстрее, Октавия, — сказала Кларк. **** Анья никогда в жизни не видела Александрию Вудс настолько нервничающей. Она руководила одной из самых могущественных компании Америки, которая открывала филиалы в Европе, она была способна общаться с бизнесменами и разбивать их вдребезги своими знаниями в сфере экономики, но сама мысль о том, чтобы подойти к алтарю меньше, чем через сорок минут, буквально приводила её в невероятно волнительное состояние. Лекса и Кларк не видели друг друга всего день, и Анья начала подозревать, что у неё скоро случится нервный срыв, так что она с любопытством наблюдала за ней со скамейки. Когда она увидела, что Лекса застегнула последнюю пуговицу своего голубого костюма, при этом глядя в зеркало, затем покачала головой, снова расстегнув пуговицу и повторив всё это действие ещё раз, Анья осознала, что пора что-то сказать, поэтому она встала и фыркнула. — Если ты не успокоишься, я привяжу тебя к стулу, — с ухмылкой сказала она. Лекса взглянула на неё и вновь отвернулась к своему отражению, поправив воротник и проведя рукой по волосам. — Лекса! — прикрикнула Анья. — Прости, я… — Да ладно, Кларк снова хочет выйти за тебя, тебе не кажется, что вся эта нервотрёпка излишня? Лекса тяжело вздохнула: — Вчера я не видела её весь день и мы едва ли что-то слышали друг о друге, — объясняла Лекса. — Такого не было уже два года, мне кажется, у меня сейчас будет нервный срыв, — продолжала она. — А что, если Кларк не придёт? Что, если она поняла, что я ей не нужна и… — А что если ничего не случится, Лекса, хватит, — сказала Анья, качая головой и утягивая её от зеркала. — Кларк без ума от тебя, я клянусь тебе, она сейчас готовится в другой комнате и не может дождаться дачи клятв. — Я знаю, что это бред, понятно? — сказала Лекса, поглаживая свой пиджак. — Я знаю, что она меня любит и знаю, что именно она сделала мне ещё раз предложение, но во мне постоянно живёт та маленькая частичка, что боится, что Кларк может исчезнуть, как и другие люди в моей жизни… Анья с любовью сжала её плечо: — Мы с Рэйвен всё ещё здесь, — напомнила она ей. — И, несмотря на все наши плохие времена, мы всегда были и всегда будем вместе, — прошептала Анья. — То же самое с Кларк. Чёрт подери, Лекса, она ждала тебя шесть лет, ты серьёзно думаешь, что она может вот так уйти? Лекса поднесла руку к лицу и тяжело вздохнула: — Мне нужно увидеть её хотя бы на минуту, — пробормотала она. — Никто тебя не останавливает, — усмехнулась Анья. — Думаю, вы с Кларк уже прошли через все возможные неудачи, и, повторюсь: вы уже женаты. Лекса хотела было ответить, но тут раздался лёгкий стук, дверь открылась, и в небольшом пространстве появилась Рэйвен с улыбкой на лице. — Она здесь, — сказала она. Анья подняла бровь, пытаясь добиться объяснений, но она не успела что-либо произнести, ведь кто-то схватил её за ногу, и взгляд девушки устремился к её малышу. — Ты хорошо себя вёл, пока был с мамой? — задала она риторический вопрос. Анье даже не нужно было задавать этот вопрос: она прекрасно знала, что Мтолефи был чуть ли не самым тихим и спокойным ребёнком в этом мире. Он застенчиво кивнул, и она наклонилась, дабы взять его на руки, положив руки по его бокам, стараясь не замарать своё платье. — Тётя Лекса умирает от страха при мысли о женитьбе на тёте Кларк, как насчёт поцеловать её, чтобы немножко её успокоить? — прошептала она ему на ушко. Она подошла к подруге, которая была занята разговором с Рэйвен, и мальчик наклонился к ней и нежно поцеловал её в щёку. — Не бойся жениться на тёте Кларк, — сказал он тихим голосом. Лекса улыбнулась, с любовью взъерошив его волосы. — После такого поцелуя я вообще ничего не боюсь. Мне очень было нужно это, спасибо тебе огромное, Лефи. Мальчик снова улыбнулся и опять поцеловал её в щёку, после чего Анья поставила его на землю, дабы он смог вернуться к Рэйвен, которая ждала его, дабы уйти в другую комнату. — Полчаса, — напомнила Рэйвен. Лекса кивнула и откинула пиджак. У неё было ещё полчаса, и этого было вполне достаточно. **** — Боже, я так по тебе скучала, — прошептала Кларк, нежно поцеловав её. — Невероятно сильно, — говорила она, уткнувшись ягодицами в стол. — Я тоже, — шептала Лекса, касаясь её лица, дабы убедиться, что Кларк действительно здесь. — Ты правда здесь. — А ты сомневалась? — усмехнулась она, поцеловав её в скулы. — Это ведь я сделала тебе предложение, Лекса. — Знаю, знаю, я просто… Предложение застряло где-то в горле из-за губ Кларк, что накрыли её губы, пальцами блондинка провела по её волосам, дабы притянуть ближе. — Я люблю тебя, будущая миссис Гриффин-Вудс, — прошептала ей в губы Кларк. — Технически, ты уже миссис Вудс-Гриффин. — Даже в твоих самых смелых мечтах твоя фамилия не будет стоять перед моей, Вудс. Лекса снова поцеловала её, на сей раз с большей страстью, заставив Кларк буквально сесть на стол, и, когда она раздвинула её ноги, она тут же встала между ними. Прошла целая неделя с момента их последнего секса: Лексе была по нраву традиция об ожидании до брачной ночи. В этот момент Кларк с превеликой радостью разорвала пуговицы на её рубашке, несмотря на предстоящую церемонию. — Я пришла сюда не ради этого, — пробормотала Лекса, посасывая её нижнюю губу. — Но ты просто невероятна, — сказала она, поглаживая её ногу поверх платья. — Мы опоздаем на церемонию… — напомнила ей Кларк, не отодвигаясь от её прикосновения. В дверь громко постучали, что вернуло Лексу к мысли о том, почему же она в действительности пришла сюда. Она ещё раз поцеловала скулы Кларк и соприкоснулась с ней лбами, пытаясь задержать дыхание. — Несмотря на то, что мне очень нравится всё это, не это стало причиной тому, почему я пришла сюда, — мягко проговорила она. — За дверью находится кто-то, кто очень хочет встретиться с тобой до начала церемонии. Кларк удивлённо подняла брови: — Кто-то? Лекса отошла на несколько шагов и внимательно взглянула на неё, после чего убрала выбившийся светлый волос за ухо и нежно улыбнулась: — Ты мне доверяешь? — спросила она, большим пальцем проведя по щеке девушки. — Всегда, — сказала Кларк. Лекса помогла ей слезть со стола и поправить платье, после чего она взяла Кларк за руку и поднесла её к своим губам. Лекса отправилась к двери. — Лекса? — Поверь мне, — прошептала она, сжимая ручку двери. Когда она открыла дверь, Кларк почувствовала, будто она вернулась на восемь лет назад. Она ощутила, как сердце подпрыгнуло к самому горлу, пока она смотрела на женщину в дверном проёме. На красивую женщину. Женщина среднего возраста со светлыми волосами и светящимися глазами. — Кларк… — мягко прошептала она. — Мама? — сказала она сдавленным голосом. Кларк посмотрела на Лексу, которая отступила в сторону, блондинка сделала в её сторону несколько шагов и взглянула на неё с блеском во взгляде. — Как ты… Я не могу в это поверить… — Мои родители не могут присутствовать в этот прекрасный день, — прошептала Лекса. — Поэтому я подумала насчёт твоих, ну, знаешь… — Ты её отыскала? Лекса медленно кивнула: — Возможно, я перешла грань, но я слышала, как ты говорила о ней, и я подумала… — О, Лекса… — выдохнула Кларк, коснувшись ладонями её лица, дабы остановить поток слов. Она внимательно смотрела на неё, блестящие глаза смотрели в зелёные, и Кларк нежно поцеловала её, пытаясь дать Лексе понять, что, пусть она и боялась, она действительно оценила этот шаг. — Я люблю тебя, спасибо, спасибо тебе. — Я тоже люблю тебя… — прошептала Лекса, соприкоснувшись с ней носами. — А теперь я оставлю вас, дабы ты поговорила с ней хотя бы несколько минут, я буду ждать тебя у алтаря. Кларк отдала бы что угодно, чтобы Лекса осталась с ней, но она понимала, что ей необходимо встретить эту ситуацию самостоятельно, лицом к лицу, к тому же, Лекса ещё не закончила последние детали в своей подготовке. — Только не заставляй меня ждать слишком долго, — прошептала Лекса, нежно поцеловав её. Лекса наконец отстранилась от её объятий и сладко улыбнулась, после чего посмотрела на женщину, что всё это время молча наблюдала за ними. — Миссис Гриффин, я оставляю вас в хороших руках, надеюсь, нам удастся ещё пообщаться на самой вечеринке, — сказала она, а затем, подмигнув Кларк, Лекса закрыла за собой дверь, и комната погрузилась в тишину. Кларк продолжала смотреть на женщину глазами, полными слёз, и в итоге вес всех этих лет взял над ней верх. Злость, боль, отсутствие, одиночество захлестнули её, и Кларк уменьшила расстояние, что разделяло их с Эбби, обняв её. Она слышала всхлип Эбби, чувствовала её дрожь и тяжёлое дыхание, и слёзы полились по щекам Кларк, когда она ощутила столь родной аромат мамы. — Мне так жаль, малышка, прости, прости меня. Кларк покачала головой и ещё крепче сжала её, осознав, насколько сильно она скучала по Эбби все эти годы. Воспоминания о её детстве и их прекрасных отношениях накрыли её. Когда они, наконец, отстранились, Эбби коснулась ладонями щёк Кларк и внимательно посмотрела на неё. — Ты прекрасна, — прошептала она. Кларк, у которой глаза всё ещё были наполнены слезами, засмеялась: — Сейчас я скорее похожа на единорога, с моим то макияжем, размазанным по всему лицу. Эбби мягко засмеялась и смахнула слёзы, которые струились по щекам Кларк. — Ты идеальная, идеальная невеста, — она судорожно вздохнула. — Боже, моя малышка вступает в брак, да ещё и с женщиной! — Лекса — прекрасная женщина, — сказала Кларк. — Должна сказать, мы много говорили по телефону и несколько раз встречались за ланчем, когда она пыталась понять, стоит ли нам встречаться или нет, — объясняла она. — Меня пригласили на свадьбу как минимум две недели назад, но я не давала ответа до этого самого утра, так что, пожалуйста, не злись на неё. Кларк покачала головой: — Я и не злюсь, — убедила её Кларк. — Я так долго тебя искала, Кларк, — призналась Эбби. — Когда мне позвонила Лекса, когда она произнесла твоё имя… Боже, я так долго считала, что потеряла тебя навсегда, и что я никогда себя за это не прощу, я… — У нас у обеих грехи за плечами, — прошептала Кларк, прервав её. Эбби наклонилась, дабы взять её за руки. — Когда Лекса позвонила мне, первое, о чём я подумала — это о том, что хочу сделать всё правильно, — сказала она совершенно искренне. — Когда я проснулась этим утром, а тебя не было в твоей комнате, я осознала, что я достигла дна, я поняла, что я не была той матерью, в которой ты нуждалась. Кларк опустила взгляд: это было преуменьшением. Вместо того, чтобы справляться с болью потери отца и мужа, Эбби лишь закрылась от своей боли благодаря алкоголю. Через несколько месяцев Кларк осознала, что потеряла обоих родителей, она знала, что бегство — это трусость, нужно бороться, однако на тот момент она понимала, что это — самое мудрое решение. — Я не пью почти восемь лет, Кларк, я не прикасалась к алкоголю с того самого дня, — призналась она. Когда она поняла, что Кларк, кажется, не желает отвечать, будто она обрабатывает всю полученную информацию, Эбби с любовью вновь коснулась ладоней Кларк и продолжила: — Скажи мне, что ещё не поздно, Кларк, скажи, что я могу исправить всё произошедшее… что у меня ещё есть шанс. — Мне н-нужно время, — сказала Кларк и продолжила говорить, увидев боль в глазах матери. — Для одного дня слишком много событий, мам, — объяснила она. — Это — день моей свадьбы и всего десять минут назад я концентрировалась на мысли о том, как бы не споткнуться о своё платье у алтаря… и тут такое. — Я понимаю, я всё прекрасно понимаю, — заверила её Эбби с улыбкой на лице. — Я лишь хотела, чтобы ты знала, что Лекса устроила моё пребывание здесь на несколько дней после вашего медового месяца, и… я всегда буду здесь, — прошептала она. — Я никуда не денусь, больше нет. — Мам… Звук приоткрывшейся двери прервал её. Вошёл Адам как всегда с прекрасной улыбкой на лице и одетый с иголочки. — Пора, мисс Гриффин, — сказал Адам, но, увидев её красные глаза, улыбка его померкла. — Всё хорошо? — обеспокоенно спросил он. Кларк кивнула: — Да, Адам, всё хорошо, — заверила она его. — Дай мне всего минуту, чтобы подправить макияж, и мы можем выдвигаться. Прежде, чем она успела что-либо сделать, Эбби взяла её косметичку, что лежала на столе, и помогла ей. — Идеально, — прошептала Эбби. Кларк мило улыбнулась и повернулась к мужчине. Он, ожидая её у двери, держал руки за спиной со своим обычным царственным видом. — Как я выгляжу? — спросила Кларк. — Прекрасно, мисс Гриффин, — сказал он с улыбкой на лице. — Вы — самая прекрасная невеста, что я когда-либо видел, не считая Александрии, — подмигивая, добавил Адам. Кларк усмехнулась, быстро подойдя к нему, однако в то же время она и нервничала; Адам открыл ей дверь и дождался, пока обе женщины не окажутся в коридоре. — Отведи меня к моей жене, Адам, — сказала Кларк, взяв его под руку. — С превеликим удовольствием, — ответил ей Адам. Оказавшись перед двойными дверями, Адам на секунду остановился и позволил Кларк сделать глубокий вдох, после чего открыл дверь. Тут же заиграла музыка, и, когда они перешагнули порог, все люди встали, и они пошли вперёд. Октавия и Анья уже заняли свои места по обе стороны от мест, которые были подготовлены для невест, девушки были готовы выступить в качестве свидетелей их нерушимого союза. Под алтарём стояла Лекса, ждала её с счастливой улыбкой на лице и с блестящими глазами. Они спорили о том, кто из них двоих будет ждать у алтаря, и Кларк решила, что это должна быть Лекса, ведь ей нравилась мысли о том, что Лекса ждёт её в конце пути, который они так мучительно прошли вместе. Когда Адам подошёл к Лексе, он передал руку Кларк в руку Лексы и быстро отошёл. — Готова? — спросила Лекса, широко улыбаясь. — Было приятно жениться на тебе в первый раз, думаю, я могу легко повторить, — ответила ей Кларк, заставив девушку смеяться. — Лэди и джентльмены, сегодня мы собрались здесь, дабы отпраздновать этот неповторимый союз двух замечательных девушек, — начала Рэйвен.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.