Глава 13 "Правила Пеннивайза"
30 сентября 2017 г., 02:28
Вновь стены канализации встретили Пеннивайза и Элизабет своей мрачностью и сыростью. Девочка прекрасно понимала, что ей больше не суждено вернуться к родным, как бы она того не хотела.
Ведь она проиграла, а значит шансов других больше нет.
Элизабет была готова встретить смерть здесь. И все, что этот клоун приготовит для нее, уже не будет столь удивительной вещью. Пора переставать поражаться странному поведению клоуна-убийцы. Девочка зашла в канализацию, окинув все, что ее окружало, взглядом полной безразличности и пустоты. Грязные воды стекались по уже заржавелым старым трубам, гадкие огромные крысы периодически перебегали дорогу, а вечное здешнее зловоние просто выбило бы любого из колеи.
Ну как здесь можно жить?
Пеннивайз обратил внимание, насколько девочка была в убитом состоянии, и потому резкая необходимость хоть как-то поднять ее былой боевой дух, возникла в сознании демонического клоуна сиюминутно.
— Если вечно будешь с такой кислой моськой, то твоя жизнь пролетит также кисло и нудно, — Пеннивайз легонько толкнул девочку в плечо. — Между прочим, со мной не так плохо жить! Тебе будет весело!
— Да-а, я в этом ни капли не сомневаюсь, Пеннивайз… — пробубнила Элизабет, не реагируя на то, как мужчина пытается ее взбодрить.
Не очень-то удачно у него это получается. Вроде бы клоун, а ведет себя вообще не смешно.
— Вот не стоит меня обижать! Я очень веселый! — наигранно обиделся Пеннивайз, отворачиваясь от девочки.
Вот же артист…
— Кто кого еще обижает… — ответила Элизабет.
— Бу-бу! Бе-бе! — саркастически передразнил девочку Танцующий клоун. — Противный ребенок… Я ведь хотел сделать тебе подарок, помнишь?
Элизабет поближе подошла к клоуну, чтобы взглянуть на него. Она хотела найти в его серебристых глазах фальшь, ту самую дьявольскую лукавость и обман, который клоун так прячет за маской вечной «дружелюбности».
— Какой подарок?
Пеннивайз загадочно сверкнул глазами и в одно мгновение цвет серебра изменился на янтарный. В такие моменты по телу Элизабет невольно бегали мурашки. Ну и жуть…
— Идем… — прошептал Пеннивайз, кивнув головой в знак того, что девочка должна будет следовать за ним.
Мужчина медленно шел в неизвестном, для Элизабет, направлении. Малышка не торопясь шагала позади него, прокручивая в своей голове тысячу вопросов. Ей не терпелось узнать, что за «подарок» приготовил клоун для нее. Наверняка, что-то ужасное…плохое и неприятное. Ведь это как раз-таки в духе этого клоуна.
Клоун остановился на пару секунд.
— Иди рядом, чтобы я тебя видел! — строгим тоном процедил Пеннивайз, подгоняя золотоволосую за собой.
Он думает, что она решит убежать от него? Что за глупость?
Они миновали бесконечные коридоры канализации, чтобы наконец добраться до одной единственной двери, за которой, по его словам, и был «подарок». Дверь была красного цвета и она, похоже, пережила не мало годочков, чтобы остаться в таком плачевном состоянии. Вот-вот и дверь могла просто развалиться от одного неаккуратного движения. Дверь была изначально сделана из непрочного материала, так что долго прослужить она вовсе не могла. Откуда вообще в канализации двери? Хотя, это наверняка очередное волшебство Пеннивайза.
— Ты будешь жить там, согласно моему обещанию. — сказал Пеннивайз, осторожно открывая скрипучую дверь.
Элизабет недоверчиво посмотрела на клоуна, но стоило ей встретиться с ним взглядом, то эта неуверенность мигом куда-то пропала. Монстр открыл ей дверь и теперь ждал, когда она зайдет внутрь. Девочка робко зашагала вперед, ошеломленно осматривая пространство: она попала в небольшую комнатку, которая вообще не должна существовать в подобном месте, но… не стоит забывать, что хозяин этой канализации — самое настоящее зло, которое может воплотить в реальность что угодно. Комната была довольно опрятная и укромная. Почти все пространство занимала одна двухспальная кровать, на которой отныне будет спать Элизабет. Справа возле кровати стоял деревянный стол и стул. У стены стоял большой платяной шкаф. Вся эта мебель по виду была абсолютно новой. В комнате было темно, ведь солнечный свет сюда не проникал, но клоун позаботился даже о том, чтобы снабдить девочку источником света. На столе стояли четыре свечки, а рядом с ними лежал коробок спичек. Вроде бы есть все, что нужно для уюта. Но до чего это все абсурдно! Каким образом здесь возникла эта комната? Как клоун это делает? Элизабет внимательно все осмотрела и, наконец-то, повернулась к клоуну, который стоял у самого порога, облокотившись о стену.
— У меня нет слов! — восторженно проверещала девочка, не отрывая взгляда от Пеннивайза. — Как ты это сделал? Откуда в канализации такая комната?
— А тебе все скажи… — улыбнулся мужчина. — Если остаешься жить у меня, то тебе следует жить именно в таких условиях, не правда ли? Не слишком роскошно для такой особы, как ты, конечно…
— Нет-нет! Это лучше, чем спать на сыром грязном полу рядом со сточными трубами и имея по соседству противных крыс…
— Как ты еще заметила — в шкафу есть одежда для тебя. Можешь сменить свой грязный изношенный сарафан, Лиззи.
— Надеюсь, что вся эта одежда не принадлежала ранее убитым тобой детям.
— Не переживай. Все, что находится в этой комнате — абсолютно новое.
И тут клоун услышал то, на что никогда бы не надеялся:
— Спасибо… — едва ли слышно проговорила Элизабет, пряча свое лицо за золотистыми локонами.
Непривычно говорить спасибо тому, кто насильно заключил тебя в канализации.
— Что же… — замялся Пеннивайз, потирая свою рыжую макушку. — Пользуйся на здоровье. Но не забывай, что если попытаешься убежать — я накажу тебя. Уж слишком стал добр к тебе, но быстро могу исправить свое отношение, если будешь себя плохо вести.
Девочка покорно кивнула головой. А что ей еще остается делать?
Тут Пеннивайз сделал важный вид, скрестив руки на груди. Он приготовил для нее еще ряд правил, которые девочка должна будет безукоризненно соблюдать:
— И, если тебе нужно помыться, то это будешь делать у реки. Нужна еда — я дам тебе еду. Каждое утро ты будешь просыпаться и на столе будет стоять пища и вода. Если будешь медлить — пища остынет, а значит будешь жрать холодное. Я даю тебе полное право гулять по канализации, даже выходить на улицу, но за пределы реки уходить ни в коем разе нельзя. Если сделаешь хоть один лишний шаг — тут же лишишься своих маленьких ног. Я слежу за каждым твоим движением, потому даже не старайся убежать. Правила довольно простые и их несоблюдение будет строго караться. Я дам тебе все, что хочешь, но только в рамках моих законов. Будь хорошей девочкой и я буду обращаться с тобой по-хорошему. Если будешь дерзить и не слушаться — действовать я буду соответствующе. Так что не мухлюй, дитя. Со мной шутки плохи. Надеюсь, теперь тебе все понятно, Лиззи?
— Да… — нервно сглотнула Элизабет, направляясь к новоиспеченной кровати.
Сейчас клоун был совершенно с серьезными намерениями и перечить ему — значит умереть раньше времени. Никогда нельзя забывать, что он все это делает не по доброте душевной. Стоит ей только оступиться и она — труп.
Девочка уже не помнила, когда в последний раз спала на нормальной кровати, да и вообще нормально спала. Ей необходимо было вздремнуть уже в комфортной среде, позабыв обо всех проблемах. Слишком много всего свалилось на нее в последнее время… Когда она устроилась в теплой постели, то Пеннивайза рядом уже не было.
Он снова скрылся куда-то, не сообщив даже куда и зачем. Хотя, стоит ли долго думать — чем занимается Танцующий клоун в остальное время? Когда она проснется, то должна будет попробовать с ним поговорить. Ведь она ничего о нем не знала: кто он такой? Откуда пришел? Зачем он все это делает с ней? Сколько дней она тут провела, но еще ни разу с ним не говорила о нем же самом. Накрывшись одеялом с головой и уткнувшись носом в подушку, Элизабет поняла, насколько же ей сейчас уютно и тепло.
Как же быстро ты забываешь весь тот домашний уют, когда находишься в таких ужасных условиях? Впервые за все эти дни, Элизабет по-настоящему чувствовала себя хорошо. Да, она скучала по родным и понимала, что они ее ищут. Но, может быть, когда-нибудь это чудище все же даст ей увидеть близких хотя бы краешком глаза?
Как же ей хочется вернуться к родителям…
Но, если она будет хорошей девочкой. Может быть все же…
Танцующий клоун Пеннивайз отпустит ее домой?