ID работы: 5973662

По крайней мере, дорога в ад проложена, а то с лестницами у меня не очень

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
424 страницы, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1123 Нравится 557 Отзывы 529 В сборник Скачать

Часть 73

Настройки текста
– Что она хотела? – спросил его Стайлз, когда они выходили. – Ей не нравится, что мы собираемся спать в одной кровати, пока у меня живет Джош, – сказал Дерек, слишком усталый, чтобы защищать свою мать. – И что, она думает, мы собираемся делать? – Не знаю, – Дерек подстроился под его темп. – Завтрашнее открытие подкинет ей пару идей. Стайлз фыркнул. Но потом посерьезнел. – Она ведь знает, что мое состояние не заразно? – бросил он взгляд на Дерека. – И наша бисексуальность тоже. – Знает, – Дерек не знал, в чем проблема, но она точно не стоила их нервных клеток. Самое ужасное случится завтра вечером, и с этим ничего не поделать. В машине их ждали Джош и родители Стайлза. Они отвезли Джона и Мелиссу к Стайлзу, где все обнялись на прощанье. Джек остался с родителями: Стайлз был совсем не против освободиться от собаки на пару дней, а Джон – погулять с Джеком (даже наоборот, он был только рад). Единственная причина, по которой у Джона не было собственного пса, – это их с Мелиссой рабочее расписание. Вернувшись домой, Дерек со Стайлзом расположились на диване, а Джош занял стул. Стайлз с облегчением вылез из коляски, в которой был весь день, и Дерек положил его ноги себе на колени, чтобы помассировать лодыжки. Джош смотрел на них, весело улыбаясь. – Не понимаю, почему Талия раздувает из мухи слона, – он откинулся на спинку стула и вытянул ноги. Дерек не знал, где они с Питером были весь день, но подросток выглядел усталым. – И вы бы слышали Кору. Она вообще не хотела приезжать, но Талия ее заставила. Дерек примерно так и предполагал. Чуть позже они начали готовиться ко сну. Стайлз выехал из ванной в одних лишь старых штанах и с полотенцем на голове. Он пытался одновременно продвигаться вперед и вытирать голову и, конечно же, врезался в дверной косяк. – А ведь чинить это придется мне, – напомнил ему Дерек, и за это получил полотенце в лицо. Хотя еще одна трещина уже ничего не меняла: двери Дерека теперь выглядели такими же исцарапанными, как дома у Стайлза. Джош рассмеялся над их перепалкой, но потом вдруг замолк. Проследив за его взглядом, Дерек понял, почему. Стайлз был без рубашки, и некоторые из его шрамов отчетливо проступали на животе и боках. Самые худшие были на спине, Дерек это знал, но судя по тому, как Джош смотрел на Стайлза, он о таком даже не задумывался. Он наверняка помнил об аварии, но видеть ее следы воочию… Это было совсем другое. – Можешь посмотреть, – Стайлз изменил направление движения и подъехал к нему. – Они все еще болят? – спросил Джош. – Нет, – Стайлз сел прямее. – Шрамы не болят, но поврежденные нервы иногда доставляют большие неприятности. Это было мягко сказано. Взгляд Джоша опустился к ногам Стайлза – очевидно, он слышал о том, как Лора и дети увидели Стайлза в плохом состоянии. Интересно, что об этом сказала Талия, подумал Дерек. Они пожелали друг другу спокойной ночи, и Дерек со Стайлзом ушли в спальню, оставив Джоша в глубокой задумчивости. – У него же не будет от этого кошмаров, правда? – спросил Стайлз лишь полушутя. – Ему просто любопытно. Из всей семьи Джош был единственным, кто по-настоящему видел Стайлза. Даже Питер, который обращался со Стайлзом лучше всех – то есть как с нормальным человеком – полностью игнорировал инвалидное кресло. Джош смотрел, Джош задавал вопросы, и это нравилось Дереку в кузене. Дерек плохо спал ночью, но это было неудивительно. Они со Стайлзом позавтракали рано. Джош еще спал – с Рыжиком на груди. Он проснулся намного позже, только когда к ним пришли Лора с детьми. А точнее – когда на него залезла Люси. Он проворчал что-то нечленораздельное, проснулся и сел, и после этого Люси тут же потеряла к нему интерес и побежала к Стайлзу. Все-таки он был ее любимчиком. Обедали они с родителями Стайлза, которые вернули Джека. Погода была хорошая, так что вторую половину дня они провели в парке. С бо́льшей частью своей семьи Дерек не виделся, но его это вполне устраивало. Настало время готовиться к вечеру. Лора отвезла детей обратно в отель – Фрэнк присмотрит за ними, пока ее не будет. Кора тоже будет с ними, но Дерек не мог представить ее в роли няни. Джош не имел ничего против того, чтобы остаться одному в квартире Дерека, а остальные отправлялись на открытие. – Меня стошнит, – Дерек чувствовал в горле привкус желчи. Они со Стайлзом были в спальне одни, но до открытия выставки оставался всего час. Хорошо хоть, они поедут туда отдельно от остальных и встретятся с ними на месте. Они снова собирались взять Камаро, чтобы хотя бы приехать красиво. Стайлз тут же оказался рядом с ним и положил руку ему на поясницу. – Не буду врать, – сказал он, – я чувствую себя точно так же. Но мы с этим справимся. Вместе. Он взял Дерека за руку и мягко разжал его пальцы. Дерек не хотел, чтобы кто-то из них помял одежду, поэтому глубоко вздохнул и постарался успокоиться. Стайлз перебросил себя на кровать рядом с Дереком. Они сидели, касаясь друг друга плечами и бедрами, и уже эти ощущения помогли Дереку немного прийти в себя. Стайлз снова потянулся к его руке, на этот раз переплетая их пальцы. – Сделай глубокий вдох, – твердо сказал Стайлз. Это не был голос доминанта, не совсем, да и они сейчас не устраивали сессию, но Дерек понял, что это был способ Стайлза успокоиться: взять контроль в свои руки. Дерек выполнил указание. Он сильнее прижался к Стайлзу, который был словно каменной стеной. Его рука обвила плечо Дерека, крепко сжимая. – Мы собираемся пойти туда и повеселиться, – сказал ему Стайлз. – И неважно, даже если люди будут говорить что-то плохое или у твоей матери случится сердечный приступ, дело только в нас. Это твой вечер, и его ничто не испортит. Понятно? – Зеленый, – с улыбкой отозвался Дерек и, повернув голову, поцеловал Стайлза – просто потому что тот был прямо здесь. – Выпендрежник, – усмехнулся Стайлз ему в губы и обхватил рукой голову Дерека, чтобы удержать его еще на пару мгновений. Они поцеловались, а потом просто сидели, соприкасаясь лбами. Дерек закрыл глаза и сосредоточился на этом моменте. Он и Стайлз, а весь остальной мир может подождать. Через несколько минут они уверенно вышли из спальни, одетые в свои лучшие костюмы. Джош пожелал им удачи, и они поехали в галерею. Все было точно так же, как на гала-вечере. Специальный персонал достал из Камаро кресло Стайлза и забрал машину, и они оказались на красной дорожке перед камерами репортеров. Люди у входа ждали, пока их имена найдут в списках приглашенных, но Дерек со Стайлзом могли сразу пройти внутрь. В прошлый раз, когда они были в галерее, она была пуста. Теперь по ней ходили красиво одетые люди с бокалами шампанского в руках. И они смотрели на фотографии. Кира стояла у входа, приветствуя гостей. Рядом с ней находился стенд с фотографией Дерека и несколькими абзацами, описывающими содержание выставки. Дерек взглянул на себя – на экране он выглядел достаточно уверенно. – Как все идет? – спросил он Киру после того, как та поприветствовала его поцелуем в щеку. – Есть проблемы? – Перестань волноваться и наслаждайся вечером, – Кира чуть ли не слово в слово повторила сказанное ранее Стайлзом. – Это твой день, улыбайся. К ним подошел официант, и она, взяв с подноса два бокала с шампанским, вручила их Стайлзу и Дереку. Потом взяла один себе и подняла вверх: – За тебя, ты это заслужил. Они выпили; Дерек с трудом подавил желание опрокинуть весь бокал. Ему пригодится что-то, что можно держать в руке для успокоения. – Хочешь пройтись? – спросил Стайлз, отдавая свой бокал Дереку, чтобы взяться за ободки колес. Поскольку на открытие пускали только по приглашениям, людей было не очень много, и можно было свободно ходить по залу и рассматривать фотографии. Пока что Дерек не увидел никого знакомого, но был уверен, что многие из этих людей были на гала-вечере. Дерек попросил у Киры список гостей – чтобы сопоставить имена с людьми, так он сказал – но на самом деле чтобы посмотреть одно-единственное имя. Джексона Уиттмора в списке не было. Хоть лица модели не было видно, было очевидно, что это Стайлз смотрит на всех сверху вниз. Но пока никто не сказал им ничего дурного. Совсем наоборот – люди встречали их улыбками и говорили комплименты. Однако Дерек чувствовал их взгляды своими лопатками. И он не хотел знать, о чем они вели разговоры у него за спиной. Голоса были слишком тихими, чтобы различить слова, но он сомневался, что речь шла о погоде. Но наблюдать за их лицами было интересно. Кто-то смотрел на снимки с любопытством, а кто-то непонимающе, и вовсе не все они выглядели дружелюбно. На лице одного мужчины застыло явное отвращение. – Мне кажется, или мы доставляем некоторым мужчинам дискомфорт? – прошептал Стайлз, когда они прошли мимо фотографии, на которой Стайлз держал в руке плетку и смотрел на зрителя сверху вниз, как будто размышляя. Стоявший перед снимком мужчина поспешил скрыться от этого взгляда. Осмотревшись, Дерек заметил, что большинство неприязненных выражений на лицах действительно принадлежало мужчинам. Были и прямо противоположные реакции. Некоторые глядели на фотографии с едва скрытым желанием. В общем и целом, насколько Дерек мог судить, его работы были приняты весьма хорошо. А вот что эти люди напишут потом в газетах или своих соцсетях, был уже совсем другой вопрос. На секунду Дерек задумался, следит ли Джош за новостями о выставке в соцсетях. Сами снимки появятся на сайте галереи только завтра, но Твиттер уже точно отреагировал на открытие. – Должна сказать, – к ним подошла Лидия и подняла свой бокал, – вышло очень хорошо. Бойд и Эрика тоже подошли ближе, и какое-то время они общались с друзьями, игнорируя окружающий мир. – Впечатляюще, – прокомментировал Бойд. Он не мог отвести глаз от снимка рядом с ними. На нем Стайлз сидел спиной к зрителям, и кожаные концы плетки лежали между его напряженными лопатками, пока он толкал коляску вперед. – Спасибо, – Дерек выпил вместе со всеми. Это был его второй бокал, на нем и стоит остановиться. – Твоя семья уже здесь? – задала Эрика самый важный вопрос. – Я их пока не видел, – Дерек старался следить за входом, но с этой точки его не было видно. Эрика обняла его, и они с Бойдом отправились смотреть остальные фотографии. Лидия осталась вместе с Дереком и Стайлзом. Они медленно переместились к следующей фотографии. Крупный план руки Стайлза на железном ободе колеса коляски. Здесь не было никаких атрибутов БДСМ, но она все равно задевала Дерека за живое. Эти пальцы… – Кажется, это мой папа, – голос Стайлза вырвал Дерека из его мыслей. – Надо поздороваться. Если Джон здесь, то, должно быть, и остальные тоже. – Давай сделаем это, – Дерек допил остатки шампанского и отправился навстречу своей семье.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.