LOVE SICK: беспокойная жизнь парней в синих шортах

Перевод
R
Завершён
317
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
569 страниц, 192 068 слов, 79 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 116 Отзывы 123 В сборник

Глава 6. Встреча

Настройки
— Но! Ты порешил нашу проблему?! Вау, классно. Они меня так любят. Первое, о чём спрашивают при встрече, — деньги. — Типа того. Сам выжил, но тяжело ранен. На хвосте висят копы. Думаю, пока можно отсидеться где-нибудь на Пхукете*. Хлоп! — Тупица. Не смешно. Я про плату за ударные, а не чей-то труп. И, кстати, осторожнее. Обычно всех, кто сваливают на Пхукет, накрывают, так что мой тебе совет… — …езжай-ка лучше на Самед…* — не уверен, кто из нас глупее шутит.** Смеясь, прохожу мимо пи Нонта, который умудряется при этом дать мне щелбан в макушку. Кидаю свою (Пунна) школьную сумку на стоящий за пианино диван. Ищу, в какой из групп парней спрятался этот паршивец, избегающий моего взгляда. О, так он понял, что натворил. — Я… Я выйду в туалет, — пытается сбежать! Неужели он думает, что сможет удрать от наказания?! — Стой на месте, Ной! Вся эта чёртова катавасия началась из-за тебя! — естественно, пацан медлительнее меня. Он маленький. Не успевает сделать шаг, как я хватаю его за воротник и ставлю для публичной казни на середину клубного кабинета. — Этот козёл на собрании клубов просто сидел молчком. Он не возразил пи Ауну из клуба тайской культуры, когда тот заграбастал наш бюджет. Что мы с ним сделаем? — ага, медленно, но верно, народ начинает злиться на Ноя. — Возьмём его шорты и закрасим там, где хер, нестираемым маркером, — боже, забери к себе Пира, только он мог придумать такой пиздец. Это слишком по-идиотски. К тому же мне абсолютно неохота лицезреть его хер. — Заставим его утром станцевать танец маленьких утят около флагштока, — звучит забавно, но перебор. — Пускай месяц делает за всех домашку! — какое это имеет отношение к делу?! — Можно использовать его, как нашего раба, до конца полугодия. Он должен будет делать всё, о чём мы попросим, — хм… — Хорошая идея, Ом. Мы знакомы 11 лет, и впервые я согласен с каждым твоим словом, — обращаюсь к нему, похлопывая по спине. На мгновение он широко ухмыляется, но затем спрашивает: — Как же ты меня тогда терпел все 11 лет? — Действительно, надо было прикупить намордник… — все, кроме Ома, засмеялись, ведь, в принципе, я его обидел. — Придурок, лучше следи за словами. А то попробую подкатить к Юри, когда она опять позвонит. — Тебе никто и не мешает. От души надеюсь, всё пройдёт успешно, — Аминь! Даже помолюсь за него. Не подумайте чего, Юри очень милая. Но дело в том, что мне она не нравится в этом смысле. — Отвечаю, Хун Фэен*! Смотри, как дело застопорилось, едва за тобой стала бегать симпатичная девушка. Посмотрим, как запоёшь, когда она отвернётся от тебя. — Ха. Вообще-то, я Ромео. — Разве тебе не пора на встречу со своей Вантонг? По-моему, у вас с ней были планы? — вот идиот. С каких пор Ромео встречается с Вантонг? Ох, да-да. Он напомнил. Я действительно говорил ей, что приеду поздно, но сегодня мне в клубе больше делать нечего. Для футбольных соревнований репетирует марширующий оркестр, но заведует этим Филм, не я. — Да, уже сваливаю. В общем, я обсудил со студсоветом те 20.000. Они обо всём позаботятся, так что можно не волноваться… наверное, — только поворачиваюсь, чтобы уйти, как опять слышу тявканье Ома. — Конечно, раз уж ты так далеко зашёл, что продал свою задницу Пунну, — какой мудак наступил ему на хвост? Зачем он воет? Я ведь только-только сказал про намордник. Может, правда стоит купить ему один. Оглядываюсь в поисках подходящей штуки, которой можно заткнуть Ому рот. — Это правда, пи Но?! — Если ты ему веришь, Кнотт, твои родители, должно быть, яки. Во всяком случае, насчёт денег я вопрос уладил. На сегодня всё. Вы, ребята, можете ждать Филма. А я отчаливаю. Ной! Ты останешься и запрёшь кабинет! Если узнаю, что что-нибудь пропало или сломалось, ты — покойник! — даю ему указания, смешанные с угрозами. Не могу удержаться и смеюсь, видя его бледное, покрытое испариной лицо. Я зол на него, это верно. Но в первую очередь мне хочется его немного подоставать. — Окей, пока. Увидимся завтра, ребята, — попрощавшись со всеми, направляюсь к выходу.

***

Вообще, я не ушёл из школы так поздно, как, возможно, преувеличенно заявил Юри. Но целую вечность заняло выбраться из пробки на Чароен Крунг Роуд (я раз 10 засыпал), а потом постараться добраться до центра города в Сиам Центр. Небо начинает светиться оранжевым. Моё красное такси* аккуратно паркуется перед Центр-поинт. Приглядевшись к счётчику, одного цвета с кузовом авто, расплачиваюсь с водителем, затем проталкиваюсь сквозь толпу, спешащую мимо огромного светодиодного уличного экрана. Как бы то ни было… сейчас не слишком поздно. А вдруг Юри меня неправильно поймёт? Подумает, что я бросился к ней со всех ног, потому что безумно влюблён?! Неважно. Ничего не попишешь, я уже на месте. Шоппинг меня всё равно не привлекает. Надо поскорее с ней встретиться, чтобы пораньше сбежать и дома рубиться в видеоигры. Придя к такому заключению, спешу в ресторан Baan Ying. Войдя, слышу весёлое приветствие официантки. Она любезно провожает меня за пустой столик. Да, обслуживание здесь как всегда классное. Возможно, Юри сейчас сидит на 2 этаже и посмеивается надо мной. — Спасибо, но меня здесь ждёт друг, — киваю и коротко благодарю официантку, затем ищу, где подняться наверх. Найти Юри не составило труда, едва я заметил толпу девушек, сидящих за длинным столом, составленным из нескольких маленьких столиков. Сюда заявилась вся женская школа?! — Но! Ты так рано! — Вантонг, то есть Юри, мгновенно меня увидела. Какая зоркая! На секунду я впал в ступор, не зная, стоит ли мне присоединяться к компании из 20 девушек. — Что? Но? — подождите. Знакомый голос. Он не девчачий, точно. Если у меня не отшибло мозги, то голос принадлежит… — Ох! — что, чёрт возьми, он здесь забыл?! — Почему ты не сказал, что тоже придёшь? Могли бы пойти со школы вместе, — он так спокойно говорит со мной. Неужели недостаточно той ужасной ночи, когда нам пришлось спать рядом? Теперь я должен после школы к тебе бежать? В какой церкви нас связали в прошлой жизни? Хочу туда вернуться и всё отменить. Продолжаю мысленно разглагольствовать, смотря на Пунна. Не уверен, какой мне вид принять: удивлённый, злой или скучающий. Как я мог забыть, что Юри и Эм подруги? А раз тут торчит такая компания, неудивительно и присутствие Пунна. — Но, иди сюда. Я заказала твою любимую картошку фри, — голос Юри доносится с противоположного конца стола. Вижу улыбку на её бледном лице. Улыбаюсь в ответ, думая, что будет совсем хреново, если мне придётся туда пробираться. Решаю просто сесть рядом с Пунном. — А? — воскликнул он удивлённо. — Друг, разреши здесь устроиться. Там страшно, — шепчу ему, указывая подбородком на тот конец стола, где восседает Юри. И куча девушек вокруг. Пунн смеётся, кажется, его эта ситуация забавляет. — Точно, точно. Мне тоже сначала было страшно. Рад, что ты сейчас пришёл, — весело отвечает он. Хм! Если бы не эта дурацкая ситуация, хрен бы я сел с тобой рядом и ёрзал на месте, нервничая, как псих. — С каких пор вы двое так близки? — верно, чуть не забыл, вообще-то Пунн здесь с подругой. Я понял это, услышав мелодичный голос девушки, сидящей напротив нас. То есть я подсел к её парню. Это же неправильно, верно? — Ох! Забыл, что ты тут со своей девушкой. Ухожу. Прости, чувак, — отвечать Эм я не стал (больше потому, что без понятия, как отвечать) и быстро кивнул Пунну, собираясь пересесть к Юри. Она всё ещё машет, зовя к ней присоединиться. И я бы так и сделал, и с удовольствием ел бы свою картошку, если бы Пунн не схватил меня за руку. — Эй, не волнуйся. Можешь остаться здесь, если не хочешь туда идти, — он не только остановил меня, но и усадил обратно на прежний стул. И этим застиг меня врасплох. Юри по-прежнему махала, подняв брови. Она могла обидеться. Эй, эй. Я не собираюсь просить прощения, знаешь ли. — Так тем другом, который, по словам Пунна, ночевал у него, был ты, Но? — сладким голосом Эм продолжает кормить меня вопросами. Но слова закончились. Я не знаю, что сказать. Как будто на меня надели намордник, предназначенный Ому. Итак… как же мне ответить? Будет слишком странно выложить всю правду? Я начинаю волноваться. — О, видишь? На нём по-прежнему моя форма. Посмотри, — Пунн опережает меня и отвечает сам. Не только отвечает, но и указывает пальцем на ID на моей груди. Не боишься, что твоя девушка начнёт что-то подозревать?! Что будет, если кто-нибудь узнает настоящую причину моей ночёвки у тебя?.. Даже представлять не хочу, это унизительно! Я всё ещё пребываю в полном неверии, а Пунн продолжает говорить о своей форме. Внезапно слышу громкий звук шагов по направлению ко мне. — Я поняла, ты не хочешь со мной сидеть, — надо поскорее найти способ прекратить это безумие. Чешу затылок, чувствуя раздражение. Выходит, кроме друга-умника, появилась такая же подруга, в виде Юри, с улыбкой стоящей позади меня (какого чёрта им всем от меня надо?!). Вот если бы я мог прыгнуть в стакан с водой, а вынырнуть в Индийском океане, так бы и сделал сейчас. — Ну… рядом с тобой столько подруг, я не хочу вам мешать. — Кто сказал, что помешаешь? Я хочу сидеть с тобой, Но. Мы не виделись неделю. Думаю, я сама могу сюда пересесть. Тогда и Пунн будет рядом, как ты считаешь? — очень мило, что спросили моё мнение, но не потрудились дождаться ответа. Она торопится назад, забрать стул, чтобы усесться поближе ко мне. T___T Вот так и живу. — Не знал, что ты встречаешься с Юри, — шепчет Пунн, пока Юри ищет стул. Услышав такое заявление, могу лишь криво улыбнуться. Лучше притворюсь, что ничего не знаю. Я не в настроении пускаться в пространные объяснения. Кроме того, не хочется выставлять Юри в плохом свете. — Я вернулась! Вернулась! Зачем ты чуть ли не прижался к Пунну? Двигайся сюда. Мне жаль его. Ему, наверное, ужасно неудобно, — Юри бежит обратно со стулом и усаживается рядом, ругая меня. Она даже сжала моё плечо (ой, больно). Но… так надо делить место с Юри? -_-” — Всё в полном порядке, — вау, как по-джентльменски, Пунн. Бросаю на него короткий взгляд, наполненный крайней неприязнью (хоть он и был так любезен, не отправив меня к чёрту на кулички). — Не может быть, Пунн. Давай же, садись ближе, Но, — не думаю, что Юри сдастся. Эх. Ребята, делайте, что хотите. Похоже, я — канат, а они меня перетягивают. Туда. Сюда. Напоследок выпускаю вздох поражения. Пододвигаюсь и сажусь на один стул с Юри. Она выглядит безумно счастливой и широко улыбается (хотя это её обычная манера улыбаться). На моей тарелке мгновенно образуется гора еды. — Ох уж эти влюблённые голубки. Нянчатся друг с дружкой, забыв о друзьях, которым не так повезло, — от шуток её подруг меня бросает в пот. Но Юри, похоже, очень рада таким словам. Её улыбка становится ещё шире. — Тогда ты тоже обязана найти себе парня. Зачем… ты им это сказала? Сколько ещё мне мучиться? T_____T

***

Много времени прошло, прежде чем огромная толпа девушек, наконец, наелась и вволю насплетничалась. Солнце село несколько часов назад. Смотрю на конец света, развернувшийся на столе. Я не верил, что они смогут столько сожрать. Их желудки просто бездонные. Услужливый персонал, к тому же, уже унёс часть тарелок. Выхожу из ресторана, шагаю мимо ярко освещённых магазинов. Наконец, подхожу к автобусной остановке перед кинотеатром и вижу девушек, рассыпавшихся по всей Пхаятхай Роуд. — Как ты доберёшься домой, Юри? Уже довольно поздно, — вежливо спрашиваю её, как и положено хорошему парню (?). Она поворачивается ко мне с широченной улыбкой на лице. Её глаза сияют. — Горишь желанием от меня избавиться, Но? — ох… вот как это называется? Но, как я раньше упоминал, Юри не тот тип девушек. Закончив фразу, она смеётся. — Я шучу! Не волнуйся, поймаем с Мэй такси. Увидимся позже, хорошо? — какое облегчение слышать такие слова. Не из-за того, что я от неё избавлюсь, а потому, что она поедет не одна. — Позвони, когда вернёшься домой? — я не такой уж ужасный парень, знаете ли ^_^ Наконец, подошла моя очередь отправиться до дома, после того, как Юри и остальные расселись по такси (я не забыл сфоткать на телефон номер такси). Я едва успел развернуться и шагнуть, как столкнулся с парнем, последнее время рушащим всю мою жизнь. — Ааа! — неважно, насколько ты красив, когда вот так молча подкрадываешься за спину, любой испугается! Я подумал, он призрак! Кто-нибудь, спасите! При виде его громко вскрикиваю. Тревожно, если он продолжит так же тихо стоять за мной, поэтому я быстренько окончательно разворачиваюсь к нему лицом. — Ты лучший бойфренд, чем я предполагал, Но, — говорит он, усмехаясь. Почему-то мне кажется, что это очень сомнительный комплимент. — В смысле? — Нет, не подумай чего! Я имел в виду, ты так здорово заботишься о Юри. Я думал, ты к ней будешь более равнодушен, — серьёзно, этим словоизлиянием пытаешься оправдаться? -_-" — Я парень и должен за ней ухаживать. Это естественно. Вообще, мне казалось, ты отправишься провожать Эм, — говорю ему, заходя в лифт, который привезёт нас к автобусной остановке перед Сиам Центром. Конечно, Пунн увязался следом, ведь мы живём в одном районе. Ты можешь не ходить за мной? Разве не понимаешь, как мне неуютно? — Обычно я так и делаю, но ведь нам надо заехать ко мне? Что за чертовщину ты сейчас сморозил?! — Э?! Зачем?! — я мог быть твоим парнем (понарошку), но не женился на тебе и не переезжал в твой дом! Он что, хочет, чтобы я теперь жил у него?! — Разве ты не хочешь забрать мотоцикл, который вчера у нас оставил? — ох, верно. Чуть не забыл. Сегодня у меня такая каша в голове. — Конечно! Да, заберу. А Пэн дома? — сначала нужно выяснить, где эта смутьянка. — Где ещё ей быть, как не дома? Ха-ха, — он надо мной смеётся, как будто услышал жутко глупый вопрос. Но вопрос действительно глупый. То есть сначала я провёл вечер, будучи парнем Юри, теперь нужно тратить время на Пунна, изображая его парня тоже?! Когда в моей жизни появится хоть капля свободы?! Примечания: * Пхукет — самый крупный в Таиланде остров, а также второй после Паттайи популярный тайский курорт. * Самед — небольшой остров недалеко от популярного курорта Паттайя. Является практически необитаемым. Постоянно на нем проживают только местные рыбаки. ** В этой главе часто встречаются игры слов, понятные только тайцам, в основном, между Но и его друзьями. Очень сложно их сохранить в неизменном виде, поэтому переводчик на английский пытался «подогнать» их под английский язык. Я же попыталась выразить их на русском. В оригинале шутка про труп заключалась в разном написании, но одинаковом произношении слова «kha». Одно значение этого слова — «цена, стоимость», другое — «убивать». То есть одноклассники Но имели в виду стоимость барабанов, а сам он решил пошутить и заговорил про убийство. * «Хун Чанг, Хун Фэен» — тайская поэма, основанная на тайском фольклоре. Дети учат отрывки из неё в школе. По известности можно, например, сравнить с русской поэмой Пушкина «Руслан и Людмила» («У лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том…»). Чанг и Фэен — главные мужские действующие лица. История повествует о любовном треугольнике, закончившемся трагедией. Хун Фэен (очаровательный, но бедный) и Хун Чанг (богатый, но уродливый) влюбились в прекрасную Вантонг и сражались за её благосклонность около 50 лет. Их соперничество включало в себя: 2 войны, несколько похищений, восстание, идиллическое пребывание в лесу, 2 суда, испытание судом божьим, тюрьму, предательство. В итоге король приговорил Вантонг к смерти за то, что она не смогла выбрать между 2 мужчинами и спровоцировала этим много проблем. * Красное такси — почему Но упомянул его цвет? В Таиланде важен цвет такси. Однотонные такси ярко-зеленого, ярко-синего, красного, оранжевого, желтого, голубого, розового, пурпурного, фиолетового и коричневого цветов указывают на то, что эти машины принадлежат компании, сдающей автомобили в аренду частным лицам. Желто-зеленую расцветку выбирают хозяева для собственных машин, если решаются заняться извозом, красно-синюю — если ездят на арендованном авто, в желто-оранжевые цвета выкрашены машины, принадлежащие официальной компании-перевозчику. ** После этой главы автор новеллы пи Хэд извинилась перед читателями за такое количество смайликов вроде T__T Это такой стиль. Она говорит, что «Но очень эмоциональный».
317 Нравится 116 Отзывы 123 В сборник