ID работы: 6082316

Honey, you're familiar like my mirror years ago

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
183
переводчик
Мари.я бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
58 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 28 Отзывы 54 В сборник Скачать

5. Something wretched about this (Что-то плохое об этом)

Настройки текста
— Вуаля! — Он сморщился, высунув язык. — Французский с шотландским акцентом. Отвратительно. Ривер выглянула из-за его плеча сквозь открытые двери ТАРДИС, нахмурившись шумному городу, расположившемуся перед ними. Она подняла брови, когда почувствовала запах близкого моря, перемешанный с ароматом жареного мяса и специй. — Где мы? — Гисперо, — ответил он, взяв ее за руку. Это все еще было ново — все эти держания за ручки и прочее, но он старался не обращать внимания. Это было даже приятно, но больше из-за того, чью именно руку он держал, а не из-за факта сжимания чужой ладони. — Подумал, что мы можем немного закупиться. Ривер раньше обожала посещать рыночные палатки Гисперо. Она тащила его сюда, чтобы найти диковинки, приобрести новый шарф или подарок на день рождения Эми. Она не всегда платила за вещи, но если уж платила, то торговалась как эксперт. Доктор любил стоять позади и наблюдать, как она разносит какого-нибудь бедного, ничего не подозревающего продавца. Вероятно, это было идеальным местом, чтобы начать их путешествие — знакомое, но без непосредственной опасности. Он сомневался, что она к ней готова. Ривер выглядела заинтригованной, выходя из ТАРДИС, ее пальцы крепко переплелись с его, а глаза широко распахнулись, как и всякий раз, когда она впервые сталкивалась с чем-то ранее знакомым. Радуясь, что ей даже без воспоминаний по-прежнему нравится идея покупок, Доктор без жалоб позволил вести себя через толпу. Ривер тянула его за руку, улыбаясь, когда оглядывалась, и он задавался вопросом, замечала ли она, что при этом постоянно высматривает потенциальную угрозу. И вспомнит ли она когда-нибудь, почему это делает. — О, смотри — драгоценности! Он подавил улыбку. Некоторые вещи в Ривер никогда не изменятся. Он позволил затащить себя в палатку, чтобы посмотреть товар, и только когда торговец за прилавком просиял при виде Ривер, вспомнил, как часто они сюда заглядывали. Парень вскочил на ноги и помахал им. — Миссис Сонг! Я надеялся увидеть вас сегодня, — он радостно потер руки, ухмыльнувшись, когда они подошли. — У меня есть кое-что особенное, думаю, вы оцените. Ривер моргнула и с беспокойством посмотрела на Доктора. — Это… — он наморщил лоб, пытаясь вспомнить имя парнишки. — Раздражающий завышатель цен, — он щелкнул пальцами. — Кай. Его зовут Кай. Кай взглянул на него и обиженно нахмурился: — Естественно это я. Кем еще я могу… — он резко остановился, глядя на Доктора, словно только заметив. Он нахмурился сильнее и перевел взгляд на Ривер, которая все еще смотрела на него с тревогой. — Кто этот старик, хм? Где Доктор? — Я Доктор, — огрызнулся тот, сдвинув брови. — Не может быть! — фыркнул Кай. — Доктор намного моложе. У него очень странное лицо. И он всегда носит галстук-бабочку! Ты не можешь быть им. Ривер молча протянула запястье, на котором висела их свадебная бабочка, завязанная аккуратным бантом. Кай уставился на нее. Доктор самодовольно выпрямился. — Все тот же я. Новое лицо. Кай скептически изучил его, подняв бровь. — Неудачный апгрейд? Ривер фыркнула, прикрыв рот рукой и сделав круглые глаза. — Прости. Доктор оскорбился. — О, дерьмо. Вы оба. Кай усмехнулся. Слегка улыбаясь, Ривер прикрыла бабочку ладонью и посмотрела на Кая со слишком знакомым любопытством. — Ты сказал, у тебя есть что-то для меня? Кай просветлел, щелкнув пальцами. — Да! Сейчас увидите… — Он развернулся и зарылся в коробки позади прилавка, бормоча что-то себе под нос. Ривер взглянула на Доктора с вопросительной улыбкой. — Мы часто приходили сюда, верно? Он пожал плечами, отказываясь признать, как часто Ривер заставляла его посещать это место. — Время от времени. Ее улыбка только стала шире. Черт возьми. — Ты меня избаловал. — Нет, — он нахмурился, подняв бровь. — Это тело не так восприимчиво к твоему обаянию, поэтому не надейся на что-либо. Она продолжила улыбаться, как будто знала лучше него самого, что это была ложь. А ведь он еще не научил ее правилам. — Даже не мечтала об этом, сладкий. Его сердца пропустили удар. Сладкий. Она не называла его так с тех пор, как они снова нашли друг друга, и он вдруг обнаружил, что уставился на нее, задержав дыхание и пытаясь найти хотя бы проблеск узнавания. И ничего не нашел, конечно. — Ага! — Кай вернулся, с торжествующей улыбкой протягивая Ривер кольцо. Оно было из тусклого серебра, старинное и поцарапанное, и венчалось зеленой эмблемой. Оно не привлекало внимание, но Доктор застыл на месте, глядя на него с открытым ртом. — Никто не смог перевести надпись, но я подумал, что вам может быть интересно попробовать… Доктор выхватил кольцо из пальцев Кая и сжал в кулаке, прежде чем тот успел остановить его. Он проигнорировал возмущенный вскрик парня, вцепившегося ногтями в его ладонь, и прорычал: — Где ты это взял? — Там же, где я получаю все свои товары, — ответил Кай, все еще пытаясь вернуть кольцо. Доктор упорно не позволял его вытащить, не убежденный словами. — В своих путешествиях. Протянув через стол свободную руку, Доктор схватил тунику Кая и дернул к себе через прилавок, сбросив товары на пол. — Кто продал его тебе? Говори немедленно. — Я не знаю: темные волосы, пугающее лицо, устаревшее платье. Она не сказала своего имени. Дала мне это в обмен на манипулятор временной воронки. — Кай попытался вывернуться из хватки Доктора. — Эта штука стоит в десять раз больше, чем манипулятор! Сумасшедшая, наверное. А теперь отдайте, вы еще не заплатили! — Сколько ты хочешь? Кай перестал вырываться и посмотрел на Ривер, Доктор тоже повернулся к ней, встревоженный спокойствием в голосе своей жены. Внутреннее чутье било тревогу. Ривер деловито уперла руки в бока, а по ее лицу нельзя было прочесть никакого выражения. Доктор выпустил Кая, который отшатнулся, пригладил помятую тунику и прищурился на Ривер. — Сколько предложите? — Десять кредитов. Широко раскрыв глаза, Кай рассмеялся и потянулся за кольцом. — Вы оскорбляете меня и мой товар, миссис Сонг. Доктор шлепнул Кая по руке и нахмурился. — Назови свою цену. — Не менее пятидесяти. Это была оскорбительная цена для такой маленькой безделушки, и в других обстоятельствах Доктор бросил бы кольцо Каю в лицо и сказал бы засунуть его в задницу. Но это была не простая безделушка. Это принадлежало ей когда-то — или ему, без разницы. Мастеру, прежде чем он стал Мисси. Когда она регенерировала, вряд ли кольцо подошло для ее нового, женского мироощущения. Она никогда не была сентиментальной и, похоже, просто продала его ради очередной разрушительной игрушки. Доктор смотрел на галлифрейский символ Мастера и хмурился. Он знал, что она умерла. Он видел ее смерть и не сомневался, что это было к лучшему. Она была слишком сумасшедшей, чтобы заключать ее под стражу. Все, что осталось от его друга детства, давно исчезло, и скорее всего надежда когда-либо найти их родную планету пропала вместе с ней. Но это — это он мог сохранить. — Хорошо, — согласился он. — Пятьдесят. Ривер неодобрительно заворчала рядом, она могла бы заключить более выгодную сделку. Доктор проигнорировал ее и положил кольцо на стол, чтобы проверить карманы. Он никогда не носил с собой деньги, но… — Никаких психических кредитов, Доктор. — Кай скрестил руки на груди. — Я больше не куплюсь на это. Доктор мрачно посмотрел на него. — Тебе потребовалась всего сотня сделок, чтобы додуматься до этого. Умный мальчик. Кай мрачно посмотрел в ответ. — Возвращайтесь, когда у вас будут настоящие кредиты, или вещица перейдет к следующему платежеспособному клиенту. Не глядя, Доктор попытался схватить кольцо в тот самый момент, когда Кай рванулся забрать его обратно. Их руки столкнулись, и они перестали буравить друг друга взглядами, чтобы посмотреть на пустой стол. Кай озадаченно нахмурился, а Доктор со вздохом повернулся в сторону, где Ривер стояла всего несколько секунд назад, и потер рукой лицо, покорившись судьбе. — Как всегда ловкие пальцы, — ласково проворчал он. Слова наконец вывели Кая из ступора, и он перепрыгнул прилавок с криком: — Вор, вор! Вы грязная обманщица, Ривер Сонг! — Он начал прорываться сквозь переполненный рынок в яростной погоне за ней, и у Доктора не осталось выбора, кроме как следовать за ними. Кай никогда не сможет поймать Ривер, пока она этого не захочет — если она такая же, как прежде. И если это так, то лучший способ найти Ривер — позволить ей найти себя. Он быстро потерял из виду Кая, но старался не волноваться, пока осматривал рынок на малейший признак Ривер. Он пробирался сквозь толпу, засунув руки в карманы, все сильнее беспокоясь, что так и не увидел ее, и почувствовал ошеломляющее облегчение, когда маленькая, сильная рука схватила его за локоть и дернула в переулок. Он повернулся к Ривер лицом, собираясь отругать, но мгновенно забыл обо всем, увидев какая она стояла раскрасневшаяся и улыбающаяся, с блеском в глазах от острых ощущений. Эти глаза совершенно точно являлись глазами прежней Ривер. Посмотрев на связку одежды в ее руках, он сухо бросил: — Если ты хотела принарядиться, могла бы просто сказать. — О, заткнись и надень это, — она накинула на него тунику, уже вытаскивая собственную маскировку — платье и платок на голову. — Что ты делаешь? — спросил он, наблюдая, как она завязывает платок вокруг кудрей. — Понятия не имею, — прошептала она и крадучись выглянула из переулка, прижавшись к углу. — Но у меня твоя побрякушка. — Она повернулась, открыв ладонь с кольцом Мастера. Он выхватил его, нахмурившись. — Ты украла его. Она подоткнула выбившуюся прядь обратно под платок и пожала плечами. — Ты хотел это кольцо. Я достала его для тебя. Доктор раздраженно убрал кольцо в карман и огрызнулся: — Ты не можешь просто брать вещи, когда хочется! — Видимо, могу. Кстати, пожалуйста. Она посмотрела на него самодовольно, и это так напомнило ее прежнюю — весь этот спор полностью напоминал их прежних, — что ему потребовалось мгновение, чтобы вдохнуть и ответить. — Ты когда-нибудь повзрослеешь? — Не знаю. — Она улыбнулась. — А ты? Он подавил усмешку, подняв бровь. — Нет, если могу помочь. Она протянула ему руку. — На горизонте чисто. Пойдем? Он сжал ее пальцы и позволил снова втянуть себя в неприятности. *** После возвращения Ривер спала больше чем когда-либо. Вероятно, это происходило из-за пережитых испытаний — по своему опыту он мог сказать, что воскрешение из мертвых серьезно выматывало, но все равно мучился, как старая наседка без цыпленка. Безрезультатно прождав большую часть утра, когда она выйдет из спальни, он наконец покинул диспетчерскую и отправился на поиски, топая по коридорам ТАРДИС в надежде, что раздражение замаскирует его бросающуюся в глаза заботу. Честное слово, это было слишком патетично. Она потеряла память, а не превратилась в стеклянную фигурку. Добравшись до их спальни — куда больше не заходил со дня кошмаров Ривер — он открыл дверь и громко возмутился: — Люди, конечно, тратят половину своей жизни на сон, но ты всего лишь наполовину человек, так что… — Он умолк, глядя на пустую кровать. Беглый взгляд по комнате показал, что Ривер куда-то пропала. Наседка внутри него ударилась в панику. Стоя посреди их спальни, Доктор рассматривал незаправленную кровать, стопку нацарапанных записок на тумбочке, фотографии, прикрепленные к зеркалу, и пытался думать, как его жена. Если бы он был Ривер Сонг с амнезией, куда бы он пошел? Не в бассейн. Влажный воздух адски сказывался на ее волосах. Не в бильярдную — там она зависала в более молодом возрасте. Возможно, в оружейную, если бы она знала о ее существовании, но он не потрудился рассказать ей. Рассилон знает, какой хаос навлекло бы на окружающих оружие в ее руке при промытых и запрограммированных мозгах. Даже если она про это забыла. — Дерьмо, — он хмуро посмотрел на потолок. — Знаешь, небольшая помощь от разумного корабля не помешала бы. Старая Девочка тихо загудела, и он наклонил голову, вслушиваясь. — Ах, — пробормотал он, — библиотека. Думал, что ее уже тошнит от книжных полок. Он не стал терять времени и быстро пошел в библиотеку подальше от комнаты и воспоминаний, которые в ней хранились. Он мог бы оставить Ривер в покое, просто успокоившись, что знает, где она, и продолжить играть с консолью ТАРДИС, ожидая, когда она сама придет к нему. Однако, к своему большому разочарованию, обнаружил, что просто не может не пойти к ней. Он не мог вынести больше нескольких часов ее отсутствия — из-за прошлой потери. Это сделало его раздражительным стариком, всегда желающим ее увидеть. Он провел без нее так много времени, что даже вселенная согласилась: это была ошибка. И пусть Ривер потеряла память, это все равно было намного больше, чем он заслужил. И он ни за что не отказался бы от такого подарка, по крайней мере, не без грязной драки. Доктор дошел до библиотеки и обнаружил Ривер сидящей за столом, который она присвоила себе во время учебы в университете, разложив на нем книги и листы с заметками. Он застыл, вспомнив себя, жаждущего ее внимания. Ей пришлось использовать еще один стол, чтобы куда-то поставить все чашки с чаем, которые он продолжал приносить. По мере приближения у него все больше возникало чувство дежавю. Ривер сидела с забранными вверх волосами, с одним карандашом за ухом и другим в руке. На столе лежали бумаги, и одна из ламп для чтения освещала то, что она изучала. Она держала в руках небольшую книгу, и как только Доктор сумел рассмотреть ее цвет, то резко остановился. Синяя как ТАРДИС. Он так громко вдохнул, что привлек внимание Ривер, она подпрыгнула, развернувшись и сжав в кулаке карандаш, как кинжал. Он слабо удивился, что она вспомнила, как с помощью этого убивать. Ривер прижала книгу к груди, и стало возможно полностью рассмотреть ее. Доктор так и не смог понять, успокоился он или еще больше рассердился, обнаружив, что это не ее дневник — а его. — Что ты делаешь?! Слова вышли резче и суровее, чем он хотел. Ривер отступила, оглядываясь на свои заметки. — Я пыталась… язык выглядит знакомым. Кажется, я знала его раньше и немного его помню. Пыталась перевести. — Это не книга. — Я знаю. — Это дневник. Она виновато отвела взгляд. — Я знаю. Он сжал зубы. — А еще ты знаешь, что он мой? Ривер нежно провела пальцем по корешку книги и мягко сказала: — Ты очень любил свою жену. Я вряд ли осознавала… Шагнув вперед, Доктор вырвал дневник из ее рук, но Ривер даже не попыталась протестовать, грустно глядя, как он засунул книгу в карман. — Ты не имела права. Ее глаза сузились, а брови сошлись на переносице. — Я не знала, что это, когда взяла, но я имела право. Это обо мне! О нашем браке. Это может помочь моей памяти… — Да, — огрызнулся он, чувствуя себя обнаженным. — В ущерб моей личной… — Чего ты так злишься? — Ривер сжала руки в кулаки, но ее взгляд остался мягким, как будто она не могла решить, чего хочет: обнять его или ударить. — Тебе нечего стыдиться написанного… — Значит, ты просто не прочитала достаточно много, — он мрачно посмотрел в ответ, сжимая дрожащей рукой дневник в кармане, и шагнул назад, разворачиваясь на каблуках. — В следующий раз найди настоящую книгу для чтения и разборок со своей гребаной проблемой. Он выскочил из библиотеки и спрятался в консольной комнате до конца дня, сидя в кресле и глядя на тонкую синюю книгу, которую сжимал побелевшими пальцами. Ривер не пыталась найти его, а на следующее утро за завтраком они продолжили вести себя так, как будто инцидента в библиотеке никогда не происходило. Ривер не спрашивала больше о его дневнике, а он не упоминал, что у нее есть собственный. *** — Не могу поверить, что ты сломал навигационный контроллер! — Я? Это же ты хотела посмотреть на Сакагавею! — Да, и куда мы попали? В середину кровопролитной войны между враждующими земными колониями в 2360 году! Доктор зарычал на свою жену, занимаясь дымящимся пультом управления военного корабля, и огрызнулся: — Я же сказал, это не моя вина! Она отвозит меня туда, где мне нужно быть! — Замечательный способ уклониться от ответственности, — проворчала Ривер, мрачно глядя на него. — Потяни рычаг, на котором колокольчики. Доктор смотрел на нее, задержав руки над элементами управления, и отчаянно боролся с легкомысленной улыбкой, которая с этим лицом выглядела странно. Это не походило на возвращение Ривер, не на самом деле. Женщина на ее месте была такой же умной, такой же забавной и такой же доброй, но чего-то, что делало бы ее Ривер, не хватало. Он учился радоваться ей так же, как и прошлой. Независимо от воплощения Ривер была на его стороне и препиралась с ним, и все становилось лучше. Он заставил себя нахмуриться. — Может, мы отложим разборки, пока я не предотвращу уничтожение целой колонии этими мозгопудингами? Это не так легко, как выглядит. Ривер закатила глаза и скрестила руки на груди, прислонившись к стене напротив, чтобы посмотреть на его работу. — Так вот чем ты занимаешься? Бегаешь по вселенной, играя в лихого героя? Доктор взглянул на нее, подняв брови. — Думаешь, я лихой? — Ривер ответила язвительным взглядом, и он нахмурился. — Я занимаюсь и другими вещами. Иногда я играю в боулинг. Несколько месяцев назад я нашел лорда Байрона в Венеции и раскритиковал его. Подавив улыбку, Ривер покачала головой и спросила: — За что? Доктор пожал плечами. — Он высокомерный пьяница. Большая часть его внимания по-прежнему была сосредоточена на попытке преодолеть защиту компьютера, чтобы остановить обратный отсчет и не позволить запустить ракету в соседнее поселение, однако он не мог не думать о том, что видел уголком глаза. Ривер опустила руку к бедру, и ее пальцы, вероятно, искали там пистолет, хотя она и не знала, что всегда носила его с собой. На ее лице читалось скептическое выражение. Он вздохнул, быстро пробежавшись пальцами по клавишам. — А еще он идиот, имеющий обыкновение писать стихи о чужой жене. Ты помнишь «Она идет во всей красе»? — Да, и что? — Она наклонилась ближе. — О ком это? Он многозначительно посмотрел на нее. Ривер вспыхнула, и если бы он не был немного занят в эту секунду, то обязательно бы полюбовался видом. Она не краснела из-за него с университетских дней. Чувствуя себя самодовольным, он снова обратил внимание на компьютер и выругался, когда тот опять отказался пропустить его мимо защиты. Запуск ракеты через 40 секунд. Он вытащил звуковую отвертку и направил ее на монитор. Полетели искры, и экран замерцал, но запрос пароля остался. С рычанием он развернулся и направился к связанному генералу, который явно был в ярости, но выглядел довольно мило из-за бантиков в удерживающих путах. Ривер проделала восхитительную работу со всеми этими узлами. — Скажи мне пароль. Генерал сжал челюсть и усмехнулся, его шею и мясистые щеки залила сердитая краснота. — Не скажу. Это должно произойти, Доктор. Во благо моих людей. Доктор надвинулся на него, но генерал даже с прижатыми к бокам руками выглядел воодушевленным, отказываясь уклониться от нависшей угрозы. — Благо твоих людей не может быть геноцидом. — Может, если положит конец этой войне! — Генерал напрягся в своих путах, всхрипывая и потея, как свинья. Доктор даже не стал скрывать отвращение, презрительно поджав губы. — Эта вражда достигла своего пика, Доктор. Если мы не уничтожим их, они уничтожат нас. Вокруг них обратный отсчет раздался эхом. Запуск ракеты через 30 секунд. — Мы сможем начать все заново, восстановить наш город… — Да, — прорычал Доктор, схватив мужчину за рубашку. — На телах тех, кого убьете… Глаза генерала забегали, но он оттопырил верхнюю губу и ответил: — Жертвы неизбежны. Я не подведу своих людей! — Тогда дай мне пароль! Запуск ракеты через 20 секунд. — Это война, Доктор, — выдержав его тяжелый взгляд, генерал повторил: — Жертвы неизбежны. — И ты готов принять это решение, так? — Доктор сжал его воротник в кулаке, наслаждаясь тем, как глаза генерала расширились в тревоге. Он наклонился ближе, опасно сузив голубые глаза. — Играешь в Бога в своем маленьком бункере с гребаными смертельными игрушками? Генерал захрипел, его лицо покраснело. Доктор сильнее сжал кулак затягивая воротник. — Но я не позволю тебе. Или кому-либо еще. Не снова, не с этим патетичным оправданием для вселенной… Запуск ракеты через 10 секунд. Воротник все натягивался в побелевшем кулаке, а Доктор не сводил холодного, расчетливого взгляда с хрипящего генерала. — Дай мне пароль или я клянусь каждому мертвому богу в галактике, что выжму дыхание из твоего жирного тела до последней капли, и вселенная лишь скажет спасибо… — Так только ты можешь играть в Бога? Он замер от голоса Ривер и повернул голову, когда почувствовал ее руку на своем плече. — Люди вот-вот погибнут… — И ты хочешь добавить к потерям еще одно тело? — Конечно нет… — Тогда отпусти, сладкий. — Обратный отсчет… — Я не слышу обратный отсчет, а ты? Он нахмурился, слегка ослабив хватку на воротнике генерала, когда прислушался. Тишина. Полная и абсолютная тишина. Он как-то пропустил последние десять секунд отсчета? Ракета уже запущена? Боже, все эти люди… Ривер вздохнула, похлопав его по плечу. — Не паникуй, я взломала компьютер, пока ты был занят истерикой. Выпустив генерала и проигнорировав его придушенные всхлипы, Доктор развернулся к своей жене и увидел, как самодовольно она выглядела. Он изумился: — Как ты… Она слегка пожала плечами и постучала себе пальцем по лбу. — Там много чего крутится. Иногда я даже не догадываюсь, что знаю какие-то вещи, пока они не становятся мне нужны. — Ты… — Доктор не закончил фразу, словно выключившись от взгляда на Ривер. Его руки дрожали, а в горле застрял комок. Она спасла его, спасла всех — снова. Она всегда это делала, даже сейчас, когда не могла вспомнить, почему. — Абсолютная показушница. Она засияла от гордости, как будто знала, что он имел в виду — абсолютно великолепна. Преодолев безрассудное желание зацеловать свою жену до смерти, Доктор засунул дрожащие руки в карманы и с ухмылкой кивнул на генерала. — Развяжи его, Ривер. Ему нужно подготовить своих людей к мирным переговорам. — Возможно, за чаем, — предложила Ривер, выполняя его просьбу. Она подмигнула непокорному мужчине. — Я слышала, что ромашка отлично успокаивает. — Отлично, дорогая. — Доктор посмотрел на генерала, приподняв бровь. — Найдется в этой дыре какое-нибудь печенье? *** — Почему они идут за нами? — У них две головы. — И? Доктор посмотрел на Ривер, насмешливо округлив глаза. — А у нас по одной. Мы для них бесплатное шоу, — с того момента, как они вышли из ТАРДИС и направились в деревню Аплан, к ним прицепилась стайка детей, пытающихся привлечь их внимание. Доктор немного чувствовал себя Гэндальфом, пробирающимся сквозь толпу хоббитов. — Просто не обращай внимания. В конце концов им надоест. Ривер затихла на целых пять секунд, но потом со вздохом откинула волосы назад и спросила: — Ты уверен, что помнишь, куда нам идти? Доктор подавил вздох. — Конечно я помню. Это не у меня амнезия в наших отношениях. — Как будто я специально все забыла, — она нахмурилась, аккуратно обходя ряд двуглавых близнецов на своем пути. — Я хочу вспомнить. — Именно поэтому, я привел тебя сюда, — пробурчал он, виновато оглянувшись. Каждый раз, когда она смотрела на него так и напоминала, как сильно хочет знать свое прошлое, он неизбежно вспоминал о ее дневнике, который до сих пор скрывал. Дневник мог помочь ей вспомнить. Или не мог. Из-за дневника она могла возненавидеть его, или потребовать объяснений, почему он оставил ее тогда и больше не возвращался. Он не мог — не станет — пользоваться этим способом. Та она Ривер, которую он помнил, или нет, он не мог потерять ее снова. — У нас было пятое свидание в ресторане на этой планете. Я пролил вино на твое платье, и ты сняла его прямо у всех на глазах. Потребовалась неделя, чтобы перестать смущаться. Ривер посмеялась над его хмурым видом и подтолкнула плечом, спросив с восторгом: — Мне нравилось быть скандальной? — Ты жила для этого, дорогая, — пробормотал он, отвлекаясь на ребенка, дернувшего его за штанину. Он уставился на малыша с самым злым выражением на лице, которое смог изобразить, и все же сдался: — Что? Не впечатленный его мрачным видом двуглавый мальчик — мальчики? — застенчиво улыбнулся и сказал: — Привет. Доктор вздохнул. — Исчезни, парень. Я занят. — Мальчик с хихиканьем шмыгнул мимо него и рухнул на Ривер, обхватив ее ноги. — Дружелюбный малый, — сухо прокомментировал Доктор, глядя, как Ривер осторожно склонилась над мальчиком. Она нерешительно погладила одну из голов мальчика, как будто это могло быть опасное животное. Мальчик приподнял подбородок и улыбнулся. Ривер улыбнулась в ответ. — Отдай, малыш. Доктор озадаченно заметил, что ребенок надулся. Ривер протянула руку ладонью вверх. — Верни, и я обещаю, что он покажет фокус. Мальчик просиял, и остальные дети загалдели, взволнованно подпрыгивая. Доктор нахмурился, повернувшись к жене. — Я тебе не маг, Ривер. Она приподняла бровь. — Ты не можешь так одеваться и не знать хотя бы одного фокуса, — он раздраженно фыркнул, глядя, как она выжидающе пошевелила пальцами перед мальчиком. Тот вздохнул и кинул что-то ей на ладонь. Ривер снова погладила его по голове и повернулась к Доктору, сунув что-то ему в руку. Он раскрыл пальцы и увидел кольцо Мастера. — Малявка обокрал меня! Дети захихикали. Ривер ухмыльнулась. — Теперь ты. Он моргнул. — Что я? — Я обещала им фокус. Он нахмурился и засунул кольцо в карман, предупредительно глядя на маленьких демонов под ногами. — Вот сама и делай. — Мы не попадем в ресторан, пока они не отвяжутся, — она нетерпеливо постучала ногой и провокационно скрестила руки под грудью. Доктор сжал челюсть, не опуская взгляд ниже ее лица. — Сделай что-нибудь полезное своей волшебной палочкой и отвлеки их. — Прежде всего, это не волшебная палочка. Это отвертка, — сказал он, уже ища ее в кармане. — А во-вторых, ты находила ее весьма полезной в прошлом. Ривер закатила глаза. — Не при детях, сладкий. Хм. Если бы она что-то помнила, этот небольшой намек произвел бы на нее впечатление. Как странно, Доктор вдруг обнаружил, что это именно то, чего он бы хотел. Он хотел, чтобы эта новая Ривер была так же впечатлена им, как и прежняя. Посмотрев поверх двухголовых малышей, Доктор снова необъяснимо подумал о Гэндальфе. С ухмылкой он поднял отвертку над головой, направляя и думая. Взрыв и потрескивание заставили детей закричать. Шум быстро сменился яркими красками, которые вспыхивали в сумерках и падали дождем на землю. Один взрыв следовал за другим, разлетались искры абсолютно разных, но потрясающе прекрасных оттенков. Дети кричали, смеялись и хлопали в ладоши, их лица сияли не меньше огней в вышине, но Доктор не обращал внимания на радостную толпу или фейерверки, освещавшие небо. Он смотрел, как беспечно смеялась Ривер, откинув голову назад. На ее лице играли красные, фиолетовые и синие отблески, и он никогда не видел ее более безмятежной. Доктор неожиданно подумал, что потеря воспоминаний была подарком для них обоих. Возможностью начать все сначала, без груза старых глупостей. Как всегда, Вастра была права. Неважно, вспомнит ли Ривер хоть что-нибудь. Все это время он цеплялся за то, кем она должна была быть, говорил и думал о ней, как о ком-то другом, все еще мертвом и ушедшем. Она стояла рядом с ним прямо сейчас, с фейерверком, отражающимся в глазах, и счастливой улыбкой. Поцелуй, который они разделили недели назад, все еще горел на его губах. Она жива и невредима, а все прочее дерьмо не имело значения. Его жена повернулась к нему, когда с неба пролился дождь оранжевых искр. И когда их глаза встретились, все время без нее показалось забытым. Несущественным. Ривер улыбалась. Доктор сжал ее руку и почувствовал, как его сердца затрепетали и выпорхнули из груди в ее ладонь, где им было самое место.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.