Это Хогвартс, привыкай

NC-17
В процессе
97
автор
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 26 637 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 36 Отзывы 38 В сборник

12. Канун.

Настройки
      Мэри уже сидела за столом семьи Уизли. Мать семейства во всю суетилась вокруг приехавших детей, словно на ужин им отведено ровно пять минут.       Мэри поселили в комнате Джиневры, добавив в и без того тесную комнату кровать. Девочки относились друг к другу хорошо, так что, никаких неприятностей не возникало.  — Мам, а Билл с Чарли в этом году приедут? — поинтересовался Рон.  — Да, Чарли обещал привезти нам налокотники из чешуи дракона, — внезапно вспомнил Фред, накалывая за вилку кусок мяса.  — У Максоканских саламандр сейчас брачный период и Чарли не может освободиться, — ответил Перси, откусывая кусок сэндвича.  — А он то тут при чём? Неужто он…  — Фредерик Уизли! — прикрикнула на сына мать.  — Да я же шучу, — отмахнулся рыжий.  — Так или иначе, приедет только Билл, — закончил Перси.       После обеда, дети решили выйти на улицу. К сожалению, Джорджа не пустила, ибо мальчишка до сих пор сопливил. Молли лишь всучила ему горячий чай и погнала надевать тёплые носки.  — Мэри, а ты чего не идёшь? — с интересом спросил у подруги Фред.  — Ты разве забыл? У меня нет теплой одежды, так что, поиграть в снежки я с вами не смогу, — робко ответила она. — Да и потом, если прикоснусь к снегу, то стану как Джорджи.  — Мы не будем заставлять тебя играть!  — Ну Фред…  — Я в тебя кидаться не буду, клянусь!  — Чертяка! Я немного постою и сразу же уйду! Если не буду двигаться — точно замёрзну!       На этот раз, свой свитер Мэри дал Джордж, который пожелал брату удачи в снежной схватке.       На улице уже смеркалось и лишь свет окон Норы освещал небольшое поле перед домом.       Рыжие поделились на две команды: Перси с Джинни, а Рон с Фредом. Да, даже этого вечно заносчивого старосту вытянули на улицу поиграть, хоть тот и активно сопротивлялся. Фаворская сидела на лавочке около стены дома, которую ей любезно подгорели заклинанием.       Бой начался.       В первые минуты лидировали конечно Фред с Роном, но настырный Перси и проворная Джинни вскоре отвоевали первенство себе. Мэри наблюдала за этими сорванцами и от души радовалась, жалея, что у неё нет тёплой одежды, чтобы присоединиться к весёлой забаве. Эти дети так заразительно смеялись и бросались снегом, что становилось грустно.       В конце концов, всё разрешилось в ничью. Мэри порядком замёрзла и уже хотела было идти обратно в Нору, но тут в её спину прилетел снежок.  — Кто? Кто посмел? — девчонка обернулась с видом мегеры.       По классике жанра: Рон указывал на Джинни, а Джинни на Рона. Фред стоял и лишь пожимал плечами, а Перси демонстративно отвернулся, насвистывая что-то под нос.  — Ах вы… заразы! — закричала Мэри и через секунду в рыжую голову Перси прилетел снежный ком.       В итоге, началась потасовка. Гриффиндорка нарушила все свои табу на снег и без разбора кидалась им направо и налево. За шиворотом уже было мокро, свитер неприятно прилипал к телу, а сама она порядком вспотела от таких активных игр.  — Что ты там говорил про неприкосновенность? — в передышке поинтересовалась сероглазая у Фреда, который тоже порядком измотался.  — Какую неприкосновенность? За своих родственников я не ручался! — с улыбкой ответил он, кидая снег в Рона.       Они визжали, носились, пулялись снегом, даже успели слепить снеговика. Домой компания вернулась мокрой, холодной и уставшей.  — Ты же сказала, что всего лишь на них посмотришь! — поразился Джордж, ища тёплый плед в шкафу.  — Да эти… эти… да они… они первые начали! — возразила девочка, стягивая с себя влажные ботинки полные снега.  — Ты похожа на мокрую курицу! — захихикал Фред, снимая мокрую шапку с таких же мокрых волос.       Неожиданно, кто-то сзади закашлял. Дети обернулись и увидели самого старшего ребёнка в рыжем семействе — Билла. Даже сидя на кухонном стуле он казался очень высоким. Вид его был серьёзным и спокойным, а красивое лицо ещё не было испоганено шрамами. У юноши были рыжие волосы закрывающие шею, что в лишний раз было доказательством его причастности к семье Уизли.  — Билл! — вскрикнула Джинни и бросилась на брата.       Тот, конечно, обнял её, но спустя секунду пришло осознание того, что девочка вся мокрая от снега. Осознав это, Фред гаденько ухмыльнулся и начал подходить к брату с распахнутыми руками.  — Ты не посмеешь… — замотал головой парень.  — Я так скучал! — возразил ему брат и кинулся на него.       Закончилось всё тем, что Билл просто заставил младшего замереть с помощью заклинания.  — Пока меня не было вы нового ребёнка забабахали? — а этот рыжий чёрт был тем ещё юмористом. — Билл Уизли.       Парень протянул гриффиндорке руку, которую та в ответ пожала  — Мэри.  — Так, а ну, марш под горячую воду, пока не заболели! — прикрикнула на возбужденных детей Молли.       Скинув с себя мокрые куртки и свитера, орава поспешила в ванну, которая была единственной во всём доме.       После горяченной воды было приятно закутаться в шерстяной, колючий свитер и махровые гольфы. Так ведь ещё мать рыжего семейства заварила нереально ароматный травный чай с ягодами. Ну что может быть лучше? Ах да, ещё и приятный жар потрескивающего камина, когда за окном холодная стужа и мокрый снег.  — Удивительно, что в Хогвартс переводят учеников из такой далёкой страны, — поразился Билл. — Ты же из Колдовстворца?  — Да, — ответила девочка.  — Наверное, интересное место?  — О да… ещё какое…       Врать этой дружелюбной семье было совсем стыдно. Иногда приходила мысль о том, чтобы послать жизнь к чертям и рассказать всё как есть. Придерживаться легенде в моральном плане становится труднее.       Ещё немного поболтав и выпив чаю, дети пошли наверх, в свои комнаты, дабы предаться ночной дрёме. А вот Перси, Билл и родители остались внизу что-то обсуждать.       Уже завтра они будут наряжать пышную ёлку, украшать дом и готовить разные вкусности.       Может, так на неё влияет возраст, а может, плохое состояние даёт о себе знать, но сейчас у Мэри было самое искреннее новогоднее настроение.  — Мэри, как ты думаешь, может, стоит отправить Гарри письмо с поздравлением? — неожиданно раздался голос Джинни.  — Ну… если ты действительно хочешь пожелать ему удачных каникул, то почему бы и нет?       В любовных делах Фаворская была настоящим промахом. Она и сама-то никогда не была в отношениях, а уж что-то советовать — это же вообще невообразимо!  — А что в нём написать?  — Это уже тебе решать. Ты же письмо писать будешь, — разглядев понурое лицо Джинни в темноте, Мэри решила смириться. — Пожелай ему счастливого Рождества и отправь пачку печенья.  — Ладно. Ты ведь поможешь мне его написать? — с надеждой вопросила рыжеволосая.  — Конечно, — вздохнула Мэри. — Давай спать. Спокойной ночи.  — Спокойной ночи.
Примечания:
97 Нравится 36 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (6)