The New Squint (Новая прищуренная)

Перевод
R
Завершён
95
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
130 страниц, 38 396 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
95 Нравится 10 Отзывы 29 В сборник

Аллергия на что?

Настройки
Примечания:
             — Я принесла всем кофе! — крикнула Анджела с слишком большим энтузиазмом для полседьмого утра. Она села с двумя напитками на стол без человеческих останков. — Над чем вы работаете? Ты была здесь всю ночь?       — Вы могли бы позвонить нам, если бы у нас было новое дело, — добавил Ходжинс, подходя к ней сзади.       — Ничего, что вы могли бы сделать до сегодняшнего утра. Пару подростков нашли вчера на берегу озера кучу костей. Бут принёс их прямо сюда. Я, Кейси и Зак работали с ними с тех пор. Кейси, ты уже закончила с этой рукой?       — Почти, — сказала она, — просто возникли проблемы с фалангами.       — Вы были у него более двух часов! — взорвалась Бреннен.       Кейси отошла назад и выглядела так, будто сейчас заплачет.       — Простите, — пробормотала она. — Но здесь есть кое-что странное.       Бреннан посмотрел через плечо своей ученицы на две кости в руках и взяла их у неё.       Девушка слезла со стула и позволила Бреннан сесть. Она начала теребить пальцы, и Анджела собиралась вмешаться, когда доктор Бреннан заговорила.       — Кейси.       — Простите, доктор Бреннан! Я пыталась, но…       — Нет, Кейси. Прости меня! Я вижу в чём проблема. Это точно не твоя вина. На самом деле, как ты узнала, что это фаланги?       Девушка ещё не отошла от предыдущей критики.       — Я?       — Эти пять костей были сильно разъедены. Кто-то держал их в кислоте или что-то в этом роде. — Бреннан встала. — Ходжинс!       Он появился практически из ниоткуда.       — Ты звала?       Всё ещё держа две кости, которые она взяла у Кейси, она поспешила к нему.       — Это две последние кости пальцев из правой руки жертвы. Эти и остальные три подверглись разъедению. Проверь, сможешь ли ты узнать, чем они были повреждены.       Не спрашивая, Кейси собрала остальные три кости, о которых идёт речь, и дала их Ходжинсу. Анджела улыбнулась, наблюдая за девушкой, раздавленной мгновениями назад, но вставшую на ноги. Теперь она знала, что после того, как жало доктора Бреннан исчезло, она будет работать гораздо сильнее, чтобы стать лучше. Кейси вернулась к столу и начала сортировать груду костей, ища другую руку, чтобы посмотреть, не имеет ли она такой же дефект. Анджела сидела перед ней с чашкой кофе.       — Вот, это вернёт тебя в игру.       Кейси посмотрела на зелёную чашку и покачала головой.       — Спасибо, но я не могу. У меня аллергия на кофеин.       — Кофеин?!       — Да. У меня аллергия на всё! — Кейси усмехнулась.       — На что ещё у тебя аллергия?       — Это довольно большой список. — Она начала перечислять по папальцам. — Парацетамол, напроксен*, аспартам**, морепродукты, лизол, Tilex***, который чистит пузыри, сильные моющие средства, десяток различных лосьонов и продуктов для кожи, и большинство косметических средств.       — Вау! У тебя аллергия на всё. Повезло, что у тебя хорошая кожа. — Анджела снова ушла искать Бреннан.       Кейси молчала несколько секунд, а потом сказала ей вслед:       — Эй, подожди! У меня хорошая кожа?       Она была одна несколько минут, пока доктор Бреннан и Анджела не вернулись.       — Я нашла кусочки левой руки, доктор Бреннан.       — Хорошо. Отсортируй последнюю часть пальцев и отдай их Ходжинсу.       Кейси выполнила задание без лишних слов.       — Уже утро?       Анджела улыбнулась, видя как уставший Зак поднимался по ступенькам к платформе.       — Да, солнце почти встало. Кофе?       Молодой доктор с нетерпением схватился за чашку и немного пролил на руку.       Он вскрикнул, покраснел и смутился.       — Хорошо, — сказала Анджела. — Вы здесь уже почти двадцать четыре часа. Вы так много сделали. Идите домой и поспите!       Доктор Бреннан всё обдумала.       — Да, думаю, ты права. Я поеду домой на несколько часов. Вы двое тоже.       — Эм, если вы не против, доктор Бреннан, думаю, я останусь здесь. Я боролась с этой рукой часами, и я хочу посмотреть, что поставило меня в тупик.       Извинялась доктор Бреннан или нет, Кейси ещё не забыла её злые слова.       — Это не твоя вина, Кейси. Я не должна была срываться на тебе.       — Всё хорошо. Я совсем не устала. Я имею в виду, я не собираюсь уходить до вечера.       Доктор Бреннан была поражена трудовой этикой своей новой ученицы. Она решила наградить её за это.       — Ну, пока ты ждёшь, может быть, ты попытаешься собрать череп? — Она случайно бросила предложение, словно спрашивала, хочет ли она заказать пиццу.       Глаза девушки расширились.       — Моя первая реконструкция черепа?       — Уже?! — воскликнул Зак. Он пытался определить то, что чувствовал. Он ревновал? Ему потребовалось гораздо больше времени, чтобы добиться этого. Нет, он ведь не был таким мелочным, не так ли? Может быть, гордость? Потому что он ей помог? Или, может, он просто счастлив за неё. Он не понимал, и это беспокоило его. Его желудок снова тревожно заурчал. Почему, чёрт возьми, он не угомонится? Прошло уже почти три недели, так что он не заболел. Может быть, у него была аллергия на что-то в лаборатории.       Доктор Бреннан прервала его мысли.       — Зак, ты тоже можешь пойти домой.       Это казалось хорошей идеей, но что-то не давало ему уйти. Что-то ноющее в глубине его разума, чего он не мог понять.       — Доктор Бреннан, Кейси может понадобиться помощь. Я побуду здесь ещё немного, если вы не возражаете. И если Кейси не против.       Доктор Бреннан смотрела на него, пытаясь выяснить, почему он чувствовал необходимость остаться. Но психология не была её сильной стороной, и она знала, что у него для этого должны быть причины.       — Конечно, если вы двое уверены, что с вами всё в порядке.       — Я в порядке, — сказали Кейси и Зак в идеальный унисон, что заставило их посмотреть друг на друга и улыбнуться.       — Хорошо, — сказала она. — Я вернусь через несколько часов. Позвоните мне, если что-нибудь понадобится.       Она ушла в свой кабинет, чтобы забрать свою сумочку.       Зак посмотрел на своего младшего коллегу.       — Я буду в офисе, когда ты будешь готова начать с черепа. Но я не буду беспокоить тебя, если я тебе не понадоблюсь. Я не пытаюсь украсть твой момент.       — Спасибо, доктор Эдди, — сказала она с усталой улыбкой.       — А…Э…ты можешь звать меня Зак. Я имею в виду, если хочешь.       — Хорошо, Зак, — сказала она, пытаясь понять это. — Я буду там, как только отдам эти кости Ходжинсу.       Он ушёл, удивляясь, что с ним произошло, чтобы сказать подобное. Каким примером он был для неё. Она думала, что он это сказал, потому что она сама не сможет сделать череп? Он надеялся, что она не обиделась. Она не казалась обиженной, но она была уставшей, и иногда люди должны хорошенько подумать, прежде чем обижаться на них. Он хотел бы лучше общаться с людьми.       Кейси начала поспешно собирать кости, когда Анджела вошла внутрь.       — В любом случае, я направляюсь туда. Просто положи их в перчатку или что-нибудь в этом роде. — Она могла прикоснуться к костям, когда это было нужно, но предпочитала не делать этого, когда это можно было избежать. — Я отнесу их Джеку.       Она завернула пять маленьких косточек в кусок ткани, который использовала, чтобы очистить их.       — Вот, спасибо.       Затем она собрала кусочки черепа в пластиковую пробирку.       Анджела улыбнулась.       — Удачи с твоим черепом!       Кейси улыбнулась, когда направилась к Заку.       — Никогда не думала, что скажу это, — добавила Анджела, наблюдая за уходящей девушкой.

***

      — Итак, даже несмотря на то, что он так же устал, Зак настоял на том, чтобы помогать ей с черепом. Как тебе это?       Ходжинс поморщился.       — Ты правда думаешь, что он так себя загружает, чтобы получить похвалу от доктора Бреннан? Это не похоже на него.       — Знаю, но ты должен был видеть его лицо, когда Брен дала ей работу над черепом. Ты знаешь, сколько времени ему понадобилось, чтобы сделать это в одиночку.       — Что мы будем делать? — спросил он. — Если у них начнётся соперничество, мы можем потерять одного из них.       — Поговори с ним, — сказала Анджела.       — И что мне сказать? Я знаю, что она блестящая, милая и забавная, но мы всё ещё любим тебя? — ответил он с сарказмом.       — Ну да, или версия с меньшей вероятностью отправить его в диабетическую кому.       Ходжинс вздохнул.       — Ты права. Я придумаю что-нибудь. Поговорим с ним после обеда. Ты просто уведёшь Кейси, чтобы она ничего не услышала. Я не хочу ранить её чувства.       — Или настраивать её против Зака.

***

      Кейси села перед фрагментами черепа и вытащила свой iPod. Зак заговорил, когда она начала распутывать наушники.       — Просто случайное наблюдение, но доктор Бреннан не любит, когда мы слушаем музыку во время работы.       — Я уже обсуждала это с ней, — заявила она, положив в ухо вкладыш. — Это помогает мне сосредоточиться.       Зак пожал плечами и направился к задний части комнаты. Он намеревался сдержать своё слово: он будет там, чтобы помочь, если ей понадобится его помощь. Он не вертелся поблизости, не нервничал или иным образом не указывал, что он не верил в неё. Если только он уже это не делал, просто находясь там, и в этом случае он определённо должен держаться подальше от неё. Он взял тряпку и лизол*, чтобы очистить стол.       Она напевала вместе со своим айподом, не понимая, что делает это вслух. Она была полностью поглощена работой, даже не подозревая, что Зак внимательно наблюдал за ней. Он узнал песню. Это был дуэт под названием Montgomery Gentry. Песня называлась «Hell Yeah». Улыбка медленно начала расползаться по его лицу, когда он смотрел на неё. Что-то в ней было. Даже после двадцати четырёх часов без сна и душа она всё ещё оставалась красивой. Она также очень хорошо справлялась со своей работой. Он молча обрадовался, когда нашла место для очень маленького кусочка. Она была…       Он не понял, как вспотели его руки, а лизол упал на пол и рассыпался. Зак упал на колени, чтобы попытаться собрать его. К тому времени, как он собрал его и встал, он заметил, что она перестала напевать. Не потребовалось его гениального IQ для того, чтобы он понял, что что-то не так. iPod упал с колен на пол, и она хваталась за горло. Из него доносился захлебывающийся звук. Сразу же заподозрив биологическое загрязнение, которое каким-то образом прошло через сканер, он нажал кнопку ручного включения. Она изо всех сил старалась втянуть немного воздуха. Когда она посмотрела на Зака, её глаза просили о помощи. Прозвучала сирена, комната заперлась, а её и так испуганные глаза стали ещё шире. Зак рывком надел маску и вытащил одну для неё.       — Кейси, ты в порядке? Всё будет хорошо! Они найдут все загрязняющие вещества и вытащат нас отсюда. Всё хорошо.       Она попыталась шагнуть к нему, но упала на колени. Он помчался вперёд, чтобы поймать её прежде, чем она ударится о землю и на её лице появится огромный синяк.       — Ну же, Кейси! Держись! Дыши! — Он опустил их обоих на пол, укачивая её голову на коленях. — Кто-нибудь, помогите! Нам нужна медицинская помощь! Помогите. — Потом он обратил внимание на девушку. — С тобой всё будет хорошо. Они вытащат нас.       Она из-за всех сил пыталась вздохнуть, а он попытался устроить её так, чтобы она могла дышать. Он положил руку ей на лоб, надеясь, что это могло бы его обнадёжить.       Кэм, Анджела и Ходжинс прибежали, как только раздался сигнал тревоги, и увидели двух молодых людей на полу. Кэм сразу же подбежала к компьютеру, проверяя датчики резервного копирования, которые искали токсин, что вызвал симптомы девушки. Анджела и Ходжинс могли только стоять в ужасе, видя панику в глазах Кейси, и страх и ужас в глазах Зака. Ходжинс увидел то, что должно было произойти раньше.       Зак немного вскрикнул от страха, когда Кейси перестала дышать. Её руки опустились с горла, когда она потеряла сознание. Он начал её трясти, сначала немного, потом сильнее.       — Нет, Кейси! Давай, дыши! Не делай этого! — Слёзы наполнили его карие глаза, когда он обратился к своим друзьям. — Она не дышит! Помогите ей!       Анджела начала трястись, когда у неё перехватило дыхание.       — Сколько ещё на сканерах? — спросил Ходжинс Кэм.       — Три минуты, — ответила она мрачно.       Все уже это знали, но она всё равно сказала:       — К тому времени она будет мертва!       Заку очень хотелось, чтобы он не мог читать по губам. Это был полезный талант большую часть его времени, но сейчас он хотел не знать, что они сказали. Надежды не было. Эта девушка умрёт у него на руках. Она просто задохнётся. Рационально он знал, что она уже пережила боль и больше ничего не чувствует, но от этого не легче было просто сидеть и смотреть, как она умирает. Слёзы текли по его лицу. Он не мог просто сидеть здесь и смотреть, как она умирает.       И был способ! Он знал, что это плохая идея, он знал, что если он выживет, его уволят. Он знал, что он вполне может заставить других наблюдать как не один, а два сотрудника, двое друзей умирают, но он должен был попробовать. Он не может просто позволить ей умереть. Он снял маску и опустил рот к её губам.       — Зак, нет! — крикнула Анджела в ужасе. Он подвергал себя смертельной опасности. Она смотрела, как он рисковал своей жизнью, чтобы позволить этой девушке дышать.       — Давай! — крикнул Ходжинс. — Разве это не может быть быстрее? Мы должны их вытащить!       — Я знаю, — ответила Кэм. — Но мы должны убедиться, что всё, что попало в них, не выйдет.       Глаза Анджелы блуждали в течение секунды от пары до пола, и она увидела причину проблемы. Лизол, всё ещё лежащий на полу, где Зак его оставил, когда Кейси упала.       — Кэм, нет никакого токсина! У неё аллергическая реакция! Видишь, с Заком ничего не происходит! Мы должны вытащить её отсюда!       Зак продолжал давить воздух в её лёгкие так сильно, как только мог, ожидая, когда его собственные дыхательные пути не начнут сжиматься. Может быть, к тому времени, когда это случится, они уже выйдут отсюда. Команда медиков скоро будет здесь, и, возможно, они смогут выжить. Кейси всё ещё не дышала, но её пульс был сильным и быстро бился. Он сделал это! Он действительно поддерживал её жизнь! Почему у него не было проблем с дыханием?       Три звуковых сигнала означали конец сканирования, и двери распахнулись. Ходжинс среагировал первым.       — Скорая будет здесь в любую секунду! Ты в порядке, Зак. Там нет токсина, у неё аллергическая реакция. Мы должны вытащить её отсюда. Хочешь, чтобы я её взял?       Зак сделал ей ещё один вдох.       — Я возьму её.       Он взял её на руки, и они выбежали из комнаты. Кэм вбежала вперёд и передвинула стол. Она обратилась к остальным.       — Вот, положи её сюда.       Зак положил девушку на стол.       — Она всё ещё не дышит! Где скорая?!       — Продолжай делать ей искусственное дыхание, — сказал Ходжинс. — Вставай рядом с ней.       Зак смущённо посмотрел на него.       — Что?       — Это будет легче, чем бегать рядом с ней. Теперь вставай, если собираешься продолжать делать ей искусственное дыхание!       Ему не нужно было повторять дважды, поэтому он поднялся на стол и встал рядом с ней на колени.       — Давай!       Скорая помощь подъехала, когда они выходили на улицу, и парамедики толпились вокруг неё. Они загрузили её в машину скорой помощи и оглянулись на остальных.       — Кто-нибудь едет с ней?       Оглядываясь на других, Зак сделал шаг вперёд.       — Я поеду с ней.

***

      Зак был первым человеком, о ком спросила Кейси, когда проснулась, но его не было. Анджела осталась с ней, а Ходжинс пошёл искать его. Наконец, после проверки кафе, закусочной и зала ожидания, он обнаружил, что молодой человек дрожит на полу в мужском туалете. Ходжинс, совсем не думая о гигиене, спустился по стене, чтобы сесть рядом с ним. Его стошнило, и утренние события, очевидно, повлияли на это.       — Сейчас с ней всё хорошо. Дышит, разговаривает, кислород насыщен в крови до девяноста шести процентов. Ты спас её. Это было глупо, и если бы это действительно был токсин, мы бы потеряли вас обоих, но она в порядке.       Бледный и шаткий молодой человек посмотрел в глаза своему другу.       — Лизол. Я тот, кто сделал это с ней! Я не её герой, я чуть не убил её! И если бы я не нарушил протокол и она умерла, я бы не смог жить с самим собой. Я мог убить её!       — Но ты это сделал. И она в порядке. Она спрашивала о тебе.       — В самом деле? — спросил он. — Я… — он начал вставать, но снова сел. — Могу я поговорить с тобой? С глазу на глаз?       Ходжинс выглядел озадаченным.       — Чувак, ты через многое прошёл, но если это приведёт к чему-то о сексуальных позах…       Зак покачал головой.       — Нет, ничего подобного. Я просто…       — Какого чёрта вы здесь прячетесь? — потребовал голос у двери.       Ходжинс посмотрел на источник.       — Бут? Что ты здесь делаешь?       — Я был с Кости, когда позвонила Анджела. Мы пришли, как только смогли. Зак, обычно, когда пытаешься убить человека, не надо делать искусственное дыхание. Это портит всю задачу!       Зак ещё больше загрустил, а Ходжинс посмотрел на Бута.       — Не смешно и не время! Он очень плохо себя чувствует!       Бут вздрогнул.       — Прости, малыш. Наверное, я не подумал. Я просто…       Зак резко встал.       — Неважно. Она спрашивала обо мне, а я прячусь здесь. Я должен идти. — Потом он схватился за живот. — Я буду ждать вас там, — поправил он.       Ходжинс остановил Бута, когда они услышали звуки рвоты.       — Дай ему отдохнуть. Он достаточно изводит себя из-за этого. Ему не нужна твоя помощь.       
Примечания:
95 Нравится 10 Отзывы 29 В сборник