ID работы: 6136241

Теперь Вы Санс

Другие виды отношений
Перевод
NC-17
В процессе
546
переводчик
Greyshi сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 386 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
546 Нравится 614 Отзывы 170 В сборник Скачать

Глава 21: Копилка копий

Настройки текста

В которой вас засасывает опасная трясина

***

Как только Фриск выныривает из пелены тумана, вы приветственно машете бойкому малышу со своего поста. Помахав вам в ответ, он отважно направляется в недра подземелья внутри Подземелья, также известные как Вотерфолл. Пропуская его вперёд, вы телепортируетесь на подмостки, сооружённые, чтобы ловить несчастных жертв, оглушённых головоломкой Андайн. Стоит вам только вновь возникнуть в реальном мире, как сразу же справа от вас слышится голос: — Клянусь, там что-то было… Прямо за водной пеленой… Вы подскакиваете на месте, уставившись на негодяя, решившего пошептать вам в ушное отверстие, но это оказывается всего лишь эхо-цветок. А эти штуковины, оказывается, те ещё ниндзи. Видимо, эта черта характерна для всех говорящих цветов. — Очередная загадка, а?.. — вслух размышляете вы, задумчиво глядя на цветок. — Очередная загадка, а?.. — бормочет он сразу же вслед за вами с тихой, мягкой интонацией, не имеющей по звучанию ничего общего с голосом Санса. Вас слегка передёргивает. Конечно, эти растения не наделены разумом, но вы всё равно им не доверяете. А ещё вы чувствуете, что ваше любопытство прикончит вас, если вы и дальше продолжите его игнорировать. После тщательного осмотра окружающего мост пространства вы замечаете краткий отблеск света на стеклянной линзе. «Это что… камера Альфис?.. — ваша костлявая ладонь встречается с лицом. — Боже, ну надо же было этому вылететь у меня из головы! Неудивительно, что мне постоянно казалось, будто за мной наблюдают! Это всё камеры! Они по всему этому чёртову месту понатыканы!! — шагнув назад, вы пытаетесь сделать вид, что просто ополаскивали лицо. — И вне зависимости от того, что происходит, у неё есть возможность видеть это… Нам нужно быть осторожнее». Пока вы были заняты поисками, вы совсем упустили из виду Фриск, а ведь малыш тем временем успел прыжками преодолеть поток воды, легко избегая падающих камней, и исчезнуть за водопадом. Не имея причин задерживаться перед камерой хоть сколько-нибудь дольше, вы отступаете в сторонку и совершаете ещё один скачок. Вас поглощают заросли высокой травы, полностью заслоняющей ваш взор. С этого места вы можете разглядеть лишь чёрную бездну над собой, обрамлённую каменным лесом сталагмитов. Настолько тёмная и давящая атмосфера какому-нибудь чужаку может показаться зловещей, но вы уже привыкли к этим сумрачным, безмолвным берегам светящихся болот. Шелест травы, стебли которой колышутся вокруг вас, на самом деле весьма успокаивает. Однако также это кое о чём вам напоминает. Не то ли это место, куда Папирус направлялся, чтобы поговорить с Андайн? Быстрое обследование даёт понять, что, к вашему немалому удивлению, они всё ещё разговаривают, пусть даже вы и явились ближе к концу их беседы. Окутанная тьмой фигура в доспехах выглядит как зловещая тень, тяжело нависающая над своим собеседником. А её голос, хоть и приглушённый острыми зубами жуткого шлема, так и сквозит уверенностью. — Я сама с ним разберусь. — Н-НО, АНДАЙН! ТЕБЕ НЕ НУЖНО ЭТОГО ДЕЛАТЬ! ВИДИШЬ ЛИ… ВИДИШЬ ЛИ… — Нам нужна эта душа, Папирус! Разве ты не понимаешь?! — мощный выкрик заставляет Папса сделать шаг назад. Успокоившись, Андайн глубоко вздыхает, и её дыхание с присвистом проходит через прорези её шлема. — Слушай, ты ещё только ученик, поэтому тебя это дело не касается. Ступай домой. Над рекой повисает тишина, нарушаемая лишь мягким шелестом травы под дуновениями лёгкого ветерка. Скелет не может найти, что сказать, кроме как: — …ПОНИМАЮ. Я ПОМОГУ ВСЕМ, ЧЕМ СМОГУ. Как только звук его шагов стихает, вы слышите, как кто-то другой подбирается ближе. Медленно переставляя ноги, Фриск прогулочным шагом направляется вперёд, щеголяя насквозь промокшей кофтой и… балетной пачкой? Будто без неё прикид малявки был недостаточно глупым! Хорошо, что здесь достаточно тепло, и она, вероятно, не подхватит простуду. Однако через несколько мгновений простуда может стать последней из забот этого ребёнка. Злобная сторожевая рыбина вот-вот атакует его, и неважно, насколько он, как правило, проворен, ведь невозможно уклоняться с душой, пришпиленной к одному месту странной зелёной магией. Вы обязаны придумать что-нибудь, и побыстрее, ибо если вы ничего не сделаете, малыш умрёт. И если это произойдёт, то кто знает, кто выйдет из Руин в следующий раз, и будет ли этот человек выполнять данное обещание. Перво-наперво – отвлекающий манёвр. — Кхем, — тихонько кашляете вы, покидая укрытие в виде одного из широких сталагмитов. — Санс? — эффект от элемента неожиданности длится не долго, и прежде, чем вы успеваете это осознать, Андайн уже кипит злобой. — Где ты, твою дивизию, шатался всё это время?! Почему я получаю сведения от стажёра раньше, чем от часового, для которого это часть работы??! И КАКОГО ХЕРА ЧЕЛОВЕК ВСЁ ЕЩЁ ЖИВ?!! — Хей, хей… Полегче, — вы поднимаете руки в непринуждённой манере. — Я следил за ним, но я же не воин вроде тебя, чтоб лезть на рожон. — Ты, бесполезный, ленивый… УГХ!! Я точно уволю тебя после того, как самолично разберусь с угрозой! — …могу я, по крайней мере, сперва закончить свой отчёт? — Нгах! Хорошо. Только покороче. — Человек силён. Очень силён, — предельно серьёзно произносите вы, опуская формальности и переходя сразу к делу. — Он одолел каждого встреченного на своём пути монстра, включая псов-стражей и Папируса. Но! Он никому не причинил вреда. Он мог, но не стал этого делать. Он либо убегал, либо делал что-то, чтобы подружиться со всеми… Я не знаю, босс, — вы не уверены, на что и надеетесь, вот так изливая Андайн свои сомнения, но прямо сейчас вы не можете сдержаться. — Я не знаю, что с ним делать. Он кажется безобидным, невинным даже… Пусть вы и не видите её лица, но вы ясно ощущаете на себе взгляд Андайн, полный неодобрения. — Я ожидала подобного от Папируса, но от тебя? Поверить не могу, что я должна объяснять тебе всё на пальцах. Воины или нет – мы есть закон. Мы претворяем в жизнь всё, что прикажет король, и я уверена, он знает, как лучше. Ты ведь не сомневаешься в своём короле, не так ли? Вы качаете головой, прежде чем она снова выйдет из себя. — Так! Впрочем, ты тоже в чём-то прав. Он и впрямь кажется как сильным, так и безобидным… Но меня не проведёт его попытка замаскироваться, прикидываясь конфетным фантиком! Я видела, насколько жестокими могут быть люди! Они убивали монстров десятками!! СОТНЯМИ!!! И этот, несомненно, тоже на такое способен! — Однако не похоже, чтобы он этого хотел… — Это война, Санс. И на кону свобода всего нашего вида. Здесь нет места сомнениям… А ТЕПЕРЬ СТУПАЙ! Сделай хоть что-нибудь полезное! И, может, я изменю своё мнение насчёт того, чтобы пинком отправить твою задницу с должности! — с этим она разворачивается и убегает, бряцая доспехами, словно связка жестяных банок позади машины только что обручившейся парочки. «хах, — вы слышите хмыканье Санса. — не думаю, что когда-либо видел андайн такой нерешительной». «Нерешительной?! Серьёзно?» «ага. с какой ещё стати она стала бы тратить столько времени на болтовню? не в её это стиле». Ваш прошлый опыт научил вас воспринимать слова Санса с некоторой долей скептицизма. Однажды он уже рассказывал вам, что все монстры чуть ли не святые, что может и не являться откровенной ложью, но факт есть факт – среди них попадаются те ещё червивые краблочки. Вам самим несколько раз доводилось сталкиваться с ними. Вы видели задиристого мальца в подранной одежонке, пойманного за сальную лапку при попытке карманной кражи, стали свидетелем того, как Догами и Догаресса помешали двум пьяным дебоширам разгромить бар Гриллби, встречали и просто обыкновенных мерзавцев и отморозков, заботящихся только о себе. Так что, в общем и целом, монстры не так уж и отличаются от людей. Не отличается и Андайн. И всё же… Забрать чью-то жизнь… Это нелегко, насколько бы зол ты ни был, насколько бы это ни было важно для тебя и вообще для всех. Вы прочувствовали это на собственном опыте. «Полагаю, ты прав, — вы встряхиваете головой, выныривая из философских размышлений. — Но я по-прежнему не имею понятия, что делать…» Единственное, что вы действительно можете делать, так это следовать за Фриск, тихо радуясь, что малыш смог безопасно прошмыгнуть мимо вас и Андайн. И, похоже, чуть дальше впереди он встретился с одной странной компанией. — Йо! — восклицает хорошо знакомый вам маленький жёлтый монстрик. — Хм… Я тебя раньше не видел! Меня зовут Кидд, но для друзей просто Кид, так короче! А… В этот момент кто-то врезается в разговорчивого динозаврика. Это оказывается чёрный щенок в синей полосатой футболке, которого вы уже пару раз видели вместе с Кидом. — Ууф, чувак, смотри, куда бежишь! Ты мог и навернуться! — острый чёрный носик выглядывает из-под огромного цветочного семечка, которое щенок несёт у себя на макушке, и подёргивается, выдавая робкое любопытство. Следом показывается небольшая лапка, скромно машущая, приветствуя незнакомца. — Это мой друган, Куди. Но только это его кодовое имя, а его настоящее имя даже круче, но только чшшш! Это секрет! Верно, Куд? Маленькой динозаврик легонько подталкивает Куди головой. Щенок делает дрожащий шаг вперёд, натянуто улыбается и лепечет: — Приятно познакомиться с обладателем столь странного запаха. Фриск хихикает, а затем с интересом смотрит на другого, похожего на акулу, монстрика, сидящего в углу и таращащегося на человека широко раскрытыми глазами, вспыхивающими яркой зеленью в исходящем от воды сиянии. — Это… Это Кэт, — Кид смотрит в том же направлении, нерешительно переминаясь с лапки на лапку. — Она не входит в нашу команду, но мы не можем заставить её уйти, так что… — Пфф, — насмешливо перебивает его объект обсуждения. — Будто мне нужна ваша компания, слабаки! Я сваливаю. Затем Кэт чопорно проходит мимо них, стукнув Кида хвостом, и прыгает в воду, быстро переплывая на противоположный берег. — Что ж… в таком случае, полагаю, в нашем трио теперь есть свободное место. Ты ведь тоже ищешь Андайн, верно? — спрашивает динозаврик, заметно оживляясь. — Она наикрутейшая! Мы организовали её фанатский клуб! Хочешь вступить? Фриск кивает, немедля принимая предложение к ещё большему восторгу Кида. — Отлично! Но прежде чем ты сможешь реально присоединиться к нам, тебе нужно своими глазами увидеть Андайн! Как только ты увидишь, насколько она невероятна по части раздачи тумаков плохим парням, то по мановению хвоста станешь её фанатом! Вы издалека наблюдаете за тем, как команда маленьких разбойников работает сообща, чтобы создать цветочный мост через воду, оживлённо о чём-то болтая. Хотя, если так посмотреть, практически вся болтовня доносится от Кида. Как только головоломка оказывается решена, динозаврик и щенок убегают, в то время как Фриск продолжает идти вперёд в своём обычном темпе, не особо стараясь угнаться за своими новыми друзьями. Ещё один поворот, и у малыша звонит телефон. «И снова игровое событие? — пусть даже вы не слышите разговор, вы вполне уверены, что это Папирус. Да и кто ещё это может быть? — Мои мозги с этим не справляются. Кид появился почти так же, но только с друзьями, а теперь Папирус, который звонит, скорее всего, чтобы спросить, во что одет ребятёнок. И, разумеется, он всё ему расскажет! — вы не можете сдержать разочарованный стон, видя, как мелочь кивает каждую секунду. — Да как я смогу помочь, если?.. Погоди… Постой! У меня есть идея! Ха-ха!» Как только Фриск собирается уже двинуться дальше, вы делаете шаг из зарослей, словно бы случайно натыкаясь на этого мелкого путешественника. При виде счастливой улыбки на детском личике вам становится немного не по себе, но вы улыбаетесь в ответ так широко, как только можете, и спрашиваете: — Могу я одолжить твой наряд ненадолго? Он нужен… моему другу. «что у тебя на уме?» — врывается в ваши лукавые мысли любопытный голос. «Никто не должен умирать, — вы улыбаетесь, получив в ответ сконфуженное хмыканье. — Это слоган игры. Теперь я его помню. И я всеми силами собираюсь следовать ему». «и чем тебе должна помочь эта розовая юбчонка?» «Увидишь!»

***

— Йо! Сюда! Зацени-ка это! Пока что вам не удаётся воплотить ваш импровизированный план в жизнь, поскольку детишки вновь встречаются до того, как вам самолично удаётся найти двух маленьких монстриков. В этот раз они зависают в доках, где смахивающий на пузырь монстр предлагает всем желающим переправу. Волей случая вы телепортируетесь настолько близко, что дети оказываются в каких-то сантиметрах от вас, и вам приходится задержать дыхание в надежде, что они не заметят вашего присутствия. — Так мы добываем себе карманные деньги, — наигранным шёпотом сообщает Кид Фриск, кончиком хвоста подбирая золотые монетки, брошенные странным водным монстром. — Но только чшшш… Не говори Кэт, ладно? Она ещё не умеет считать, но она любит всё у нас отбирать. Да… Она не очень хорошая… Как думаешь, Андайн побьёт её? — Н-но она твоя сестра! — восклицает Куди, широко раскрыв глаза от беспокойства и чуть не выронив свои монетки на землю. — Ты должен будешь заступиться за неё! — Постой… Ты прав. Воу, это было бы так неловко! Фриск, не теряя времени понапрасну, разглядывает таблички, пока монстро-детишки пускаются в очередной весёлый заезд через воду. Вы цепляетесь за эту возможность, небрежно появляясь прямо перед ними. — А? — Кид недоумённо хлопает глазами, пялясь на только что бывшее пустым место, сейчас заполненное вашей костлявой фигурой. — Ох! Я тебя знаю! Ты тоже из Сноудина! — Агась, — у вас в наличии не особо много времени на болтовню, поэтому вы спрашиваете прямо в лоб: — Ты ведь хочешь встретить Андайн, я прав? Динозаврик заглатывает наживку, с интересом наклоняя голову. — Что ж, что, если я скажу, что она точно заинтересуется тобой, если ты наденешь это? Энтузиазм Кида заметно сдувается, и он со скепсисом смотрит на розовую пачку. — Серьёзно, чувак? Она слишком крутая, чтобы интересоваться девчачьими шмотками! Ты меня надурить хочешь! — Зачем мне лгать? Просто примерь это! Хуже ведь не будет? — Ну… Я не знаю… — по его лицу видно, что он разрывается между подозрительностью и заинтересованностью, но длится это всего лишь миг. — Хорошо! — Отлично! Давай я помогу тебе.

***

Как вы и ожидали, Андайн прячется и поджидает за колоннами возле доков. Она настолько глубоко погрузилась в концентрацию, что даже не движется, словно статуя, но иллюзия эта обманчива, поскольку она моментально срывается на вас, стоит вам только материализоваться у неё за спиной. — Воу-воу! Ты сегодня какая-то нервная! — острие магического копья задерживается перед вашей грудной клеткой прямо напротив того места, где находится ваша душа. — Ох, это всего лишь ты, — разочарованно ворчит она, опуская оружие. — Как ты… — Я здесь, чтобы сообщить тебе кое-что очень важное. Проигнорировав то, что вы её перебили, она кивком показывает вам продолжать. Вы засовываете руки в карманы, закрываете одну глазницу и медленно произносите, мучительно растягивая слова: — Как назвать рыбу с одним глазом? — Угх, серьёзно? — вы слышите отдающийся эхом рык. — Ты пришёл сюда ради ЭТОГО? Да что с тобой не так? А кроме того, это ТАКОЕ СТАРЬЁ! — Окаюшки. Но как ты назовёшь слепую рыбу? Она раздражённо отворачивается, решив игнорировать ваше присутствие. Лишь секунда уходит у неё на то, чтобы заметить движение чего-то жёлтого и розового, пробегающего мимо её наблюдательной точки. — Андайн, — шепчете вы сквозь усмешку. — НГАХ, ИДИ СЮДА, ТЫ, МЕЛКИЙ!.. — в воздухе материализуется целая куча голубых копий, наполняя всё вокруг злым гулом и слепящим сиянием. У вас в голове что-то резко встаёт на своё место. В этот самый момент вы понимаете, что это была плохая, очень плохая идея. Может вы и уберегли дитя от опасности, но при этом вы подвергли этой самой опасности Кида. — Стой! — вы вскидываете руку в жалкой попытке остановить её, но уже слишком поздно, и Андайн мчится вперёд со скоростью и пылом разъярённого быка. Пока она летит по направлению к самозванцу, прикидывающемуся человеком, тот резко поворачивается и становится посреди дороги. Воинственная рыба замечает манёвр и, уже догадываясь, что что-то тут не так, замедляет скорость до уровня обычного олимпийского бегуна, тянущего на золотую медаль. Прежде чем они сделают что-нибудь, о чём она потом будет жалеть, вы возникаете из воздуха между этими двумя, становясь, словно крайне уязвимая, но при этом весьма решительная стена. — Воооа, Андайн! Это и вправду ты! — восклицает Кид, будучи не в силах сдержать восторг, выглядывая из-за вашей спины. — Ты не шутил, чувак! — ЧТО?! ЧТО ЭТОТ МЕЛКИЙ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕТ?! — Паренёк очень хотел встретиться с тобой, так что… — бормочете вы, пытаясь, но терпя провал в том, чтобы прикрыть малыша и своё поведение. — Да! — динозаврик кивает с таким воодушевлением, что чуть не падает лицом вниз. — Я везде тебя искал! Ты тоже кого-то ищешь? Я могу помочь? — Э-э… — вертя головой из стороны в сторону, Андайн неистово осматривает окрестности. — Здесь не безопасно. Тут где-то на свободе бродит человек. Возвращайся домой, немедленно. — Человек?! Вааау, я хочу его увидеть! Скоротечное терпение Андайн иссякает. Она хватает Кида за футболку, в которую он одет, и поднимает над землёй, прорычав: — Домой. Живо, — затем она тащит его в заросли, но прежде чем окончательно уйти, поворачивает голову к вам и шипит настолько жутко, что ваши колени подкашиваются. — Выбирай, на чьей ты стороне. — Что ж, это было… нечто, — лепечете вы, глядя на всё ещё покачивающуюся траву. — «Чёрт… ещё бы чуть-чуть и… И что только у меня в голове творилось?..» «это, определённо, было подозрыбтельно, — отвечает на ваши мысли голос вашего постоянно присутствующего компаньона. — дай знать, когда ты там со всем разугрёшься». «Санс, сейчас не время…» — вы пыхтите, скрывая усмешку. «когда дело доходит до каламбуров, приходится, как говорят, carpe diem». «А теперь ты забулькал на латыни. Ты б ещё по-японски заговорил, чтобы мне совсем непонятно было». «что значит «по-японски»?» Вы прячете лицо в ладонях и смеётесь.

***

Как бы то ни было, по крайней мере, Фриск удаётся в целости и сохранности миновать эту обычно смертельную область. Чувство нависающей опасности заставляет ребёнка без задержек двигаться вперёд и остановиться только тогда, когда он достигает берега озера, где решает присесть и перевести дыхание. Однако малыш здесь не один. Коричневый плавник рассекает светящуюся водную гладь, подбираясь всё ближе. Он приостанавливается прямо перед Фриск, и затем на поверхности показывается монстр, похожий на акулу, кладя обтекаемые плавники по обеим сторонам от Фриск. Два сияющих глаза, полных затаённого презрения, пару секунд пялятся на дитя, прежде чем монстр устаёт лицезреть человеческий покерфейс. — Что? Ты меня не боишься? Я уверена, те придурки наплели тебе много всякой дурной чепухи обо мне, — не получив никакого ответа, Кэт фыркает: — Ты не из болтливых, а? Хм… Ты отличаешься от моего тупого братца и его дружка-мямли. Они постоянно трещат о чём-то, постоянно носятся повсюду… меня это злит, — опираясь на плавники, она вылезает из озера и садится, отжимая воду из своей полосатой белой майки. — Но ты тихоня. Мне это нравится. Давай дружить. Это больше похоже на команду, чем на предложение, но Фриск всё равно кивает, растягивая губы в лёгкой улыбке. По какой-то причине Фриск стягивает обувь и опускает ноги в воду. Человек и монстр какое-то время сидят таким образом, бултыхая голыми пятками и наблюдая за тем, как поднимающаяся рябь колышет кувшинки и стебли рогоза. — Мне нравится Вотерфолл. Я хотела бы жить здесь, а не в Сноудине. Вода здесь хорошая и приятная… Никому ни слова о том, что я это сказала, а иначе я тебя побью, — ворчит Кэт, а затем внезапно поднимается и нюхает воздух возле Фриск. — К слову о том, чтобы побить… — алчная, зубастая улыбка расползается по её лицу. — Эй, друг. У тебя есть золото, я права? Я чую его в твоих карманах. Мне оно нужно. Отдай его мне. Или я заберу его сама. Фриск, не раздумывая, вскакивает на ноги и выставляет перед собой свою веточку. Будучи не готовой к такому манёвру, Кэт умудряется наткнуться прямо на неё. — Ай-яй-яй! Моя моська, — скулит она, прикрывая свой нос похожими на ласты руками. — Ррр, ты за это получишь! Удивительно мягким и плавным для такого громоздкого существа жестом акулье дитя призывает волну воды и направляет её в сторону Фриск. Малыш стоит неподвижно, не дрогнув ни единым мускулом, пока сияющая стена подбирается ближе и затем врезается в него, омывая ноги на уровне щиколоток и растекаясь по земле. — Что? Но! Как?! — Кэт неверяще пыхтит, но затем возвращает контроль над собой, протяжно выдыхая. — Ну что ж. Ты пр… протви… противостоял моей мощной атаке. Ты силён… Поэтому я тебе кое-что покажу. Она хватает Фриск за руку и тащит вдоль берега озера, шлёпая своими перепончатыми ступнями по липкому илу. Когда они подходят ближе к зарослям высокой травы, она отпускает Фриск и заходит в них, скрываясь из виду. Несколько минут спустя она снова появляется, держа в руках пластиковое мусорное ведро. — Это мой тайный пиратский сундук с сокровищами, — Кэт с гордостью держит свой тайник. — Пираты рулят! Они присваивают себе всё, потому что могут. И я тоже это делаю. Да и ты этим занимаешься, — Фриск отрицательно мотает головой, и это заставляет монстрика рассмеяться. — Ха-ха, не отрицай, я такое даже против ветра чую. Что ж… Ты превзошёл меня, ты лучший пират, чем я, поэтому можешь забирать это сокровище. Бери, бери. Я соберу его по новой, это весело, — пока Фриск почёсывает макушку, раздумывая, куда положить все монеты, она продолжает ворчать: — Вот увидишь, я стану лучшим пиратом из когда-либо существовавших. И как только мы окажемся на поверхности, я буду капитаном моего собственного пиратского корабля! И затем ты станешь членом моего экипажа или типа того. Как насчёт этого? Дитя широко улыбается. — Хе-хе. Весело, правда? — она отвечает такой же улыбкой. — Ага. Ну. Ещё свидимся. Зуб даю. Удивительно, как умудрились снюхаться два таких разных ребёнка. Что ни говори, а у Фриск, определённо, имеется талант заводить друзей. До настоящего времени всё шло хорошо, но вот следующая часть может быть действительно опасной. Возможно, вы сумеете сделать так, чтобы у малыша появилось небольшое преимущество перед Андайн, а возможно и нет. Вероятно, всё же, стоит попытаться. — Хей, друг пернатый! Иди сюда, у меня кое-что для тебя есть! — вы приседаете и маните жёлтую птичку на другую сторону пролива между двумя областями. — Все время от времени должны устраивать себе перекус, особенно если работёнка настолько тяжела, я прав? Пичужка, похоже, заинтересована в том, что вы собираетесь предложить. Она подлетает поближе к вам, и вы даёте ей хот-дог. — Можешь немного подождать здесь? — спрашиваете вы, слыша в ответ согласное чириканье. А теперь время заманить Фриск к пташке!

***

Со всеми деньгами, которые только что достались Фриск, вполне естественно, что ребёнок решает наведаться в магазин. — Эгей! Если мой глаз меня не дурит, ко мне забрёл покупатель! — восклицает Герсон, когда Фриск заходит в грот, переоборудованный в лавку… или, скорее, в свалку. — Тебя что-нибудь заинтересовало? Фриск почёсывает нос, осматривая груды странных, едва ли полезных и с натяжкой съедобных вещей. — Что? Конечно, это мусор, но, на мой взгляд, он довольно годный! Ва-ха-ха! В конечном итоге малыш выслушивает все истории, которые удаётся вспомнить старой черепахе на данный момент, но ничего не покупает и… он только что стырил яблоко с прилавка? «Да не, наверное, показалось», — встряхиваете вы головой. Отправляясь в дальнейший путь, Фриск направляется к берегу, где обычно появляется Лодочник, однако сейчас его там не оказывается. Вместо этого вода вспенивается, и ни кто иной, как Кэт, выпрыгивает из глубин, вставая перед Фриск. — Итак, я встретила ту металлическую дамочку, по которой тащится мой братец, — немедленно выпаливает она, тяжело дыша, словно кто-то за ней гнался. — Она сказала мне быть осторожной, потому что где-то здесь бродит человек в сине-розовой кофте. Кроме тебя я не видела никого в сине-розовой кофте. Так что, должно быть, ты и есть человек, а? После недолгого раздумывания Фриск кивает. — Круто! В таком случае ты обязан рассказать мне всё о пиратах на поверхности. Но сперва нам нужно снять ту дамочку у тебя с хвоста. Пираты-бро, верно? Верно. Предоставь это мне, — и она удаляется, напевая что-то вроде: — Йарр-харр, йарр-харр, пройдись-ка по доске! Какой же своеобразный ребёнок.

***

Остаток пути по региону Вотерфолла проходит для маленького человечка довольно безопасно и гладко, но как только вы уже собираетесь начать праздновать, всё быстро выходит из-под контроля. Тяжёлый, затхлый пещерный запах особенно силён здесь, на мосту между двумя областями, где знойный воздух из Хотленда сталкивается с влажным бризом Вотерфолла. Сталагмиты далеко внизу выглядят прямо как огромные зубы, а текущая между ними вода смахивает на слюну в разверстой пасти голодного зверя, что не может дождаться возможности схватить и поглотить ничего не подозревающую жертву. Андайн переводит дыхание на одной из сторон моста, в то время как дитя стоит в его центре, ожидая её следующего шага. Вам стоило догадаться, что она знает местность слишком хорошо и бегает очень быстро, но вы, всё же, надеялись на чудо. К сожалению, чуда не случилось. Вы не знаете, стоят ли где-то здесь камеры Альфис или наблюдает ли за всем происходящим Флауи, но, похоже, у вас не остаётся иного выбора, кроме как поспешить и встать между этими двумя, независимо от последствий. И всё же… что-то тут не так. Малыш там один. Разве здесь не должен быть… Прежде чем начался бы бой, тишину прорезает крик: — Куд! Ох, нет, нет, нет! «Какого?.. Когда эти двое сорванцов успели проскочить мимо Фриск?» — Кто-нибудь, на помощь! Пожалуйста!! — вопит паникующий динозаврик, глотая слёзы и беспомощно глядя на своего друга, повисшего на одной лапке на краю моста. — Я не могу ему помочь! Раньше, чем вы или Андайн успеваете среагировать, Фриск прыгает вперёд и вытягивает скулящего щенка. — Куд, бро, ты чешую у меня из шкуры выпугнул!! Зачем ты туда прыгнул?! — Ик… П-п-прости… Я… Я увидел летучую мышь и… И… Я буду храбрее! Клянусь! Бронированный воин отступает на шаг от препирающихся детей, преграждающих ей путь через мост, но очень быстро отходит от шока и начинает бежать, набирая скорость. Шаг, ещё один шаг. Кусь. Крик недоумения и злости эхом скачет над пропастью. Ослеплённая гневом, Андайн мчится вперёд, пока комок ярости в форме монстра-акулы, вцепившийся ей в ногу, рычит, словно бешеный медведь. — Что? Сеструх, ты чё творишь? У тебя крыша поехала?! — вопит не верящий своим глазам Кид, пялясь на то, как его сестра методично жуёт ногу его героини. К счастью Фриск понимает, что пришло время двигать телом, разворачивается и направляется прямиком в Хотленд, оставляя вас и двух монстриков шокировано наблюдать за этой нелепой погоней. Замедленная маленьким, но тяжёлым ребёнком, Андайн не способна угнаться за Фриск. Она бросает вслед беглецу пару копий, а затем быстро, но осторожно, пытается отодрать злющий балласт от своей ноги. Когда она, наконец-то, преуспевает в этом деле, Кэт падает и откатывается ей под ноги в последней попытке задержать стражницу. Даже несмотря на боль Андайн умудряется перепрыгнуть через это живое препятствие и похромать дальше с довольно-таки впечатляющей скоростью. Крича что-то бессвязное, но в высшей степени грубое, Андайн из последних сил пытается догнать убегающее дитя, но это удаётся ей, только когда они уже достигают Хотленда. Жара делает своё дело, отправляя её в обморок на мосту прямо над иссушающим котлованом с лавой. Ещё несколько минут в таком положении, и будет подана одна хорошо прожаренная рыбная консерва. Но Фриск не дожидается этого момента. Заметив невдалеке кулер с водой, малыш приносит Андайн немного освежающей жидкости, приводя её в чувство. В выражении лица воительницы читается всё, начиная от остаточной злости и заканчивая замешательством, болью, смущением и осознанием собственного поражения. Она оглядывается по сторонам, словно пытаясь отыскать ответ тому, что только что произошло, а заметив в детской ручке пустой стаканчик, пятится назад, разворачивается и медленно хромает обратно в прохладу её родной части подземелья. Вы испускаете вздох облегчения. Всё прошло настолько хорошо, насколько только могло, и вам даже не пришлось вмешиваться напрямую. Ребёнок оборачивается, и вы улыбаетесь, глядя на его победное, усталое выражение лица. Но празднование победы длится не долго. Фриск делает шаг и затем спотыкается, выронив из рук стаканчик и прижимая ладони к животу. Под детскими пальчиками начинает расползаться тёмное пятно. В вашем разуме проносится одна-единственная мысль, перекрывающая все остальные. «К… Кровь…» Вас парализует нечто даже более сильное, чем ужас. «ягодка! хей! сейчас не лучшее время, чтобы вздремнуть, дружище! — вы слышите, как Санс пытается дозваться вас, но всё, что вы можете делать, так это смотреть, наблюдать за тем, как ребёнок дрожит и силится устоять на ногах. — ну же, ягодка. я очень не хочу причинять тебе боль, но… ещё одна смерть этой мишени для проблем причинит тебе боль куда большую». Вы чувствуете мучительный, острый удар, словно кто-то вбил вам в затылок огромный, раскалённый гвоздь. «гха! — одновременно с вами ахает Санс. — походу, я перестарался…» «Зачем ты это сделал?!» «мелочь. она нуждается в тебе». «Вот дерьмо… — вы наконец-то осознаёте весь масштаб случившегося. — Мать-мать-мать!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.