You're Lost, I'm Found / Ты Потерял, Я нахожу

Перевод
PG-13
Заморожен
32
переводчик
Space 666 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 10 535 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 25 Отзывы 5 В сборник

Глава 3: Осознание

Настройки
Сабин и Том не выходили из гостиной, смотря утренние новости. Из-за нападения Акумы они не спали всю ночь. В конце концов, их дочь не вернулась домой. Маринетт утверждала, что она собиралась к Алье на несколько часов, чтобы подготовиться к экзамену по истории, ничего плохого не могло случиться, предположили Сабин и Том. В любом случае, последнее, что потревоженные родители услышали от их дочери, было текстовым сообщением, что она идёт домой. Сообщение было отправлено за десять минут до того, как появилась новость о том, что появилась сильная Акума. Обычно Том и Сабин не беспокоятся за героев Парижа, а Кот Нуар всегда убеждал, что все в безопасности. Однако слухи о том, что Кот был побеждён этим злодеем, а Ледибаг скрылась, не предвещали ничего хорошего. Мэр города даже сделал публичное сообщение после того, как его спасли герои. Тем не менее, ни Ледибаг, ни Кота Нуара не видели. Теперь, когда их собственная дочь пропала без вести, они стали беспокоиться о том, что она, возможно, была поймана Акумой. — Сабин, я думаю, пришло время, подать заявление о нашей пропавшей дочери, — сказал Том, глядя на свою маленькую жену. Тёмные круги были у него под глазами, но он выглядел бодро. — Сегодня мы закроем пекарню. Я уверен, что люди поймут. Сабина крепко обняла мужа. — Согласна. Я просто надеюсь, что она в порядке... В этот момент в кармане Тома зазвонил телефон. Он отстранился от жены и быстро посмотрел на экран телефона. Он надеялся, чтобы это была бы его дочь, которая скажет ему, что она в безопасности. Он посмотрел на номер, который не узнал. Вздохнув, он ответил на звонок: — Здравствуйте, на связи Том. Сабин смотрела, как выражение лица её мужа менялось от беспокойства встревоженности. — Хм, нет, мы его не видели. Наша дочь Маринетт тоже не вернулась домой прошлой ночью. А были и другие исчезновения этой ночью? Дверной замок заставил Сабин немного подпрыгнуть. — Хм, я скоро вернусь... — прошептала она мужу, шагая к двери. Она задавалась вопросом, кто будет пытаться попасть в магазин рано утром. Они не получали никаких специальных заказов, поэтому это казалось немного странным. Возможно, у кого-то был неправильный адрес? Это случалось время от времени. Нет, когда Сабина открыла дверь, ее лицо не показало ничего, кроме беспокойства и шока. — Том!!! Раздались громкие шаги, когда её муж бросился вниз по лестнице, а его телефон всё ещё находился около уха. — Что такое, дорогая?! Том остановился, когда увидел Адриана Агреста, у которого волосы прилипли ко лбу. У него был истощённый взгляд и усталая улыбка. Также он держал в объятиях потрёпанную Маринетт. Говоря снова в телефон, Том не отводил глаз от молодого подростка. — Не волнуйтесь. Кажется, я нашёл и Агреста, и мою дочь.

***

Габриэль шагал вперёд и назад долгое время. Он не мог понять, как вчера его сын убежал из своей комнаты... И наткнулся на атаку Акумы? Ну... Это могло бы не произойти, если бы он знал, что его сын невольно разгуливает по улицам Парижа! — Сэр? — Натали слегка постучала в дверь, прежде чем войти в кабинет Габриэля Агреста. Теперь его глаза были привязаны к картине его жены, он вздохнул и спросил у своей помощницы. — Они его нашли? — На самом деле, мы его нашли. Он... — Где? Почему мой сын покинул свою комнату? Кто бы ему не помогал, я буду должен... — Мистер Агрест, он спас девушку и отвёз её домой. Если вы хотите наказать его за это, тогда вы можете, потому что я не имею права останавливать вас. Но он помог. Он герой для этой девушки и её семьи, — Натали попыталась прикусить язык, но у неё не получалось. Адриан был хорошим ребёнком. Он много работал для своего отца. Однако Габриэль, похоже, не заботился или не вознаграждал своего сына за всё, что он делал. Очевидно, всё, что хочет Адриан — это любовь от отца. На мгновение Габриэль замолчал. Затем он резко выдыхнул, прежде чем ответить. — Что за девушка? У неё есть имя? — Похоже, что она одноклассница. Маринетт? Её родители владеют пекарней в городе. Она участвовала в проекте шляп. Помните? Вы выбрали её дизайн. Бедный Адриан чихал, потому что у него была аллергия на перья! — Натали слегка улыбнулась, вспомнив эту фотосессию. — Ммм, да. Я помню. У девушки большой талант, — он сделал паузу. — Заберите его как можно скорее. Я хочу, чтобы он был дома, где он в безопасности от Акум. — Ах, сэр. Адриан попросил остаться в пекарне Дюпэн-Чен, пока не проснется мисс Маринетт. Он сказал, что хочет убедиться, что с ней все в порядке. Кажется, они хорошие друзья, и он за неё сильно беспокоится. Адриан сказал, что позвонит. Габриэль вздохнул. — Хорошо, но как только она очнётся, я хочу, чтобы он вернулся домой. О, и если её родители не возражают, пускай приведёт с собой эту девушку — Маринетт. У меня на самом деле есть несколько вопросов для них обоих...

***

Адриан посмотрел на свою одноклассницу, когда она медленно и глубоко вздохнула. Несколько часов назад он перенёс её на диван. Маринетт лежала в глубоком сне, а её голова покоилась на коленях Адриана. Вырвав маленький вздох, Адриан заправил волосинку Мари за ухо. Она выглядела такой мирной, но Адриан не мог понять, что с ней случилось. На неё напали тени? А может что-то другое? На больше всего, Адриан хотел узнать, почему Мари плакала. Почему она так плакала, что даже после того, как упала на улице, её щеки покраснели, ярко-красные и сухие пятна от слёз были на её лице. Что заставило её так расстроиться и причинила ей столько боли...? Адриан повернулся к окну. Он сам виноват. Возможно, если бы он не потерял свой Камень Чудес, он мог бы спасти её. Адриан знал, что такое слёзы... И как они могут быть болезненны... Но Маринетт не заслуживает таких страданий! — Кот... Адриан обратил внимание на девушку. Она просто...? Её черты лица выглядели напряжёнными, как будто она собиралась начинать плакать снова и снова. — Кот, Кот нет! Не... Светловолосый подросток продолжал смотреть с недоумением. Неужели Маринетт говорила о нём? Хорошо, Кот Нуар. Это не имеет никакого смысла. Может быть, она видела, как он упал с крыши? Да, это возможно. В конце концов, она явно была в том районе. — Что ж, это очень интересно, — прокомментировал Плагг на страдания девочки. — Плагг! — тихонько закричал Адриан. Он не почувствовал, как его Квами покинул карман. — Что ты делаешь?! Родители Маринетт могут вернуться сюда в любой момент! — Расслабься, малыш, они внизу. Мы услышим их, прежде чем они прибудут сюда, — Плагг вздыхает, садясь на плечо Адриана. — Я могу долго оставаться в своём вонючем кармане. — Вонючем? Ты можешь оскорблять свой любимый запах. — Эй, Камамбер — совсем другое дело! — Плагг взлетел перед Адрианом, указывая на него своей крошечной лапкой. — Если ты так говоришь... — Адриан снова посмотрел на девушку. У неё явно был какой-то кошмар... Но почему это связано с ним? — Плагг... Ты думаешь, Маринетт могла увидеть Кота? Может, она видела, как я падаю с крыши? Плагг выглядел немного удивленным, но его зелёные глаза показывали обратное. — Я не чувствовал никого в этом районе, но я больше сосредотачивался на спасении твоего существования. Поэтому, я полагаю, это возможно. Это неуместно, но ты сможешь узнать, когда она проснётся. — Эх, ладно... — вздохнул Адриан. Если она видела, как он упал, он мог только надеяться, что она увидела Кота, а не Адриана, падающего с крыши. Тем не менее, это всё ещё не самое напряжённое. — Плагг... Как я найду свой Камень? Плагг не отводил глаз от земли. Как будто маленький бог разрушения не знал ответа. — Адриан, я действительно не знаю. Наше время ограничено, и теперь, если ты находишь свой Камень Чудес, это было бы чудесно. К сожалению, не повезло. Адриан усмехнулся, не удовлетворившись ответом квами. — Ну должно быть что-то! Что-нибудь... — Тук-тук! — отец Маринетт постучал, прежде чем войти в комнату, заставив Плагга быстро исчезнуть в одежде Адриана. «У меня есть для Маринетт новый комплект одежды наверху на её кровати, кроме её сумочки. Адриан мягко улыбнулся крупному мужчине: — Хорошо, держу пари, она захочет очиститься после всего этого. — Я уверен, что так и будет — ухмыльнулся Том, глядя на свою бессознательную дочь. — Я просто рад, что она дома и в безопасности. Спасибо, сынок, за то, что ты принёс её домой. Глядя на Тома в смятении, Адриан пробормотал: — О-о нет! Мне было приятно! Маринетт - действительно хороший друг! Я не мог бросить её на улице... — Ха-ха, я знаю, но всё равно, спасибо, — Том собирался спуститься вниз. — О, Адриан. Ты можешь включить телевизор, если хотешь. Пульт на столе рядом с тобой. — Спасибо, мистер Дюпен. Я дам вам знать, когда она проснётся. — Спасибо, Адриан, —Том уходит, закрывая за собой дверь. Плагг не теряет времени, чтобы вернуться к Адриану. — Ух ты, у девушки действительно хорошая семья, а? Адриан немного улыбнулся. — Наверное, ты прав. Я действительно рад за неё. Она этого заслуживает. Мари действительно повезло. Мама и папа удивительно добры. Не то чтобы это было неожиданностью, Адриан знал об этом уже. Их дочь отразила их доброту в повседневной жизни. — Хорошо, я думаю, пришло время,— тяжело вздохнул Адриан. Плагг посмотрел на него, и на его крошечном лице появилась путаница. — Что ты... — чёрный квами наблюдал, как Адриан поднял пульт. — О... я понял. Плагг уселся на плече Адриана, успокаиваясь. — Посмотрим, что говорит Париж.

***

— Карина, ты слушаешь меня? Молодая брюнетка отвлеклась от своего транса и повернулась к матери, которая несколько минут разговаривала с ней на заднем сиденье своей машины. Её зелёные глаза чувствуют себя уверенными, и она улыбнулась. — Извини мама, я немного задумалась. Но кто мог подумать! Париж ещё красивее, чем я себе представляла! — Кари повернулась к окну. Её мать издала спокойный вздох, прежде чем улыбнуться своей дочери. — Значит, ты не слишком разочаровалась, не так ли? — Я... Э... — Карина продолжала смотреть в окно, но её мать могла видеть отражение разочарованного лица девушки. Из-за возможности трудоустройства Карине и её матери пришлось переехать в Париж. Это заставило их покинуть небольшой городок, в котором выросла Кари. В 15 лет, ей придётся начать всё сначала. Её мать не боялась, что её дочь не привыкнет к новой обстановке, но она беспокоилась о том, что Карине потребуется немного времени, чтобы приспособиться. В конце концов, смена места всегда были тяжёлыми для детей. — Всё хорошо, я понимаю, — мама Карины втянула её в маленькое объятие. — Хей! Посмотри со светлой стороны! У нас есть бассейн на заднем дворе! И мы увидим Эйфелеву башню! Кари слегка улыбнулась: — Да ... Я полагаю, это довольно круто. — Я уверена, что ты не пропадёшь. Я не беспокоюсь за тебя. Париж - это место любви, и ты будешь любима. Подружишься, научишься быть счастливой, и, самое главное, жить. Никогда этого не забывай. — Я обещаю мама, я никогда не забуду.

***

Адриан почувствовал холод. Все было так тихо, как будто время остановилось. Неужели так думал Париж? В заголовке новостях: «Кот Нуар, как полагают, умер, всё ещё нет слов от Ледибаг». — О, боже... — Адриан почувствовал, как его руки покалывают. Как будто это правда. Или это и есть правда? В конце концов, если он никогда не получит свой Камень Чудес... Тем не менее, даже со всеми возможностями, Адриан мог думать только одно: О-Они думают, что я мёртв... Ледибаг думает, что я ушёл... Продолжение следует...
Примечания:
32 Нравится 25 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)