Глава 13
10 января 2018 г., 21:26
Малия прекрасно понимала, что все прекратилось. Вот так — раз, и все. И как бы жутко ни звучало, но это Рождество последнее, когда Стайлз еще призрачно, но присутствовал в ее жизни.
Когда он сказал, что едет по работе в Австрию чуть ли не до самых праздников, то Малия все поняла и сама решила наведаться к отцу, который в последнее время зачастил с приглашениями, в Вашингтон. Ей хотелось одного — отдохнуть. От Нью-Йорка, от Стайлза, от Лидии, от пустого роя в голове.
Справедливости ради стоит отметить, что Питер, отцом Малия пока не научилась его называть, организовал прекрасный прием. Бывало, что кроме пачки денег раз в месяц и скупых поздравлений на день рождения ничего от него и дождешься, и Малия была приятно удивлена. Может, хоть что-то хорошее еще осталось в ее жизни?
Он рассказывал ей про свой бизнес, как старался подняться на ноги, чего достиг и… как хотел, чтобы Малия теперь стала частью этого. Такое заявление ошарашило ее. Ведь Питер настолько редко появлялся в ее жизни, она почти не знала его, а он все это время готовил ей будущее?
Малия знала, это шанс все изменить. Питер предложил ей переезд в Вашингтон, должность в своей компании, отдельное жилье, если она пожелает, даже познакомил с кое-какими коллегами по работе. Ей нужно было срочно принять решение.
Это возможность наконец-то порвать со всем этим ужасом, который обрушился на ее жизнь. Судьба вдруг стала благосклонна к Малии и ее убитым чувствам, в этот раз давая действительно заслуженный подарок. Малия немного боялась такого быстрого развития событий, но уже давно все решила.
К тому же, кажется, появилась еще одна причина перебраться в Вашингтон.
В тот день Малия проснулась позже обычного, конечно, Питер уже ушел устраивать еженедельный разбор полетов, как он сам это называл, ну, а она сама неторопливо валялась в постели, затем приняла душ и отправилась завтракать, но внеплановый звонок в дверь заставил ее отклонить траекторию от кухни.
— Привет! Ты Малия, верно? Слушай, Питер забыл кое-какие документы у себя в кабинете и естественно посчитал, что мотаться за ними обратно — это не его уровень, поэтому пришлось мне. Синяя папка в левом верхнем ящике стола! — за несколько секунд протараторил гость.
Малия только успела кивнуть, сонливость еще не до конца сошла на нет, поэтому быстрой работой мыслей девушка не могла похвастаться.
— Сейчас принесу, — рассеянно проговорила она, приглашая парня зайти, а тот от нетерпения едва не подпрыгивал на месте и не переставал улыбаться. За несколько минут его присутствия здесь Малию начинало это подбешивать. Откуда столько оптимизма в рабочий понедельник?
Вернувшись с документами, Малия застала парня уже не таким веселым, теперь он с любопытством оглядывал квартиру, а затем и ее саму.
— Держи.
— Спасибо, — он окинул ее взглядом с головы до ног, и Малия поборола желание поморщиться, хотя его глаза не выражали того, что она привыкла видеть при знакомстве с парнями. Не было глупого самодовольства, нельзя было этого не отметить. И Малия отметила.
— Меня, кстати, Тео зовут, — он обернулся на прощание, когда уже вышел на лестничную площадку.
— А я Малия, — представилась она, секундой позднее осознав, что сказала.
Тео рассмеялся.
— Еще увидимся.
И они увиделись. На следующей неделе у Питера в офисе, на следующий день в кафе, потом в кино, потом в парке. Малия впервые так долго не думала о Стайлзе и своей разрушенной личной жизни, что не заметила, как начала исцеляться. Сказывалась смена обстановки, Питер, неожиданно проявивший себя не самым плохим отцом, Тео, который с успехом завоевывал внимание Малии и не скрывал этого.
И когда он открыто пригласил ее отметить вместе это Рождество в компании его родителей, брата Лиама и его девушки, то Малия без сомнений ответила. Да.
Нужно уметь отпускать прошлое, людей, которых когда-то любила и которые стали бесценным опытом, но превратившиеся в перевернутые страницы, в прошлые главы в давно сданной библиотечной книге.
С нами никогда ничего не случается просто так. Порой, очень сложно найти в дерьмовой ситуации хоть какой-нибудь жалкий плюс, но он несомненно есть, и все это только для нашего опыта. И плохое, и хорошее. И Малия осознала. И была благодарна, что преодолев это, открыла следующую дверь своей жизни. Сейчас, правда, эта дверь сулила только хорошее.
Эти два месяца в Вашингтоне Малия прожила как два дня. Пообещав вернуться, она вылетела к себе домой под предлогом собрать больше вещей и попрощаться с друзьями. Но на деле, как бы ни сопротивлялась, ей хотелось увидеть Стайлза и попрощаться с ним.
И в этот раз, набирая знакомый номер, сердце не сжалось от тупой боли, которая так долго преследовала Малию. На удивление, Стайлз согласился приехать через пару часов, но она понимала — ему тоже нужно что-то сказать.
— Я не буду обманывать тебя, Малия. Ты этого не заслуживаешь. Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, но со мной ты такой не будешь…
Малия смотрела на Стайлза и не понимала, почему ей не больно? Он же расстается с ней, где чувство обиды, оскорбления, достоинства наконец? Вместо этого странное чувство освобождения убаюкивающей волной расслабляло буквально каждую клеточку.
И ее озарило. Почему же они так мучились? Она проливала напрасные слезы, упорно не хотела видеть очевидного, Стайлз, который так запутался в себе, что чуть не потерял самое важное в жизни, даже Лидия, которая, Малия верила, была кошмаром не без причины.
Они просто были не на своих местах. И от незнания, как это исправить, причиняли друг другу боль. Вот почему Малия сейчас не злилась, вот почему Стайлз не чувствовал себя виноватым. Потому что все наконец делали правильно.
— Я все понимаю, Стайлз, — улыбнулась Малия. — Все замечательно, поверь. Я тоже хочу, чтобы ты был счастлив, с кем бы то ни было.
Он расплылся в улыбке и порывисто обнял ее.
— Скажи, это ведь Лидия, да? — спросила Малия, когда Стайлз отстранился.
— Да, — в его глазах промелькнуло что-то, что ей так хотелось ощутить на себе, но все сложилось иначе.
Она все равно улыбнулась.
— А я уезжаю к отцу в Вашингтон. Там и останусь. Если пожелаете, то можете приехать, я всегда буду рада, правда. Это не пустое…
— Я знаю, Малия. Конечно. Спасибо тебе.
— Это тебе спасибо…
Умей отпускать, и будешь счастлив.
***
— Лидия, ты не могла бы поторопиться? — тон Стайлза был обманчиво спокойным, но она знала, что еще немного, и от кроткой, пушистой маски и следа не останется.
— Извини, но я совсем забыла, что туфли от этого платья я отдала в благотворительный магазин! — Лидия не пожелала высунуть нос из шкафа, так что приходилось напрягать голосовые связки, чтобы Стайлз в гостиной услышал ее.
— Милая, надевай уже что-нибудь. Скотт и Эллисон там, еще чуть-чуть и мы непозволительно опоздаем, — он зашел в спальню, надеясь увидеть Лидию хотя бы наполовину одетой, но этим надеждам не суждено было сбыться.
— Я не могу «что-нибудь»! — заявила Лидия, в сердцах кинув в парня какую-то майку. — Все должно быть идеально!
— Ты и так идеальна, — Стайлз осторожно обхватил ладони Лидии, чтобы ненароком за неосторожную попытку поторопить ее не получить чем-нибудь потяжелее. — Мне виднее.
Лидия грустно кивнула.
— Но это же наше первое свидание, можно сказать. Не пойду же я в халате…
Стайлз хмыкнул.
— Ну, если ты найдешь к нему подходящие туфли…
В лицо ему тут же прилетела подушка, и он со смехом удалился из спальни, крикнув:
— Я вызываю такси! У тебя есть пятнадцать минут!
Но столько ждать не пришлось. Спустя пару мгновений Лидия наконец покинула спальню. Ей надоело копаться в бездонном шкафу, на деле от которого сейчас было мало пользы, поэтому она просто надела черное платье, подходившее к любой ситуации.
Стайлз всплеснул руками.
— А раньше этого нельзя было сделать?!
Лидия зло сощурилась.
— Это тебе не просто костюм напялить.
— Ладно, ладно, — рассмеялся он, притянув ее к себе. — Ты все равно у меня лучшая, даже в халате.
Лидия слегка покраснела, но тут же насупилась, заметив, как Стайлз самодовольно усмехнулся от ее реакции.
— Пошли уже. Такси ждет, — пробубнила она, пряча улыбку.
***
— Принести тебе выпить что-нибудь? — негромко спросил Стайлз.
Лидия кивнула.
— Шампанского, пожалуй.
Он выпустил ее руку и стал осторожно пробираться к столам с едой и напитками, стараясь не задевать других приглашенных. Если честно, Лидия думала, людей будет меньше, но приглядевшись, начала кое-кого узнавать. Здесь были давние друзья семьи Эллисон, коллеги ее отца, родственники, Лидия всех когда-то видела мельком, но все равно приветливо улыбалась и кивала на приветствия и поздравления.
— Лидия, — ее отвлек вновь появившийся Стайлз. — Идем, я нашел Эллисон. Болтает с мистером Арджентом.
И он резво подхватил ее под руку, потащив к друзьям. Лидия слегка опешила от такого поведения.
— Стайлз, что с тобой? Мы их видели вчера, неужели…
— Лидия! — Эллисон бросилась ей на шею, будто перекрывая обзор на других собравшихся около столика. Затем и Скотт слегка обнял ее в знак приветствия.
— И я тоже рада вас видеть, — протянула та.
— Скотт, теперь можешь разлить шампанское, — лепетала Эллисон. — Папа тоже сейчас подойдет…
Лидии очень хотелось заподозрить что-то неладное, потому что подруга явно чувствовала себя не в своей тарелке, Скотт казался слишком молчаливым, а Стайлз почему-то сильнее сжимал ее пальцы, словно предостерегая. Или поддерживая.
— Привет, ребята, извините, мы тут разговорились с моим старым другом. Не против, если он присоединится к нам? — неожиданно появился мистер Арджент, доброжелательно улыбнувшись.
И дальше Лидия успела все произошедшее отметить за доли секунды. Как Эллисон едва слышно пискнула и уставилась на Скотта, а тот упрямо сжал губы и немного нахмурился, изучая только что подошедшего гостя, как Стайлз теперь до боли удерживал ее ладонь в своей, не отрывая волнительного взгляда. Как ее собственная рука опустилась на стол, с грохотом поставив бокал с шампанским, расплескав его по белоснежной скатерти. Все посторонние лица и звуки в миг смазались.
Он немного постарел, все-таки прошло достаточно времени с их последней встречи, но узнать — Лидия всегда его узнает.
Друзья притащили сюда ее отца.
Примечания:
Всех с прошедшими праздниками! И новых сил для нового года))
автор выполз из запоя/загона/кризиса с новой писаниной