Небо красно поутру

Перевод
NC-17
В процессе
135
переводчик
Violetta-san бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 125 страниц, 40 773 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
135 Нравится 46 Отзывы 73 В сборник

Глава 3.2

Настройки
Примечания:
— Отнеси его для меня, — попросил Юнги, протягивая Намджуну небольшой тяжёлый мешок. — Спускайся в трюм и жди там. Намджун взял его и нырнул в толпу кричащих, спотыкающихся людей, от которых несло потом и морской солью. Он открыл затвор люка и спустился вниз, а затем заглянул внутрь мешка. Несколько помятых яблок, несколько галет и немного жирных кусков рыбы. — Ты привёл меня сюда перекусить? — спросил Намджун через несколько минут, когда Юнги присоединился к нему в тусклом свете фонаря. Юнги покачал головой. Он провёл Намджуна через груду бочек и увидел лежащего на голой земле хмурого худого молодого человека в изодранной в лохмотья одежде. — Какого дьявола? Он что, тайком пробрался? — спросил Намджун. — Нет, я тоже член команды, — сказал Хосок. — Я был здесь всё это время. Не заприметил меня? Намджун покачал головой. — Хорошо, — отозвался Хосок, садясь прямо. — И всё это для меня? — Я и на Чонгука взял. — А он есть-то будет? — удивился Хосок. — Ты же знаешь, он даже еды у меня не берёт. — Он боится тебя, — сказал Юнги. — Он и тебя тоже боится, — вторил Хосок, забирая грог из рук Юнги и, запрокидывая его, отхлебнул. — Хосок — один из наших лучших бойцов, — сказал Юнги Намджуну. — Он похож на берсе́ркера¹ в схватке, но после того, как он успокоится, команда обращается с ним как с собакой. — А собак они не очень уж жалуют, — прошипел Хосок. — Ты на этой неделе хоть раз выйдешь на палубу? — спросил Юнги, раскладывая еду Хосока на полу рядом с ним. — Нет, если только они меня не затащат. А завтра ещё побольше принесёшь? — Постараюсь. Я попрошу Намджуна помочь. — Я рассудок тут внизу теряю, — произнёс Хосок. — Уже несколько недель не видел настоящего света. — Прошло уже десять дней, — проворчал Юнги. — Я лишь хочу сказать, что если бы ты появлялся чаще, команда снова привыкла к тебе, и тебе не пришлось бы всё время прятаться здесь. — Каждый раз, когда я думаю о том, чтобы подняться туда, меня тошнит. Юнги похлопал его по щиколотке. — Я бы заступился за тебя. Ты же знаешь, что я бы именно так и сделал. — Я не хочу, чтобы и тебя тоже бросили вместе с крысами, — проворчал Хосок. — Я бы тоже заступился за тебя, — тихо сказал Намджун. Хосок поднял голову, его кожа блестела от пота в полумраке. Проведя так много времени среди грузной, толстокожей, закалённой парусами команды, он выглядел невероятно хрупким, с эльфийскими чертами лица, мягкими прямыми волосами и почти изящным телом под мешковатой одеждой. До Намджуна вдруг дошло, что он почти два месяца не видел женщин, и вдруг понял, почему его товарищи по команде ищут красивых мужчин в порту. Но его мрачный взгляд был опасен, и он двигался прытко и легко, будто его конечности не весили ровным счётом ни пушинки. Намджун гадал, пытался ли кто-нибудь когда-нибудь тронуть Хосока и что с ними случилось. — Спасибо, — поблагодарил Хосок, — но в конце концов тебе придётся прятаться здесь со мной. Берегите себя и приходите иногда повидаться. Так для меня куда лучше будет. Юнги схватил фонарь, чтобы пройти глубже в брюхо корабля, пробираясь через ящики к носу. Вода плескалась за досками, и они успокаивающе поскрипывали в тихой темноте. В маленькой лачужке, сооружённой из грязного одеяла, натянутого поверх двух ящиков, маленький корабельный мальчик спал на кровати из оборванной сетки и старой одежды. Намджун всё гадал, куда они его прятали, когда тот не успевал быстро и смирно закончить свою работу, пока все были слишком заняты, чтобы доставить ему неприятностей. — Я принёс еду, — сказал Юнги, чтобы разбудить его. Малыш резко проснулся и по привычке прикрыл голову руками. — Расслабься, — сказал Юнги, ставя сумку на пол. — Рано или поздно тебе придётся привыкнуть ко мне. Намджун, это Чонгук. Чонгук поднял на него самые большие и круглые глаза, которые Намджун когда-либо видал, губы мальчишки задрожали, и он сделал глубокий, медленный вдох, а защитная поза постепенно превратилась в нечто осторожное и почтительное. — Тебе нужно поесть, — мягко сказал Юнги. — И ещё грог. Вот здесь. — Он положил всё на пол, чтобы Чонгук мог сам их поднять. — Намджун добрый. Его тебе тоже не стоит бояться. Чонгук кивнул и осторожно глотнул грога. — Спасибо, — тихо сказал он. — А сколько тебе лет? — спросил Намджун. Чонгук пожал плечами. — Четырнадцать? — предположил Юнги. — Пятнадцать? Чонгук потянул сумку с едой себе на колени и стал ждать, когда они уйдут. — Мне нужно вернуть сумку, — сообщил Юнги. Чонгук вытряхнул содержимое на пол, вздрогнув, когда рыба ударилась о грязные доски, и вернул мешок обратно. — Спасибо, — вымолвил Юнги, — Поймали тебя, как ты подкрадывался к носу сегодня поздно вечером? Чонгук слегка улыбнулся. — Не дожидайся меня здесь. — Кто-то прошёл прямо над головой, и Чонгук забился поглубже в свою лачужку, будто не хотел, чтобы его заметили. — Увидимся завтра, — сказал Юнги. Чонгук благодарно кивнул, и они направились обратно. — Мне не стоит оставаться здесь слишком долго. Большую часть времени команда забывает о их существовании, но иногда они приходят и находят их, чтобы поиграть. Ты должен научиться не обращать внимания, когда они так поступают, чтобы мы по-прежнему могли прийти и накормить их. Поэтому, когда позже на той же неделе боцман со своими друзьями вытащили Хосока наверх и стали швырять его по палубе, пока не измучили его до синяков и усталости такой сильной, что тот не способен был драться, Намджун и Юнги стали ждать. Хосок пришёл найти их позже и заснул на плече Намджуна, слишком усталый и раненый, чтобы спуститься вниз, а Намджун не обращал внимания на вскинутые командой брови.
Примечания:
135 Нравится 46 Отзывы 73 В сборник
Отзывы (3)