She’s only 16 She has dreams of a girl She thought she’d be in love, She thought she’d have the white picket fence. Now she stands on the corner She sold herself to the streets When the world gave up on her She gave up on herself She said, can anybody hear me? She said, does anybody care? As the monster pulls up slowly He asks her how much she is.¹
Мужчина снова усмехнулся, ничего не отвечая и лишь делая громче. Я уставился перед собой, слушая как хриплый женский голос ласкает мой слух, удивляясь самому себе.***
— Боже, — прошептал я, вскидывая вверх голову и поражаясь окружающей меня красоте. Передо мной раскинулся просторный банкетный зал, отделенный от соседних помещений ресторана и выполненный в классическом стиле, напоминающем о прошлых веках и великолепных убранствах замков. Цветовая гамма интерьера была выдержана в сочетании кремовых, шоколадных и ореховых оттенков, что позволяло чувствовать здесь гармонию и умиротворенность, ведь взгляд не отвлекали резкие и яркие цвета. За счет высоких потолков, я чувствовал себя еще меньше, чем прежде, поэтому растеряно оглядывался по сторонам и не знал на чем сконцентрироваться. — Нам сюда, — сказал мне Шеннон и положил руку на плечо, направляя к единственному столику, стоящему перед панорамным окном. Я подошел и уже собрался садиться, но вместо этого приблизился к стеклу, чуть ли не прилипая к нему от удивления. Для нашего маленького и провинциального городишки высокие дома являлись огромной редкостью, поэтому даже такое десятиэтажное здание вызывало бурный восторг. Впереди открывался потрясающий вид на чистейшие поля, окаймленные темными лесами на горизонте. В душе что-то затрепетало, и я улыбнулся, понимая, насколько сильно люблю этот город и природу, которая никогда не устанет поражать меня. — Шеннон… Это просто невероятно, — я вздохнул полной грудью и наконец сел за стол, замечая, что мужчина уже что-то говорит подоспевшему официанту. — Я рад, что тебе понравилось, — он улыбнулся и тоже взглянул на раскинувшиеся вдали просторы. — За недолгое время, что здесь пребываю, я успел полюбить этот ресторан всей душой. Кажется, единственное приличное место с достойной кухней и интерьером. — Так ты все-таки не местный? Я знал! — Победно воскликнул я, продолжая с неподдельным восхищением разглядывать все вокруг. — Было так просто догадаться? — Спросил он, поблескивая глазами. — Просто… — Эй, я же шучу, не переживай так и будь собой, — он улыбнулся и подмигнул, а я радостно кивнул, наблюдая за официантом, который, подойдя к нашему столику, разлил по бокалам игристое розовое вино. — Бургундское вино Romanée Conti 1934-го года для наших лучших гостей, — гордо произнес молодой человек и взглянул на меня, улыбнувшись. Я лишь закивал, натягивая улыбку и изо всех сил делая вид, что понимаю в алкоголе и название мне о чем-то говорит. Как только официант оповестил нас о том, что холодные блюда будут поданы через несколько минут и ушел, мы с Шенноном расхохотались. — Извини меня, я совсем не понимаю, — улыбаясь и глядя на него развел руками я, растерянно приподнимая плечи и оправдываясь. — Тебе еще рановато в таком разбираться, — он приподнял брови и сделал глоток вина. — Надеюсь, твои родители не заявят на меня в полицию… — В таких местах они точно не бывают. Почему ты приехал сюда? — Я заинтересованно взглянул на мужчину, непроизвольно засматриваясь на строгие черты лица, которым ухоженная щетина придавала еще большей мужественности. — Я брокер и раньше работал в Чикаго, но последние несколько лет частенько летаю в командировки и решаю некоторые вопросы. Здесь я тоже по работе. Никогда бы не подумал, что в таком маленьком городке есть бизнесмены… — И скоро ты улетишь обратно? — Игнорируя все сказанное, расстроенно прошептал я, распахивая глаза. — Скорее всего — да. Но пока я здесь, — он мягко улыбнулся и протянул ко мне руку с бокалом, предлагая поднять тост и выпить за официальное знакомство.***
— Шеннон, еще раз огромное спасибо за этот прекрасный день, — я поднял глаза на мужчину, стараясь во взгляде передать всю переполняющую благодарность, которая буквально распирала меня. — Перестань меня благодарить, словно я подарил тебе путевку на Багамы, — он улыбнулся краем рта и выдохнул серый сигаретный дым. Холодный ветер тут же растрепал небольшое никотиновое облачко, запах которого заставил меня поморщиться. — Для меня это сравнимо с этим, правда. — Как скажешь. Точно не нужно подвезти? Я еду в твою сторону, — Шеннон зажал сигарету между зубов и протянул мне руку через опущенное стекло. — Нет, нет. Я не домой, хочу зайти к Элли. Мы не виделись с утра, она, наверное, переживает, — я улыбнулся и ответил на крепкое рукопожатие мужчины, отходя в сторону. — Естественно, ты же не предупредил мамочку с папочкой и малышку Элли, что пошел гулять с большим дядей, — он ухмыльнулся насмешливо; грубость, соскользнувшая с его языка, кислотой обожгла мою гордость. Я вздернул подбородок, но ничего не ответил. Шеннон кинул на меня прощальный взгляд и машина резко сорвалась с места, в секунду исчезая из поля зрения за углом высотки, в которой мы находились несколько минут назад. Я замер, чувствуя напряжение во всем теле, будто меня изнутри колола сотня злобных ледяных игл. Я испытывал необъяснимое замешательство от моего прощания с Шенноном, от язвительной насмешки, проскользнувшей в его зрачках. Очнувшись, я все-таки сдвинулся с места и направился по тротуару вперед, минуя множество двух-трехэтажных домиков, на фоне которых многоэтажное здание выглядело крайне нелепо. Пытаясь отогнать мысли о произошедшем, я принялся искать указатели с названием улиц, но вскоре, встретив одинокого прохожего, поинтересовался у него направлением. Идя по указанному пути, я словил себя на мысли, что меня вновь охватили раздумья о мужчине и сегодняшнем дне в целом. Я с легкостью мог признаться себе в том, что никогда в жизни не испытывал такой яркий спектр эмоций от общения с людьми, как за этим обедом. Это было не потому, что я являлся интровертом, и не переносил окружающих, нет, все было гораздо проще. В нашем скучном городке все люди были практически клонами, не отличались друг от друга ничем: собственным мнением или выдающимися знаниями. Каждый знал понемногу и этого хватало для жизни, а что еще нужно? В таком провинциальном городе мало кому требовались интеллектуальные разговоры и прочие инновации, идущие от больших городов. Именно по этой причине я так крепко вцепился в Шеннона и изо всех сил старался соответствовать ему и его требованиям. Его поведение, речь и знания выдавали в нем горожанина и интеллигента. Глядя на него, во мне разгоралось желание быть похожим на него и блистать своими знаниями. Но ко всему этому, он делал это не для того, чтобы похвастаться умом, до которого еще не дорос я, а просто начинал интересную беседу, сам же и развивая ее до того момента, пока я не включусь и не начну задавать вопросы или же высказывать свое мнение. Которое у меня однозначно было. Просто оно никогда не видело свет, потому что наше общество этого не подразумевало. Все мои мысли на счет многих вещей сидели глубоко в мозгу, просясь наружу, но не получая разрешения. Именно поэтому я часто записывал их на бумагу и каково же теперь мое счастье, что я познакомился с человеком, способным разделить все это. Шеннон был будто из другого мира, который мне был однозначно не чужд, а даже близок, будто мне было суждено родиться не там, где нужно. Только за эти несколько часов мы успели поговорить о машинах, — в которых он разбирался, словно был ходячей энциклопедией, да еще и разделенной по годам, — литературе и музыке. Последнее так сильно заинтересовало нас обоих, что я даже не подумав пообещал ему как-нибудь показать свою небольшую коллекцию виниловых пластинок, которые я с любовью собирал. Все эти долгие и действительно увлекательные разговоры, во время которых мерк весь мир, где оставались лишь мы друг напротив друга, будто освещенные ярким прожектором, наталкивали меня на разные мысли. Я сразу же вспоминал об Элли, невольно сравнивая ее с Шенноном, осознавая, что между нами нет такой сильной ментальной связи, которую я приобрел всего лишь за два дня общения с мужчиной. Для меня она проявлялась именно в разговорах, которые освещали различные интересные для обоих темы, а не касающиеся лишь одного. Тяжело было признавать, но практически все наши с ней дискуссии сводились к школьным темам. Для моего ума это было настолько узко и скучно, что иногда я просто терял нить и забывал в чем, собственно, суть. Естественно, я понимал, что полюбил девушку в первую очередь за всю совокупность качеств ее характера, поэтому искать изъяны в наших разговорах было бы глупо, но приходящие мысли не давали мне покоя. Добравшись до знакомого одноэтажного домика, который стоял в отдалении от остальных, я поднялся по трем скрипящим ступеням и нажал на кнопку звонка. Послышался долгий и пронзительный звук и спустя пару мгновений передо мной открылась старая дверь, а лицо Элли показалось в щели между ней и облезлым дверным косяком. — Привет, — я натянул непринужденную улыбку и посмотрел на уставшую девушку. — Я зайду? — Здравствуй. Нет, дядя дома, а ты знаешь его отношение к любым гостям, — она бросила на меня задумчивый взгляд, затем вышла и беззвучно прикрыла за собой дверь. — Тут прохладно, оденься, — я подошел поближе и приобнял девушку за плечи, а она натянула на кисти рук длинные рукава кофты, свисающего вдоль худощавого тела, и поежилась. — Чего ты хотел? — Она проигнорировала мое проявление заботы и продолжила стоять, потупив взгляд вниз. В голове в эту же секунду возникла тысяча вопросов, почему со мной так разговаривают и что произошло на этот раз. Уже второй странный случай за этот вечер. — Просто пришел тебя увидеть. Нельзя? — Я нахмурился, беря ее за руки и чуть встряхивая их, заставляя Элли взглянуть на меня. Она вела себя как замученная до смерти муха и я не понимал какое чувство во мне преобладает в большей степени — недопонимание или раздраженность. — Как провел время с тем мужиком? — Снова холодный, словно айсберг, тон и задумчивый взгляд. — Его зовут Шеннон, помнишь? И просто отлично! Очень жаль, что ты не поехала с нами. Мы обедали в дорогущем ресторане. Элли, там единственный столик на весь роскошный зал, а еще я ел устр… Она прервала мои восторженные рассказы о произошедшем. Даже не сделав вид, что слушает. — Джаред, ты же знаешь, что деньги — это сплошное грязное зло. Разве не ты мне когда-то так говорил? Хотя я и без тебя об этом знаю, — она озлобленно хмыкнула и отвернулась от меня. — Почему ты не слушаешь, Элизабет? — Стараясь сохранять спокойствие, произнес я, пристально глядя ей в затылок. Спустя пару секунд она резко обернулась, будто наконец подготовив финальную речь. — Скажи мне, ты действительно не замечаешь ничего подозрительного? Давай я постараюсь тебе объяснить, Джаред. Подумай о пожаре в баре. Пожары от неисправности проводки случаются, не отрицаю, но они происходят не так уж часто. Ты, великий всезнайка, не подумал о том, что заведению было всего несколько месяцев, так с чего ей быть неисправной? — Она скрестила руки на груди и будто ждала моего ответа. Но так и не дождавшись, продолжила дальше. — В баре случилось что-то еще. Но, кажется, никому не суждено узнать. Хотя тебе — может и да, уже через пару дней Шеннон все расскажет, уверена. Тебе он даже не показался странным, с ума сойти! Хорошо слышит запахи из-за юношеского увлечения. Ты только вслушайся! Подумать только, какой молодец. — Ты можешь просто принять то, что он спас нас от смерти? — Не выдержав, я схватил девушку за плечи и начал трясти, будто пытаясь вправить ей мозги. — Еще бы минута и тебя бы не было, Элис! А ты сейчас говоришь мне все это… — Открой. Глаза, — жестко произнесла она, пристально глядя на меня и явно стараясь намекнуть на причастие Шеннона ко всему этому. — Такие люди как он, да еще и настолько разбалованные деньгами, не принесут добра в твою жизнь. — Это смешно, — я отпустил ее и отошел на пару шагов назад, растянув губы в горькой улыбке и не зная, что еще сказать. — Только за сегодня я узнал от него больше, чем за всю жизнь в никчемной школе. И от всех людей, вместе взятых. — Джаред, ты обязательно вспомнишь мои слова. Ты еще слишком наивен, чтобы понять, чего он хочет от тебя, — Элли покачала головой и, запахнув полы кардигана, обернулась к двери. — На что бы ты не намекала, пока я получаю невероятную отдачу и поддержку. В отличие от тебя. Со вчерашнего дня тебя будто подменили, — заключил я и пошел в обратную сторону, поспешно спускаясь по ступеням. — Просто будь осторожен, — измученно выдохнула она и захлопнула за собой дверь. Ха! Осторожен. Она говорила со мной как с ребенком, который собирается пойти на первую в жизни вечеринку, где будут ребята постарше. Но с чего такая настойчивая забота? Почему она видит в Шенноне угрозу? Это же просто смешно.