ID работы: 6267064

Sea of Misfortune

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
188 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 47 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 7: Рассказ Ву

Настройки текста
      -Что ж, это спасение вышло не очень удачным, не так ли? – Джей попытался засмеяться, чтобы разрушить напряжённое молчание, повисшее между ними.       Никто не ответил. Ния лежала на плече своего брата, её глаза были закрыты. Кай просто смотрел вперёд, его взгляд пылал яростью. Адмирал в одиночестве сидел в камере напротив, опустив голову, и казался меньше и беззащитнее, чем его привыкли видеть.       -Ну, по крайней мере, мы всё ещё живы, - Джей попытался снова, но его позитивный настрой заметно ослаб. – Может, мы сможем найти выход из этой ситуации?       Никто не отреагировал. Все были вымотаны битвами со своими собственными демонами. Джей опустил взгляд, позволяя тишине победить, на сей раз. Он задался вопросом, сможет ли Ллойд выручить их. Мальчик был умён и, самое главное, очень упрям. Если у кого и был шанс помочь им, то только у него.       Джей открыл было рот, чтобы поделиться этой мыслью, но первым заговорил Кай:       -Что ж, полагаю, сейчас самое время рассказать нам историю о нашем отце. Я устал находиться в неведении.       Ния села, подняв голову с плеча брата.       -Какое отношение ко всему этому имеет наш отец?       -Если верить словам адмирала, наш отец – единственная причина, по которой мы здесь.       Ния повернулась к адмиралу, ожидая, когда тот заговорит. Ву медленно поднял голову. Его глаза потемнели от беспокойства, но он всё равно кивнул.       -Я обязан вам рассказать. Десять лет назад мы с вашим отцом собрались в путешествие…

***

      -Так ты в самом деле веришь, что это взаправду, Ву? – спросил Рэй, когда они отчаливали от Ниндзяго.       Ву держал в руках небольшую карту, которую тщательно составила Мисако. Он верил каждому её слову и каждой её идее. Поэтому, когда Мисако отметила Чайник Тайрана потенциальной угрозой, Ву не колебался ни секунды.       -Да, - наконец, ответил он и направился к штурвалу, чтобы наметить курс.       -Что ж, чем не открытие, - улыбнулся Рэй. – Ты только представь, что мы сможем сделать, когда заполучим в свои руки штуковину, подобную этой. Пожелать всё, что угодно? Мы столько смогли бы сделать для Ниндзяго.       -Нет, мы не будем загадывать желания, - Мисако заставила Ву пообещать, что они ничего не пожелают. Чайник не входил в разряд того, чему она доверяла, поскольку женщина знала – каждое желание имеет свою цену. – Мы не знаем, как всё это работает, поэтому не можем рисковать понапрасну.       Рэй усмехнулся.       -Ты всегда действуешь наверняка. Но ладно, по-твоему так по-твоему. Никаких желаний. Просто найдём чайник и вернёмся назад.       Путешествие проходило гладко вплоть до последнего дня. Шторм настиг корабль, как только они заметили остров. Ветра разорвали корабль на части, молния ускорила этот процесс, превратив мачты в горящие факела. Рэй и Ву пытались помочь матросам, но теперь Ву никак не мог вспомнить, удалось ли кому-нибудь спастись. В конце концов, его выбросило за борт, и он потерял сознание в бушующем океане.

***

      -Как долго вы с нашим отцом знали друг друга? – вскочил Кай, пытаясь представить себе, каким был его отец во время того путешествия. Он помнил момент, когда его отец отплывал, но со временем черты его лица и характера начали забываться. От воспоминаний Ву его сердце болезненно ныло. По всей видимости, Ния чувствовала то же самое.       -Я знал вашего отца довольно долгое время, - улыбнулся Ву. – Мы вместе выросли и прошли через все войны, защищая Ниндзяго.       -А мама? – спросила Ния.       -Она была одним из лучших кузнецов, с которыми я имел удовольствие быть знакомым, - ответил адмирал. – Она действительно гордилась бы тобой и твоей работой.       Ния улыбнулась.

***

      Когда Ву пришёл в себя, он был на острове. Он пролежал на песке достаточно долго, чтобы его одежда успела высохнуть, и его мышцы не сразу отреагировали, когда он попытался пошевелиться. Как только ему, наконец, удалось сесть, Ву огляделся, но ничего не увидел. Ни корабельных обломков, ни других выживших. Он был совершенно один.       В приоритете были вода и укрытие. Мысли занимало беспокойство об остальных и о чайнике, которому придётся подождать, пока мужчина не восстановит силы. Ву заставил себя подняться, думая о Мисако и Рэе, чтобы продолжать двигаться.       Его кожа горела после солнечного удара. Не было никакого способа узнать, как долго он пролежал под солнечными лучами, но явно достаточно долго для того, чтобы это имело последствия. В нескольких местах кожа начала пузыриться, и мужчина чувствовал себя слабым и обезвоженным.       В конце концов, Ву наткнулся на реку. В нём вспыхнула надежда, и мужчина последовало по течению реки, пока не вышел к озеру. Участок был укрыт несколькими пальмами, самое то для его обгоревшей кожи. Вода помогала, но Ву лихорадило, и он без конца то терял сознание, то снова приходил в себя.       Когда он, наконец, восстановился достаточно для того, чтобы обдумать сложившуюся ситуацию, Ву достал из кармана карту Мисако. Она была повреждена, но всё ещё читаема. С помощью карты и удачи, он смог бы найти чайник, чтобы использовать его в своих интересах.

***

      -О, это звучит, словно плохая идея, - покачал головой Джей.       -А что бы сделал ты? – повернулся к нему Кай. – Собственно, не отвечай, а просто умолкни.       -Не знаю, может, построил бы плот или что-то такое. Может, послал бы дымовой сигнал?       Кай закатил глаза. Ву мягко усмехнулся:       -Уверяю тебя, Джей, загадывать желания было плохой идеей. Но иногда трудно противиться искушению.       -Так что же Вы пожелали? – спросила Ния, пытаясь побудить Ву вернуться к рассказу.       -Нечто совершенно отличное от того, что я планировал пожелать изначально.

***

      Ву не нашёл чайник первым.       Когда он, наконец, добрался до пещеры, отмеченной на карте Мисако, там уже был Рэй. Но он был не один. В его руке был чайник, и дым, выходящий из его носика, плавно преобразовывался в… нечто.       Это почти напоминало человека, если не считать странного оттенка кожи и четырёх рук. Рэй, казалось, был загипнотизирован существом из чайника так же, как и Ву, но опомнился быстрее.       -Ты… исполнишь мои желания?       -Не все, - ответило существо. – Я могу исполнить лишь три из них. Хотя, полагаю, этого более, чем достаточно.       -Да, - кивнул Рэй. Ву знал, что мужчина не должен был делать то, что делал, но разве он сам несколько секунд назад не собирался сделать то же самое? Ву был просто наблюдателем, его тело отказывалось двигаться. Было это страхом или слабостью его тела, он ответить не мог.       -Достаточно. Не знаю, могу ли я доверять тебе достаточно, чтобы пожелать вернуться домой… кроме того, это было бы бессмысленно, не так ли? – продолжил Рэй, и Ву нахмурился, заметив, наконец, что мужчина не был в порядке. Он держался за бок, и сквозь его пальцы сочилась кровь, смешанная с другой зелёной жидкостью. Яд? – Я умру прежде, чем успею что-нибудь сделать. Но… Я не хочу, чтобы мои дети искали меня всю свою жизнь. Я… Я желаю, чтобы у них был способ найти меня.       Существо усмехнулось, но кивнуло.       -Твоё желание будет исполнено.       -Я… - Ву почти видел, как вертелись мысли в голове Рэя, когда тот пытался подобрать правильные слова. Но его мысли путались, он не должен был желать больше, чем уже успел пожелать. Ву знал, что должен остановить его, но не сделал этого. – Я желаю… Если бы я… Я желаю… Я желаю в последний раз увидеть Майю.       -Очень хорошо… Твоё желание будет исполнено, - существо улыбнулось. Это была понимающая, издевательская улыбка, и Ву сразу же понял, что не следовало Рэю загадывать это желание. – Когда ты умрёшь, она тоже умрёт. Ты легко сможешь встретиться с ней на том свете.

***

      С губ Нии сорвался короткий удивлённый звук, а руки Кая медленно сжались в кулаки. Он покачал головой:       -Так это… Вот почему она…

***

      -Что? Нет… Это не то, чего я… я не хотел, чтобы она… просто… забудь об этом, не делай этого, - Рэй задрожал, он был слишком слаб, чтобы думать о том, как отменить собственное желание. В любом случае, паникуя, он бы всё равно не смог загадать хорошее желание. Он либо причинил бы самому себе ещё больший вред, либо, в конечном итоге, причинил бы вред другим.       -Ты можешь просто пожелать, чтобы всё ушло, - убеждало существо, и Ву, наконец, нашёл в себе силы сдвинуться с места. – Всего пара слов… и всё это исчезнет.       -Рэй! – Ву попытался добраться до мужчины, остановить его. Рэй заметил его, но было слишком поздно: он уже принял решение.       -Я… желаю, чтобы всё ушло.       Как только он произнёс эти слова, его тело начало исчезать, каким-то образом втянувшись внутрь чайника.       -Твоё желание… будет исполнено.       Как только Рэй исчез, существо, казалось, стало более сильным, более реальным. Чайник, с другой стороны, казалось, сделался тусклее, тенью того, чем был лишь несколько секунд назад. Ву не помнил всех деталей того, что рассказывала Мисако о чайнике и существе из него, но точно знал – что бы не значило желание Рэя, ничем хорошим оно не являлось.       -А кто ты? – после того, как Рэй исчез, существо полностью сосредоточилось на Ву, его глаза засверкали в предвкушении. – Полагаю, ты тоже хочешь загадать желание?       Ву знал, что не должен этого делать. Всё, что ему было нужно, - это вернуть лампу.       -Разумеется, хочешь, - существо медленно расплылось в улыбке. – Зачем бы ещё тебе понадобилось меня искать?       Поскольку Ву по-прежнему отказывался говорить, существо продолжило:       -Я – Надакан. Очень, очень могущественный джинн. Я могу исполнить любое твоё желание.

***

      -Да блин, - покачал головой Джей. – После того, что он только что сделал, он пытался заставить Вас загадать желание? Эталон настойчивости.       -К счастью для него, меня не потребовалось убеждать слишком долго, - адмирал покачал головой. – Тогда я был глуп. Несмотря на то, что мой лучший друг исчез прямо у меня на глазах… я всё равно ощущал соблазн попробовать. Рэй был истощён, когда загадывал желания, а я – нет. Я думал, что смогу подобрать правильные слова и сделать то, что оказался не в состоянии сделать он.       Кай нахмурился и потряс головой.       -Теперь же я вижу, что ошибался, - Ву опустил взгляд. – Я нанёс куда больший урон, чем мог себе вообразить.

***

      -Вероятно, есть что-нибудь, чем ты хотел бы обладать… или кто-нибудь?       Ву подумал о Мисако. Он знал, что между ними что-то было. Он знал, что любил её, и знал, что она заботилась о нём, заполняя пустоту, которую оставлял Гармадон всякий раз, когда выходил в океан. Но, несмотря на это, её сердце всё ещё принадлежало Гармадону, большей своей частью. Ву не думал, что брат её заслуживал, не тогда, когда постоянно пропадал, никогда не задерживаясь достаточно долго для того, чтобы выслушать все её истории и узнать, насколько она потрясающая. Он никогда не задерживался достаточно долго для того, чтобы дать Мисако понять, насколько она идеальна.       И Ву знал, как всё это ранит её. Он видел это всякий раз, когда Гармадон покидал остров. Были… определённые моменты между ним и Мисако, но она никогда не соглашалась окончательно отказаться от Гармадона. Она всегда надеялась, что однажды тот вернётся и останется с ней.       -Есть… кое-кто, кого я люблю.       -А, - джинн покачал головой. – Ты не можешь пожелать любви.       -Нет… она… Я знаю, что она меня любит, - продолжил Ву, - но есть кое-кто ещё… и я… Я желаю, чтобы он больше не стоял между нами.       Как только он произнёс эти слова, Ву сразу же пожалел о них. Он не хотел, чтобы его брат умирал, но мужчина знал, что слишком поздно: если он попытается отменить загаданное желание другим, это может закончиться для него так же, как закончилось для Рэя.       -Твоё желание будет исполнено, - засмеялся Надакан. – Если сможешь выбраться с острова, твой соперник не долго будет помехой. Но… ты всё ещё заперт на острове. Что делает всё это бессмысленным, не так ли? – заметил джинн. – На острове не так уж много еды… И полно опасных тварей. Вероятность того, что ты с него выберешься, крайне невелика. Ты всегда можешь использовать ещё одно желание…       Ву отбросил чайник так далеко, как только смог, отправив вдогонку и джинна. После этого он больше не приближался к пещере.

***

      -Как же Вы вернулись? – спросила Ния.       -Мисако, - ответил Ву. – Она была с тобой и твоей матерью, когда Рэй загадывал желания. Они увидели, как у тебя на коже появилась карта, и поняли, что что-то случилось. И когда твоя мать внезапно умерла… Мисако отправила корабль, чтобы найти нас.       -Похоже, она многое для Вас сделала. Бьюсь о заклад, Вы не рассказали ей о Вашем желании, я прав? – спросил Кай, и Ния пихнула его в бок локтем.       -Я знаю, что должен был рассказать, - Ву покачал головой. – Но я этого не сделал. До сих пор.       -Но… постойте-ка, - Джей встал. – Если эта… штука с джинном… это ведь просто трюк, верно? Ты загадываешь желание, он оборачивает твоё желание против тебя же, затем ты желаешь, чтобы всё ушло и БАМ! конец всему. Если он избавится от Гармадона, мы сможем вернуться домой, и Ниндзяго будет в безопасности.       -Расскажи об этом ребёнку, который тебя сюда привёл, - зашипел Кай. – Ты действительно думаешь, что он согласится позволить своему отцу исчезнуть?       -Я… - Джей закусил губу, подумав о Ллойде и его одержимости отцом. Вина скрутила ему желудок, и он медленно опустился обратно на пол камеры. – Простите.       -Я не хочу причинять своему брату ещё больше вреда, чем уже ему причинил, - заявил Ву. – Но есть и другие проблемы. Я изучил всё, что Мисако нашла о чайнике и о джинне внутри него. Нельзя желать любви, смерти и ещё больше желаний. Один человек может загадать лишь три желания, - продолжил он. – Из этого вытекает следующая проблема – желание отменить уже загаданные желания; при его исполнении, душа пожелавшего это перейдёт во владения Надакана. Чем больше душ он соберёт, тем могущественнее станет. Мисако боится, что однажды он соберёт достаточно душ для того, чтобы разорвать свою связь с чайником. Я не знаю, сколько душ ему для этого потребуется. Может оказаться так, что его освободит душа Гармадона.       Кай посмотрел на Ву, пытаясь собрать воедино всю услышанную информацию.       -Что случится, если джинн освободится?       -Если исключить тот факт, что он – страшное практически всемогущее существо? – спросил Джей, но Кай его проигнорировал.       -Если Надакан освободится, он сможет использовать все свои силы по своему собственному усмотрению, - Ву покачал головой. – Он знает, на что способен, поэтому, несомненно, уже шаг за шагом спланировал, что сделает, как только получит свободу. Вот почему мы не можем этого допустить.       -Если Гармадон освободит его… - Кай потянулся туда, где располагался его меч до того, как его забрал черноволосый пират. – Я уничтожу Надакана своими собственными руками.       -Пф, удачи, - пробормотал Джей, отскочив в сторону, когда мужчина пронзил его взглядом. – Я просто сказал! Если человек, джинн, без разницы, имеет в своём арсенале способность исполнять желания, я не знаю, как ты собираешься его, ну, уничтожить.       -О, я найду способ. Уж поверь. Может быть, я даже использую тебя для практики.       -Есть ли способ его одолеть? – спросила Ния, повышая голос, чтобы помешать Джею ответить на комментарий её брата. – На тот случай, если мы не найдём способа помешать его освобождению?       -Яд Тигровой Вдовы.       -Тигровой кого? – насупился Джей.       -На острове, где спрятан чайник, мы обнаружили Тигровую Вдову. Это гигантский паук, яд которого настолько силён, что убивает человека в течение нескольких минут, - объяснил адмирал. – Он достаточно силён, чтобы ослабить джинна и на некоторое время его обездвижить. Как только Надакан ослабнет, можно будет пожелать, чтобы он вернулся обратно в чайник.       -Я даже знать не хочу, как мы собираемся добывать яд гигантского паука, - содрогнулся Джей.       -Если мы не хотим искать этот способ, нам следует попытаться выбраться отсюда, - Ния встала и приблизилась к решёткам. Она погремела дверью, но металл был таким же крепким, как и последние дюжину раз, когда она пыталась сбежать. – Как думаешь, Джей, ты сможешь вскрыть замок?       -Не без маленьких металлических штуковин, которые дал мне Ллойд. Но я выронил их, пока твой брат сражался с Коулом.       -Это значит, что они всё ещё где-то здесь, - сказала Ния, решительно скользнув взглядом по полу. Тусклый свет мешал видеть, но их было четверо, и кто-нибудь должен был заметить ключ к их спасению. – И мы их найдём.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.