***
Очередное чаепитие в отдельной комнатке рядом с библиотечным запасником продолжалось. — Почему вы так считаете, Минерва? — мадам Пинс не скрывала своего интереса. Все, что касалось истории школы, было для нее чем-то вроде любимого хобби, а ее знания по этой теме оказались для деканов сущим благословением. Потому про то, что Тайная комната Салазара — отнюдь не легенда, они теперь знали и (совершенно оправданно) считали, что это, скорее всего, и есть то, что ищет в школе лорд Певерелл. Жаль, обнаружить ее самим им пока не представлялось возможным. — Меня на эти мысли натолкнул наш директор, — призналась женщина. Коллеги смотрели удивленно. Пришлось ей рассказывать, как несколько раз буквально застукала великого чародея за простукиванием и прощупыванием стен. Профессор Стебль расхохоталась, сразу став похожей на прежнюю добродушную и веселую «гербологиню», что вызвало у ее коллег ностальгический вздох. — Это я виноват! — признался полугоблин. — И в том, что вам не рассказал, дорогая Минерва, Гораций, и в поведении директора, боюсь, тоже. — Да, мы оба тогда… слегка перестарались, — закончила со смехом Помона, подмигнув коллеге. Скандальная ситуация в коридоре третьего этажа была рассказана в двух, иронизирующих друг над другом и сами над собой, лицах. «А деканы-то, оказывается, ого-го, — подумала мадам Пинс. — Не зря я решила к ним примкнуть».***
Лорд Певерелл в компании старика Олливандера стоял на Саутуоркском мосту. Серое небо. Серая рябь холодной воды. Крики чаек, отбирающих друг у дружки последние куски. Хлеб заканчивался. Руки старика тряслись. Милорд мрачнел. Перед ними толклась туча чаек и крачек, наверное, числом более сотни. Из результатов же было лишь то, что Том, брезгливо поморщившись, отчистил рукав и наложил защитное заклинание на себя и старого мастера. — Как вы ее узнаете? Мастер пожал плечами и с трудом разомкнул бледные губы: — Что вы сделаете с ней? — Человека… — Зачем это вам? — сверкнул давней болью старческий взгляд. — С этим тогда никто не справился. Кого ни просил… — Я справлюсь. — Зачем это вам, милорд? Что вы хотите от нас? За напускным безразличием старик не мог спрятать искры безумной надежды и столь же безумного страха. — Считайте, что хочу… чтобы вы были мне благодарны, мастер. Не верите? Вижу, что не верите. Зря.***
— Что это? — изумился Принц, глядя на огромный букет… цветущего чертополоха. — Цветочки для МакГонагалл? Блэк, ты сдурел? — Ну-у, это же, вроде, символ ее родины? Думаешь, ей не понравится? — А ты сам в руки это брать не пробовал? — хихикнула Лили. Сириус уже протянул руку к букету, как открылась дверь: — О. Что тут у нас? Наследник Блэк мазохизмом мается? Или ты им наслаждаешься, а, Блэк? — Нарцисса, ты неподражаема, — хохотнул Северус. — Это, наверное, новое слово во флористике, — предположила Сивилла. — Шотландская икебана… — Откуда вы слова-то такие знаете? — У меня вообще неплохой словарный запас, Принц. Если ты до сих пор не в курсе. — О, прошу простить мое неподобающее поведение, леди. — Я подумаю… — Эй, раз вы такие все умные, может, подскажете, что мне сделать, чтобы МакКошка… — А, ты хочешь умаслить своего декана цветочками? Тогда ты выбрал немного не те. — Так подскажи, какие! — Кстати, а откуда ты их взял? — Фините! — догадался кинуть на жуткий колючий букет Принц. Вместо жутких колючек перед ними стоял… обычный стул. — Ну-у… если ты проделаешь это у нее на глазах, то, может, и оценит. — Скорее всего… — Главное, не делай этого с тем стулом, на котором она сидеть будет! А то с тебя станется. — Так это на практике… А как мне теорию писать? Она же злая на меня, как… как… — Как кошка, которую выкупали? Сириус и Люпин дружно фыркнули. — Блэк, а может, ты все же получше выучишь — вот она удивится! — Да учил я! Оно уже в голову не лезет. — Ладно, давай я тебя по вопросам погоняю, — предложила Лили. И они удалились в соседнюю комнату вместе с увязавшимися за ними Петтигрю и Люпином. Те тоже волновались и хотели повторить материал.***
Экзамен по трансфигурации начался с широко улыбающегося Блэка и поджавшей губы МакГонагалл: — Блэк! Я надеюсь, что не увижу, как вы сегодня списываете? — Я тоже надеюсь, профессор. — Присаживайтесь. — Сейчас… Парень напрягся, сосредоточился, и ближайший стул превратился в тот самый букет, который недавно украшал «Выручайку». — О, неожиданно, мистер Блэк, — подняла брови профессор и внезапно для всех улыбнулась. — Считайте, что я оценила. — Высший балл! — заорал счастливый Сириус, закружив на руках довольную Эванс. — И тест был совсем не сложным! — Поставь, где росло, — сердито сверкнул глазами Джеймс. — А, ну да, извини, Лили, просто ты мне вчера здорово помогла, — развел руками парень, оправдываясь перед другом. — Да ладно вам. Мы молодцы! — девочка ловко разрулила ситуацию, взяв под локти обоих. — Остались только зелья. — Умеешь ты вдохновить, Эванс, — вздохнул Блэк. — У Слизнорта ко мне не самое лучшее отношение… — Самое худшее, я бы сказал, — добавил Люпин. — Ну, сколько? — дружно обернулись к нему однокашники. — Выше ожидаемого. — Нормально. — Молодец, — Блэк хлопнул вассала по плечу. — Да, нам надо еще чуть-чуть продержаться. Пока нас не любят деканы, — напомнила Лили. — Я вот одна удивляюсь, почему до нас Флитвик не докапывался? — А, да. Точно. Удивительно легко Чары прошли, — припомнил Джеймс. — Он как будто о чем-то своем думал. — Об очень приятном. — Да что вам за дело? Радуйтесь, в конце концов! Гриффиндорцы дружно поздоровались с маленьким профессором и ускорились на ужин. Флитвик улыбался: наблюдательные студенты подрастают, и это хорошо. Но догадаться, в чем дело — куда им. Никому не догадаться. В каникулы он, скорее всего, поделится с коллегами, пусть тоже порадуются. На душе потеплело, когда он представил искренний восторг мадам Пинс. Удивительная оказалась женщина. Как это раньше ее никто не замечал?.. После последнего разговора он еще не раз проштудировал записи Основательницы своего факультета и обнаружил самый большой сюрприз, о котором даже и не мечтал. Он нашел Тайную комнату! Только это оказалась вовсе не комната Слизерина, да и не ее он искал, следуя расплывчатым данным, полученным после того, как попытался расшифровать странные значки рукописи другим способом. Трудился он не зря. Это стоило любых усилий, и мастер Чар недаром гордился собой, он нашел свое чудо — кабинет и библиотеку Кандиды Когтевран. Это был идеал: ровные полки без единой пылинки, аккуратный каталог, а какие, Мерлин мой, какие книги… Свитки… Инкунабулы… Палеотипы… Будь он на пару десятков лет моложе, ему бы стало ни до кого и ни до чего. Но деканствовал он уже не первый год, так что… Пока он будет просто улыбаться и терпеть. И ждать каникул. А в библиотеке состоялся самый странный в жизни ее хозяйки разговор. — Мадам Пинс, можно вас спросить? Она приветливо кивнула славной девочке, только что бережно передавшей ей часть прочитанных книг. Юная Трелони ей нравилась, несмотря на некоторые странности: к книгам первокурсница относилась аккуратнее, чем к себе самой. — Почему вы не пишете стихи? Они так прекрасны… Откуда? Как? Неужели это дитя — Провидица? Настоящая? И кто еще об этом знает? Впрочем, сейчас она проверит. — Почему ты считаешь, дитя, что не пишу? — спросила девочку Ирма после секундного замешательства. — Потому что существующее только в вашем уме, увы, не существует истинно. Дайте им свободу. Они ваше счастье на своих крыльях принесут. Отпустите ваших птиц, мадам Пинс. И девочка вышла, ветерком скользнув за тяжелую дверь. Настоящая… Ничуть не удивилась на ее вопрос — приняла ее ответ, как данность. Значит, и имя свое малышка получила не просто так. Но… предсказательницы не дают советов… Что же это было?***
Все проходит… Прошли и экзамены. Зельеварение, увы, большинство картельеров сдали на балл меньше, чем рассчитывали. Гораций Слизнорт был человеком спокойным и не злым, просто память имел хорошую. Пришлось принять наказание и в таком виде. А потом — целый день на сбор вещей, целая ночь, чтобы отметить конец семестра… А все-таки, почему школьникам нельзя аппарировать из Хогсмида? В купе Хогвартс-экспресса было тесновато, но уходить не хотел никто. Обсуждались возможные способы ускорить обретение анимагической формы — кто бы захотел такое пропустить! Теплицы профессора Стебль не раз становились желанными для картельеров, так что почти все они уже привыкли, что во рту имеется что-то чужеродное. А вкус и легкий лимонно-хвойный запах листьев мандрагоры стал привычным и близким. После бурной дискуссии о родстве или, по крайней мере, возможной схожести патронусов и анимагических форм, самым ярым скептиком оказался… Джеймс Поттер. Картинно пережевывая листик мандрагоры, которому до месяца положенной выдержки оставалось несколько дней, он вдруг выдал: — Я тоже читал, что анимагическая форма чаще всего повторяет Патронуса… Может, ну его? — Думаешь, тебе одного оленя достаточно? — ухмыльнулся Принц. — Все же один хорошо, а два лучше. — Не-не-не! Ты что это, Джейми? Давай, сделаем! Совсем ведь немного осталось. Сириус был озадачен: с каких это пор его друг решил отступить от принятого решения? Олень… Ну и что, что олень, в конце концов, не самое слабое животное! И даже про мышку кто-то там говорил, что кучу нечисти разогнала. — Ага, немного. Зелье кто будет варить? Да еще на каждого? «А, так вот почему Принц решил поизгаляться… — понял Сириус. — Ну да, ему достанется, если они вдруг все одновременно… Ой, да пусть уж напишет всем инструкцию, что они, совсем идиоты? Сделают же…» — Поттер, что-то мне кажется, если будешь и дальше так активно травку жевать, то и козел может получиться… Джеймс поперхнулся остатками мандрагоры. Сириус проглотил свою, не жуя. А Принц продолжал издеваться: — Блэк, ты надеешься, что твой Грим захочет потренироваться загонять оленя? На пару с Люпином? — Северус Принц… И в кого ты такой добрый?.. — не выдержала Лили. — Знаешь, не ожидала от тебя… Нужен ли мне такой жених, даже и… Джеймс посмотрел на девочку благодарно. Северус наложил невербальное Силенцио так, чтобы девочка не могла продолжить фразу, гневно нахмурив брови. К счастью, успел вовремя. — Просто неудачно пошутил. С кем не бывает? — и тихонько шепнул: — Финитэ. Лилс, не пались. — Ты никогда так не шутил… Что случилось? — Да ничего, просто посмотри на этих троих и представь аниформы. Лили взглянула на сидящих рядком Люпина, Поттера и Блэка, и рассмеялась: — Да, я бы в таком положении становиться копытным бы поостереглась. Но, в любом случае, пока мы не попробуем — не узнаем. В конце концов, каждый решает сам. Лично я буду. Мне всего три дня осталось. — Но, учитывая рождественскую индейку или гуся и все прочие вкусности, будет непросто! — Я справлюсь. Мальчишки дружно сглотнули. — Что, никто не догадался взять с собой перекусить? — фыркнула Эванс. — Вечно девочкам отдуваться. Экие вы непрактичные. Давай, Сибил! И они дружно извлекли из-под скамьи корзинку с чем-то весьма аппетитно пахнущим. — Вы лучшие! — Воу, спасибо! — Мы зна-аем…