ID работы: 6301025

How to leave the closet

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
90
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
230 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 38 Отзывы 23 В сборник Скачать

6

Настройки текста
      Франциск Бонфуа не ваш нормальный начальник с работы. На самом деле, он был кем угодно, кроме обычного. Он бы никогда не пришёл на работу лишь в простом, чёрном костюме. Нет, он всегда носит самые смелые цветовые сочетания, туфли на каблуке, и несколько колец на пальцах. Он наряжается даже на самое маленькое мероприятие. «Каждый день — это вечеринка – день», вот его девиз.       Как начальник успешной рекламной компании, он, несомненно, выполнял хорошую работу в продаже себя, когда двигался длинными, элегантными шагами, заставляя всех женщин замирать в восхищении. Он отличный актёр. Он мог притвориться самым достойным человеком на Земле, когда заключал контракт с другой компанией, но рядом с ближайшими сотрудниками его губы изгибались в дьявольской ухмылке, и он смеялся: «Эти идиоты понятия не имеют, на что подписались!».       Франциск Бонфуа был, в самом деле, страшным, властным человеком.       Поэтому Артур не мог не дрожать, приближаясь к офису. «Это официально. Этот день будет моим последним днём на Земле. Нет, стоп, погоди, Артур. Что самое ужасное он может сделать тебе? Уволить!.. Ну, это будет ужасно, ведь тогда я потеряю дом. Я не могу позволить себе даже самое паршивое место в городе, поэтому буду вынужден жить на улицах. Чёрт. О, ну, по крайней мере, я не умру. Но... если только слухи о том, что он каннибал, не верны!». — Дьявол! — Артур резко ударил себя по правой щеке. Ему не следует думать о таких депрессивных мыслях: Франциск может почуять страх! Стоит только ему заметить его трясущиеся коленки, и он уже будет точно знать, чем запугать. Артур громко сглотнул слюну. Ему надо расслабиться! — Артур, это ты там стоишь? — прозвучал голос Франциск по ту сторону двери. Он пойман. Лицо Артура нагрелось в смущении, и он не был уверен, следует ли ему открывать дверь и отвечать, или ответить отсюда, или, или, или! — Заходи, — хорошо, открывай дверь. Он потянулся к дверной ручке и повернул её. — Ох, ну наконец-то ты здесь, — поприветствовал его Франциск сахарно-сладким голосом, когда он вошёл. Артур коротко и почтительно поклонился прежде, чем закрыл дверь. — Мне жаль, что я прерываю вас, сэр, но мне сказали, что вы хотели видеть меня? — Да, присядь, пожалуйста.       «Перед гильотиной?» — добавил Артур в мыслях прежде, чем медленно подошёл к стулу перед столом Франциска, и сел.       Офис Франциска был напыщенным, как и сам Франциск. Каждая стена имела свой цвет, и фотографии красивых женщин висели на них. Здесь были цветы на подоконниках, несколько книг на французском на полках (которые Франциск бы назвал своей порно-коллекцией), и бутылка вина на столе. Артур взглянул на неё, когда сел в кресло. Его шеф пил алкоголь на работе? Это объясняет его поведение в некоторых случаях...       Франциск наклонился через стол с широкой улыбкой, прерывая мысли. — Мистер Кёркленд. Редко мы с вами в последнее время виделись? Как прошли выходные? — глаза Артура расширились, и он почти задыхался.       О, Дьявол! Франциск был умным: вместо того, чтобы напасть на него, он постепенно заставил бы его признать свои действия с его сыном в пятничный вечер. И если он не признает, его могут обвинить, как лжеца. В любом случае, он был обречён на увольнение.       Артур закрыл глаза и глубоко вздохнул, и офис внезапно начал расплываться. Он не собирался плакать, но собирался упасть в обморок. Голубые глаза Франциска смотрели на него так внимательно. Он ждал, когда Артур сломается, ударится в слёзы и умоляюще распластается на полу. Но Артур хотел сохранить своё достоинство. Так что он старался оставаться спокойным, когда отвечал. — Я в порядке, что насчёт вас, сэр? — он открыл глаза с дружелюбной улыбкой.       Франциск даже не моргнул, заявив: — Я был обеспокоен, — Артур чувствовал сухость во рту. — Обеспокоены, сэр? В каком смысле? — Ты не можешь угадать? — Франциск поднял брови. — Я... я не уверен, что могло бы вас беспокоить, сэр, — запнулся он. Артур прикусил нижнюю губу. Франциск не выглядел впечатлённым. — ... Ты не можешь? Думай. Думай; какое событие могло обеспокоить твоего начальника? Думай, — Артур не думал. Он знал, что за событие беспокоило Франциска. Событие прошлой пятницы. Дело в том, что он стоял со своим членом, и членом сына Франциска в руке, и дрочил. Откровенная мысль заставила его покраснеть более глубоким оттенком красного, и он посмотрел вниз, неспособный смотреть в глаза Франциска. — Я глубоко сожалею, сэр. Я... — Тебе должно быть жаль! Забыть о дне рождения твоего шефа так легко, — Артур вытаращился на него. — ... День рождения? — Да, он будет на следующей неделе. Мне исполнится сорок пять, — Франциск поднялся с кресла. Артур тряс головой в неверии. — Что? Вы вызвали меня сюда, чтобы обсудить ваш день рождения? — Это проблема? — скрестил Франциск руки, посмотрев на Артура. Англичанин покачал головой. — Нет, но... вы говорили о своём сыне раньше? — Да! Мой сын, Мэтью. — Мэтью? — Да, Мэтью?.. Артур, кажется, у тебя проблемы со слухом, — Артур мог лишь пожать плечами, и прежде, чем он смог остановить себя, лёгкий смех вырвался из его уст. Это не связано с Альфредом! Чёрт, парень, вероятно, даже не говорил Франциску, что они виделись. И откуда бы Альфреду знать, что Артур работает на Франциска? В городе наверняка было более сотни людей с именем Артур. Зачем ему даже говорить о нём своему отцу? Внезапно его прежние предположения перестали иметь смысл, и он засмеялся ещё больше, заставляя Франциска воззриться на него с ошеломлением. — Артур?.. — Мне... мне очень жаль, сэр — Артур икнул от смеха. — Я просто... Ах, неважно, мне правда жаль. Пожалуйста, продолжайте, сэр, — Франциск выглядел растерянным, но слегка кивнул. Как будто ему было не все равно, о чем там думают его подчинённые. Он подошёл к окну и притворился, что смотрит на улицу, хотя на самом деле наблюдал за Артуром в отражении. — Как я и сказал, мой день рождения будет на следующей неделе. Мой сын Мэтью прибудет в город, чтобы отметить его со мной. Однако это его первый визит в город, так что он прибудет раньше, чтобы у него было время осмотреть места. Но на этой неделе я очень занят встречами, так что не смогу показать ему всё. Посему... — Франциск повернулся к Артуру. Он слегка улыбнулся, продолжив. — Посему я хочу, чтобы ты был его гидом, пока не наступит мой день рождения.       Артур колебался. Просил ли Франциск лишь позаботиться о его сыне? Он что, его сиделкой нанимает? Франциск, по-видимому, прочитал взгляд на его лице, потому что послал ему извиняющийся взгляд. — Артур, ты меня хорошо знаешь... Я не люблю вовлекать людей в мою личную жизнь. Но я не знаю, кого ещё попросить. Он такой робкий, и легко потеряется. Мне нужно знать, что кто-то рядом с ним. И я доверяю тебе, — Франциск подошёл к Артуру, прислонившись к столу. Он положил руку на его плечо в дружеской хватке. — Я доверяю тебе, Артур. И, конечно же, это не будет просто ещё одна твоя задача. Если ты выполнишь её хорошо, то, конечно, можешь рассчитывать на повышение.       Артур был потрясён. Повышение? Этого просто не могло случиться! Он годами ждал повышение. Возвращаясь к тому времени, когда у него была жена. Она утешала бы его каждый месяц, потому что он чувствовал себя неудачником, будучи простым низкооплачиваемым человеком. Но теперь, когда ему, наконец, предложили возможность для лучшей работы, лучшей оплаты, что он должен был сделать, чтобы получить её? Ему нужно было ещё больше влиться в семью Бонфуа. Альфред. Франциск. Мэтью. Он, конечно, надеется, что семья не имеет больше членов! — Артур, ты выглядишь колеблющимся? — Артур положил руки на стол в намерении подняться, но руки Франциска скользнули, чтобы накрыть его правую руку. Он посмотрел на неё, затем на Франциска, когда мужчина сжал его пальцы. Франциск тепло улыбнулся. — Артур... — его тон был мягким. Артур открыл рот, чтобы сказать что-нибудь, но у него не было слов для этой ситуации. Затем француз наклонился, и он почувствовал лёгкое прикосновение мягких губ к щеке. — Артур, — прошептал мужчина вновь, — пожалуйста. Пожалуйста. — Хорошо, хорошо! — Артур освободился от человека, поднимаясь. Он широко уставился на начальника, дотронувшись до щеки, которую поцеловали. — Я прослежу, чтобы ваш сын хорошо провёл здесь время, — почему-то Франциск выглядел разочарованным. Но лишь на секунду. Ему могло привидеться это. — Блестяще! — хлопнул Франциск в ладоши, тоже поднявшись. — Тогда это сделка. Пройдёмся по основным пунктам...

***

      Артур покинул офис Франциска c целым состоянием в руках. Он посмотрел на золотую кредитную карточку, которую ему дал Франциск. «Так у тебя будет достаточно денег, чтобы вы двое делали, что хотите» — как он сказал. На ней явно несколько тысяч долларов. Франциск был слишком богат, но в этот момент Артур, конечно же, не собирался жаловаться.       Кредитная карта, контактная информация о Мэтью, ещё и поцелуй на щеке... Артур гадал, что, если всё это было формулой для успеха.       Хотя ситуация была странной. Франциск сказал, что он попросил Артура, потому что у него нет времени, и потому что Мэтью не знает никого в городе. Но если Мэтью был братом Альфреда, не должны ли они знать друг друга? Альфред говорил о его брате... Артур тряхнул головой. Всё было очень, очень странно. — Артур! — подошёл Людвиг сзади. Он выглядел обеспокоенным. — Артур, как всё прошло? Ты же не уволен или ещё что, правда же?.. Для чего нужна эта кредитка? — Артур посмотрел на него, немного улыбаясь. — Нет, я не уволен. Всё прошло хорошо. Он лишь хотел попросить меня об одолжении. — Одолжении? — Если я выполню его хорошо, то могу быть повышен, — глаза Людвига расширились, и большая улыбка появилась на его лице. — Правда? Самое время! Слушай, это же великолепно, Артур! — он дружески хлопнул по спине. — Мы должны отметить это с пивом! — Ух, я должен забрать его сына завтра с аэропорта, и... — Лишь одно пиво! Одно! — Людвиг почти умолял. Артур закусил губу. Как он мог сказать «нет» старому другу? — Я плачу. — Тогда хорошо, — быстро кивнул Артур. — После работы, пиво.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.